On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Форум об аланах, скифах и иных древних народах, оказавших влияние на этногенез народов Северного Кавказа

АвторСообщение
постоянный участник




Сообщение: 90
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.01.16 19:58. Заголовок: Путешествия Гюльденштэдта, Палласа, Райнегса, Клапрота и других на Кавказ (продолжение)


Предлагаю обсудить указанных иссследователей Кавказа, личности данных путешественников, их книги о Кавказе, а также толкование географических, этимологических и других сведений.
На это меня сподвигло то обстоятельство, что неискушенному историку-любителю затруднительно разобраться во всех этих немецких фамилиях и огромного количества книг, выпущенных по результатам их поездок.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]





Сообщение: 563
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.17 12:24. Заголовок: чонгар=джонгурчха ?,..


чонгар=джонгурчха ?,стружка,или щепка.(известный Лайпан улу джонгурчха был маленький ,щуплый)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 543
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 01:07. Заголовок: какие есть сегодня ..


какие есть сегодня объяснения и предположения: с чем было связано название Bassiania/Бассиания...Есть Один любопытный момент - в древнем Риме, а точнее в Паннонии, бывшей частью римской империи, была провинция и город Bassiana......позднее насколько я могу судить эти места были заняты гунами.....
что интересно в римской империи также был город Sabaria-Savaria и тоже в Паннонии.. (созвучно с Кабар)..


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 38
Зарегистрирован: 13.05.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 02:34. Заголовок: Abrek пишет: какие ..


Abrek пишет:

 цитата:
какие есть сегодня объяснения и предположения: с чем было связано название Bassiania/Бассиания...Есть Один любопытный момент - в древнем Риме, а точнее в Паннонии, бывшей частью римской империи, была провинция и город Bassiana


На ум приходит Басилия.

ЧЁРНЫЕ КЛОБУКИ
— у киевлян общее прозвище племен, прикочевавших к лесостепным границам Киевской Руси после того, как Подонские степи заняли Кыпчаки-Половцы. Русские стали так их называть но внешнему виду, чёрным войлочным шапкам. Летописцы часто называют их и отдельными племенными именами, чаще всего Торкамн и Берендеями. У Константина Багрянородного это "Узы" (см). В летописях для Берендеев встречается и наименование Перендеи. Если считать, следуя русскому историку Татищеву, что имя Торков произошло от сарматского "гневливый" или от скандинавского языческого бога Тора, то можно с уверенностью признать в имени Перендий точный перевод названия этого бога. Соответственно с понятиями славянскими, Перундив, как и скандинавский Тор, бог грома и молнии. И не случайно о таинственны» Берендеях на Руси возник ряд легенд и сказок мистического содержания. Торетов вспоминают на Кавказе самые ранние греческие географы. На Днепр они пришли с давно сложившейся бытовой культурой и, без сомнения, с сильным отпечатком долгого сожительства с Казарскими Славянами. Берендеи по имени, ближе всего к Беренджерам арабских авторов. При многоразличных "разночтениях" древних рукописей, нет ничего необычайного в том, что сами Арабы пишут это имя "Баранджер", что у Армян оно обратилось в "Варанждин" и "Варачан", у персидских ге- ографов пишется, как "В. Н. НД. Р", а в русских летописях, как Берендичи, Берендея, Перендеи. Страна, горы и реки в районе Терека, где вначале проживали Беренджеры, носили их имя. Иногда в источниках оно заменяется названием Басилы, в котором не трудно узнать Базилеев древности. В стране Береаджер христианство господствовало уже в VII в. По Плинию там же когда-то жили Удзы. Все они могли быть и Туранцы и Кавказские Славяне и туранославянской смесью. Но в годы 721-37 Арабы уничтожали их во множестве, топили в реках или просто убивали. Части же их удалось скрыться на север. Во всяком случае, Ибн Фадлан в 922 г, видел в Камском Булгаре пять тысяч Баранджеров, а персидские географы того же столетия знали христиан В.Н.НД.Р. на Верхнем Дону, южнее Окских Угро - Финнов, Маджар. Как они попали на Дон, рассказывает Константин Багрянородный. Ему они были известны под общим с Торками именем Узов (см. УЗЫ). В 948 году он писал: "Пятьдесят лет назад, так называемые Узы договорились с Казарами; сообща с ними побили Печенегов в сражении и изгнали их из их собственной страны, которую так называемые Узы занимают до сих пор". О том, где до этого времени жили Печенеги, Татищев говорит: "Оные прежде жили между Дона и Волги, до Яика, а последи до Дунаяраспространился''. Это же подтверждает и археология, Следовательно, после изгнания Печенегов и до прихода в наши стели Половцев (1060 год), Ч. К., Торки и Берендеи, проживали между Верхним Доном и Волгой и ниже по Дону, где персидская география (Гудуд ал Алэм) указывает В.Н.НД.Р., два племени Б. Радас (Бродников) и Казарскнх Печенегов. Все эти выходцы с Кавказа, несомненно, находились и в державе Томаторканской, где составляли кадры касажской и хазарской дружины Мстислава Храброго. После же того, как Половцы заняли наши степи, они ушли от них на запад и оказались при границах Киевской Руси. После этого Ч. К. почти два века находились в состоянии непримиримой вражды и непрерывной войны с Половцами. Поэтому видеть между ними какие-либо родственные связи немыслимо. В. Н. Татищев, ранний русский историк, составил подробный летописный свод, для которого имел возможность использовать и списки, после бесследно исчезнувшие из архивов. В летописях, по его словам, "их историки разно имянуют, яко торки, печенеги, козары, черники, клобуки и берендеи, мню, что разные смешаны были" (История России- екая, т. 1, примечание к главе 26). "И было их войско немалое, иногда козарами прозванное, иногда же поршане или поросяне от реки" (там же том П, примечание к гд, 5-й и 6-й). "Они их разно имяновали. Видно ж, что в одном месте у одного торки иди козары, у другого берендеи» у третьего черные клобуки" (там же той IV, примечание к главе 11). Наряду с туранскими именами их вождей: Моначкж, Сатмаз, Каракозь, Мнюз, Карас, Кокей, в летописях обнаруживаются и имена со звучанием алан» - скандинавским: Чекоман, Тошман, Кулдьяр, Кондувдый, Тудор. Вообще, Ч. К,. стали народом, пережившим основательную метисацию. По данным археологии: "Торки, прошедшие по южнорусским степям, были настолько смешаны с другими народами и, в частности, с Печенегами, что выделить их памятники на этой территории не представляется возможным" (С. А. Плетнева, МИА 62, стр. 165). Попав в непосредственное соседство с Киевской Русью, Ч. К. заняли положение, известное в истории под термином "федераты" (см.). Они участвовали в ее политической жизни и в княжеских междоусобиях, помогали в борьбе со степными кочевниками. По словам Татищева, их пребывание там каждый князь потому "видел за полезнейшее, что в Черных клобуках много было мужей искусных и храбрых, понеже непрестранно себя обороняя или исча прибытка, в войне пребывали". Значение их в политической жизни древней Руси было подобно тому, какое позднее выпало на долю их потомкам, Казакам, в Литве и в России. С крупными и малыми владетелями на Руси Ч. К. заключали договоры в своих собственных интересах и без всякого принуждения с их стороны. Одним ив многих примеров подобного соглашения приводит Ипатьевская летопись под годом 1159; племенные вожди Берендеев и Торков послали к Мстиславу предложение "Аще ны хощеши любити, яко же ны есть любил отец твои н по городу ны даси по девшему, то мы на тон отступим от Изяслава: Мстислав рад был речи той... и яся им по всю волю их". Они жили в отданных им на кормление городах, между Русами, но основали и несколько своих; Торческ, Саков, Берендичев, Берендеево, Ижеславль, Урнаев и др. Ч. К. получили у Русов наименование по внешнему виду, чёрным войлочным шапкам. Оно возникло в народе, но так же их называли и летописцы., С развитием же русской научной мысли, составители летописных сводов не удовлетворились таким примитивным прозвищем и обратили внимание, что эти народы, как вы-ходцы из страны Черкасии, должны называться общим именем Черкасов. Поэтому в Московском летописном своде XV века под годом 1152 поясняется: "Все Черные Клобуки еже зовутся Черкасы". Несколько позднее такое же пояснение помещено и в Воскресенской летописи. На основании всех этих летописных данных, русский историограф Н. М. Карамзин и делает свой вывод (см. Карамзин), что имя Казаков древнее Батыева нашествия (1237 г.) и принадлежало Торкай и Береадеям, которые у Русских назывались н Черкасами, т. е. так же как и Казаки в официальных актах. От XIII в. прозвище Ч. К., вообще исчезает из летописей, в хрониках и актах появляются их имена — Черкасы и Казаки.
Казачий словарь-справочник. — Сан. Ансельмо, Калифорния, С.Ш.А.. Составитель словаря Г.В.Губарев, редактор - издатель А.И.Скрылов. 1966-1970.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2376
Зарегистрирован: 04.08.09
Откуда: Turkey
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 10:14. Заголовок: Abrek пишет: какие ..


Abrek пишет:

 цитата:
какие есть сегодня объяснения и предположения: с чем было связано название Bassiania/Бассиания...Есть Один любопытный момент - в древнем Риме, а точнее в Паннонии, бывшей частью римской империи, была провинция и город Bassiana......позднее насколько я могу судить эти места были заняты гунами.....
что интересно в римской империи также был город Sabaria-Savaria и тоже в Паннонии.. (созвучно с Кабар)..


Кроме этого в исторической области Тао-Кларджети, что на северо-востоке Турции была такая область Бассияни тоже, сейчас топоним сохранился, как Пасинлер. Что интересно недалеко, там есть и Дюгер, у него нет четкой и ясной истории этого топонима, несколько спорных версий со спорными этимологиями.

"Воистину, Аллах не меняет положения людей, пока они не изменят самих себя" (Коран, 13/11). Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 544
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 10:46. Заголовок: сударь, в начале эры..


сударь, в начале эры эти города уже присутствуют.. то есть они появились еще до Аттилы ...

Turk, я кстати этим заинтересовался, когда увидел ролик грузинского церковного хора Басиани.....может есть какая то этимология с грузинских языков? Но версии что Карачай потому что Карча и Басиания потому что Басиат кажутся мне маловразумительными...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 545
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 11:25. Заголовок: по поводу черных шап..


по поводу черных шапок есть тоже интересный момент: Фишер, из словаря которого я приводил небольшой перевод - самым серьезным образом проводил изыскания, чтобы доказать свою версию появления названий белые и черные гуны : он считал что все дело в войлочном пальто (вбейте szür в поисковик, чтобы понять о чем речь), которое носили кочевники......у одних оно было белое, а других темное..(темное в свою очередь было нескольких цветов, этот момент приведу позже).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2377
Зарегистрирован: 04.08.09
Откуда: Turkey
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 11:32. Заголовок: Abrek пишет: Turk, ..


Abrek пишет:

 цитата:
Turk, я кстати этим заинтересовался, когда увидел ролик грузинского церковного хора Басиани.....может есть какая то этимология с грузинских языков? Но версии что Карачай потому что Карча и Басиания потому что Басиат кажутся мне маловразумительными...


Насколько я знаю нет, на лингвофоруме пытались дать этимологии древним грузинские топонимам и этнонимам, но безуспешно: Карты, Тао, Кларджети, Басияне и так далее.
Я тоже сомневаюсь, что Басияне от Басият. Думаю, тут нужно обратиться к эпосу Деде Коркут, некоторые сведения можно извлечь из него, как раз есть там про эти места.

Abrek пишет:

 цитата:
которое носили кочевники......у одних оно было белое, а других темное..(темное в свою очередь было нескольких цветов, этот момент приведу позже).


Аналогия, как были ак коюнлу (белые овцы) и кара коюнлу (черные овцы)

Abrek пишет:

 цитата:
по поводу черных шапок есть тоже интересный момент


название похожего или этого племени сохранилось по сей день: карапапахи (кара-папах черная шапку, носили черные каракуливые шапки) или второе название терекеме, скотоводы, кочевники. Это довольно многочисленное племя было и есть, которые проживали от Дагестана (вошли в состав кумыков) до Северо-Востока Анатолии, до 19 века большое число жило даже в Тифлисе, после падения Османской империи большая их часть карапапах перешла в Турцию. Другая часть населяла Месхетию - депортировали в Среднию Азию -> сохранили этноним терекеме или карапапахи, но небольшая группа стали называть себя турки, часть населяет Борчалы, где они в большинстве своем стали называть себя азери.


"Воистину, Аллах не меняет положения людей, пока они не изменят самих себя" (Коран, 13/11). Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 39
Зарегистрирован: 13.05.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 11:50. Заголовок: Abrek, Turk, необяза..


Abrek, Turk, необязательно искать этимологию непременно с грузинского. Можно и с армянского попробовать. Значительную часть истории Басиани входил в состав Армении как округ Басен.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2378
Зарегистрирован: 04.08.09
Откуда: Turkey
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 12:08. Заголовок: сударь если вам изве..


сударь если вам известно, то озвучьте армянскую версию(и) этимологии Басияне. Можно если есть и Тао-Кларджети, Картлы и так далее.
Область Басияне вполне подходит под упоминания Мар Абаса, а затем его данных в армянской летописи о переселившихся булгар с цепи Кавказских гор к Югу от Колхиды (Колхида - черноморское побережье Грузии и Абхазии) в "наши" плодородные земли (здесь имеется ввиду поселились на тот момент на армянских землях при царе Аршаке - 3 век до нашей эры).

"Воистину, Аллах не меняет положения людей, пока они не изменят самих себя" (Коран, 13/11). Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 546
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 12:59. Заголовок: Turk, про трухменов ..


Turk, про трухменов я знаю, у немцов много...переводы их опубликованы? (если память не изменяет о них писали и Гюльденштэдт и другие) - они подробно рассказывают об этих провинциях...Борчала, Ахалцихе ...

вот я и подумал - какая нибудь логика была в том, что одни носили белые папахи и бурки, а другие черные или же это связано лишь с тем каких баранов держали...

сударь, как армянское Басен может быть связано с римской провинцией Басиана...или там армяне жили?)

я так думаю кочевники откочевывали назад в места откуда прибыли..после того как то или иное государственное образование, которое они основывали по результатам набегов , приходило в упадок и прекращало свое существование....часть народа истреблялась, часть оставалась на прежних местах...а часть откочевывала (бежала) обратно.....принося с собой и название топонимов...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 40
Зарегистрирован: 13.05.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 13:06. Заголовок: Turk пишет: если ва..


Turk пишет:

 цитата:
если вам известно, то озвучьте армянскую версию(и) этимологии Басияне. Можно если есть и Тао-Кларджети, Картлы и так далее.


Я бы озвучил, но у меня ее нет. Я вообще в вопросах этимологии не силен. По мне, так если есть прямая связь, только тогда стоит говорить о происхождении слова. Ну как например с упомянутыми Вами Ак-Коюнлу и Кара-Коюнлу, которые запросто переводятся с тюркского, и поэтому ни у кого тут не возникнет сомнений, что термины тюркские.
Об армянах я в данном случае вспомнил, потому что вспомнили о грузинах. Я посчитал, что если искать грузинскую этимологию на том основании, что область входила в состав Грузии, то надо бы и к армянам обратиться, поскольку и в состав Армении эта земля тоже определенный период входила, при чем раньше, чем она входила в состав Грузии.

Turk пишет:

 цитата:
Область Басияне вполне подходит под упоминания Мар Абаса, а затем его данных в армянской летописи о переселившихся булгар с цепи Кавказских гор к Югу от Колхиды (Колхида - черноморское побережье Грузии и Абхазии) в "наши" плодородные земли (здесь имеется ввиду поселились на тот момент на армянских землях при царе Аршаке - 3 век до нашей эры).


По Хоренаци, область называлась Басеаном еще до переселения булгар. При чем поселились они в Верхнем Басеане, который в дальнейшем был назван Ванандом, по имени предводителя этих булгар. А Нижний Басеан видимо так и остался Басеаном, или Басеном.
Выходит, название Басен не связано с булгарами. Тюркскую булгарскую этимологию надо искать у Вананда. А по Басену пока не совсем ясно откуда это. Может быть это что-то очень древнее, времен вторжения в регион ариев. Среди них могло быть племя ассов.


Abrek пишет:

 цитата:
сударь, как армянское Басен может быть связано с римской провинцией Басиана...или там армяне жили?)


А это уже не ко мне вопрос, а к Турку, непонятно зачем прилепившему сюда закавказскую Басиани-Басен
Я же сперва говорил о пред-кавказской Басилии, пытаясь найти связь с Вашей дунайской Басианой. Просто разговор перешел на закавказскую Басиани. Но это совершенно разные области.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 203
Зарегистрирован: 25.01.13
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 14:21. Заголовок: Turk пишет: ак кою..


Turk пишет:

 цитата:
ак коюнлу (белые овцы) и кара коюнлу (черные овцы)


По карачаевски будет "ак койлу" и "кара койлу". Без Н.
сударь пишет:

 цитата:
Среди них могло быть племя ассов.


Я тоже думаю "Басиан" имеет связь с асами. От би+ ас. Подобие "царских скифов".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 572
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 15:31. Заголовок: По моему блуждаем у ..


По моему блуждаем у себя- дома! къракъалпакъ у кого то это къарапапах, (дагестанская папаха къара=чёрный -калган(оставшаяся часть тела не покрываемая одеждой) =голова + пакъ(паковать) покрыть сокр. КЪАРАКЪАЛгъан (русск.калган)+ ПАКЪ. Къоюн-пазуха-(къойнунга ал!)=тёмнокожий- темнокожая пазуха, там где, куда не доходит(под одеждой) ультрафиолет солнца). КЪАРТА-складчатый,от сюда и КЪАРТа болгъанды=устарел =моршины, топоним КЪАРТаДЖУРТ=поселение на складчатом месте ,(а не как официально - старая родина) .АКЪКОЮНЛУ -светлокожий.Топонимы ареала таулула между Кубанью иТереком(7-миречье к) названы по системе рычажных весов;Балыкъ=БАЛалЫКЪ=нерестилище,БАСХАН= противовес,ЧЕГЕМ= центр(точка опоры рычага)ЧЕРЕК= ЧЕЛЕК - ТАРА - а чирик суу чирик кёл (запах-тухлого яйца-сероводорода с водоёма) и УРУХ-разность с УРУП. (вавилон?)БАСХАН- Басиян-БАСИЯНин?- Басхан-эталонная часть инструмента? может ср. с этим? . Да ещё совет- дружить с Абульфедой ,удивительно легко и прозрачно этимологизируются тюркизмы именно с Русского -на вскидку- КЕССЕК и КУСОК= отрезанный и откушенный -семантический 1 Х 1.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 573
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 18:30. Заголовок: про между прочим упс..


про между прочим упстил главную мысль- тубан басханды,суу басыб къойгъанды, джау келиб басханды-враг заполонил Н-ную территорию, базарны къытайлыла басыб къойгъадыла -и.т.д. выходит басхан не только давить и нажимать и ещёи заполонить как я понимаю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 574
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.17 19:36. Заголовок: перечитываю уже памя..


перечитываю уже память ен та чтоб излжить сразу все мысли-КАРТА-топографическая тюркизм то же от къарта -сладки,моршины -не трудно убедится рисунок кнапоминает сомканную, а после выровненную бумагу. Абрек-у тебя какя понял интерес кслову кабарда.Моя этимология с КБ ,ранние поселения- крепости были огороженны плотным забором-частоколом из дерева(от сюда огроженный= город) который поКБ КЪАБАКЪ от КЪАБ= оболочка ( ворота КБ къабакъ эшик)и строили их на уступах с крутым склоном вкруг с подездом в одном узком месте и назывлся место КЪАБХАКЪ =подобие оболчки. къабакъ=оболочка+арты=за оболочкой- КЪАБАкъАРТЫ =то ли гордской то ли крепостной. и каждый князь имел свой къабакъ . что дошло до нас в виде Абук къабакъ Лоу къабакъ и .т.д. хотя и далеки от крепости.хоть и возражают но в КБ есть сокращеия (трансформация к фелективному) да ещё акакие! как я понимаю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 204
Зарегистрирован: 25.01.13
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.17 10:25. Заголовок: фолькс пишет: фоль..


фолькс пишет:
[quote]` фолькс пишет:

 цитата:
басхан не только давить и нажимать и ещёи заполонить как я понимаю.



Бий асланы ханы тургъан джер (ставка) дерге да боллукъду. Би+ас+хан.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 547
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.17 11:43. Заголовок: вот еще вариант: Ме..


вот еще вариант:

Месхи, являющиеся древнейшими картвельскими племенами, в I тысячелетии древнего летоисчисления проживали во многих местах территории Грузии, и их след остался во множестве, будь то археология или топонимика (для сравнения Мцхета> месхта; Самцхе>самесхе - место месхов и т.д.). В этнониме месхи есть многие картвельские диалектные формы: мосохи, месхи/масхи/басхи и т.д. а их топонимы остались во многих уголках Грузии.

"Абасхи и абсилы лингвистическим анализом можно разложить только ветвями картвельских языков (грузинский, занский, сванский):

1) Корень названия обоих племен "бас", который является эквивалентом месхи, и рассеянная за пределами Абхазии топонимика доказывает это, например:
* Басиани, то есть место месхов- территория исторической Месхетии, в настоящее время в Турции, в окрестностях реки Аракс, где в начале X III века произошла большая битва между грузинами и сельджуками.
* Также второй Басиани в Раче;
* Древнее название Пазиси-Поти (греческое оформление Басиси, корень "бас", а "иси" картвельская форма, такая как Тбил-иси, Кута-иси, Болн-иси, Дман-иси, Самтав-иси);
* А также в Абхазии Басхи, которую сейчас на апсуйском языке зовут Псху, и многие другие.

2) Между тем, "или" (абс-или) и "хи" (абасхи) являются типичными картвельскими конечными, характерными для грузинского языкового мира, как этнически-топонимический суффикс, и название большинства картвельских племен завершалось именно этой формой (месхи, таохи, витерухи, кахи (кахетинцы), кухи, санихи, картухи (карталинцы) джавахи и так далее. А также "или", являющееся эквивалентной формой "хи" (ели/или, для сравнения кахели, картлели, гуриели, мегрели и т.д.)
http://abkhazeti.info/history/1335810302.php


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 575
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.17 11:48. Заголовок: Всё же- на тот случа..


Всё же- на тот случай есть имя соб. Бийаслан=БИЙАСЛадАН , у БАС множество производных-бир джерге бир БАСылмады,орналмады!в.дс.- осёдлость или же бир джерге бир кёл бсмады-не остепенился- кёл БАСХАНды-остепенился по моему речь больше об оседлости кочевых АСов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 576
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.17 17:02. Заголовок: Абрек я раньше специ..


Абрек я раньше специально спросил уАлмаиза переврд топонима Ушкули что по сванский означает- изнанка .Учкулан от учхулгъан=оползень.Папрльель; ушкули- обнажившаяся внутрь (ущелие) оползня, Учкулан ичи-( ущелие)=внутренность оползня и оба села на оползнях -стакан на половину пустой? или полный? примеров множество ; по КБ малгар (менгрел) и малкъар=мал+къы(а)р(дыш)-къырдыш= альпийский луг предпочтительно дляМРС,Баджа-биджо, река псоу чем не бузоу къысдаган суу( если у апсны нет гласных ОиУ ,есть р.Бузоу и в Румыний)и.т.д.и.т.п. Каждый тянет лоскутное одеало на себя .Да вот нас завевали Османы не принимаю ( ты назови прблему ,я сочиню прчину?) моя не понимайт, а вот пост ника Сударья мне импонирует,это уже серьёзно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 548
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.17 20:49. Заголовок: будем думать Фолькс...


будем думать Фолькс...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 549
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.17 20:49. Заголовок: Из книги Карла Хана ..


Из книги Карла Хана "Картины из Кавказа: Новые исследования для изучения Кавказа", 1900г.
"Небольшой городок Нальчик, в клубе которого нам предоставили недорогое и хорошее жилье, был отправным пунктом нашей, состоявшей из трех человек, экспедиции. В этот раз я имел намерение писать ежедневник, там и здесь совершая экскурсы в область этнографии, лингвистики, ботаники, в которых я конечно осознаю свое делитантство.
Заручившись хорошими рекомендациями районного шефа 23 июля мы отправились в путь. Через широкие улицы селения мы проследовали вниз до берегов реки Нальчик, при переходе через которую повозка погрузилась в воду выше осей.
На левом берегу Чорока дома кабардинского аула Догушотова. Позади ущелья виднеются три поросшие лесом горные цепи. Слева и справа простираются прекрасные луга и плодородные земли. Сеют в основном просо. Через 6 часов мы достигли Кашка-тау, северные окраины земель балкаров или как звучит административное обозначение «балкарское общество». Мы проследовали к канцелярии, где были угощены бесплатно чаем. Этот прекрасный обычай распространен по всей Балкарии. Когда новость о том, что один из моих друзей — врач и при себе имеет некоторые медикаменты, разнеслась по округе, отовсюду стали приходить люди и просить лекарства от разных болезней. В основном просили медикаменты от температуры. Частота простуд объясняется прохладным горным воздухом во взаимосвязи с тем, что люди спят на земле.
Чорок-чахо называется Урвань в своем верхнем течении и истекает из самого большого ледника Кавказских гор, Безенги. Он протекает в землях двух балкарских обществ, Безенги и Хулам. Это самая бурная река , которую я видел на Кавказе. Мы перешли через Чорок по висячему мосту. После того как мы перешли большой ручей Кара-су, мост ведет нас на правый берег Чорока где впереди в середине леса перед нами заблескало таинственное озеро Цирик-гель-Ширигана (длина около 300 шагов при ширине около 150 шагов). Поблизости от него находится еще два других ,небольших озера. Говорят в одно из них много лет назад упала целая отара овец. Время от времени на поверхность всплывает шерсть. Нас настигла непогода и дождь вынудил быстро поставить палатку, хотя разжечь костер снаружи у нас не получилось и нам пришлось сделать это внутри палатки. Кашка-тау был от нас примерно в 15 км, до ближайшей балкарской деревни около 20 верст. Наступила ночь и мы решили переночевать возле озера. От озера мы поскакали на лошадях, которых привели с собой из Кашка-тау, так как по близости нет аулов, ущелье узкое и для поселений не пригодное. Было влажное и прохладное утро. Наш путь лежал по ущелью Кизги-чирт, красивейшему из виденных мною на Кавказе. В нем истекает много горячих серных источников. Наконец река делает поворот, долина расширяется, лес заканчивается и растительность становится ниже. Вскорости начинается и обработанная , где это только возможно, земля.
Появились первые аулы балкарцев. Их около 20 примерно из 1000 дворов. Значимые Куним и Шканти. Балкарский князь А., который сопровождал нас от Кашка-тау провел нас к дому старейшины Кюнума, который расположен высоко над аулом. В наше пользование была предоставлена постройка находившаяся рядом с домом , с верандой, с чистой и уютной большой комнатой и прихожей. На стенах висели шкуры туров Стол, две кровати и несколько венских стульев составляли убранство комнаты. Дом, как и все дома в Балкарии, был из гранитных камней. В комнату часто заглядывали местные. Пригодная для земледия местность засеяна, однако этого недостаточно для прокорма населения. Земля находится в собственности князей, которые передали ее в пахт бывшим крепостным и получают 2/5 от урожая. Кроме земледия основное занятие животноводство и коневодство, а также производство седел, бурок и сукна. С момента отмены крепостного права многие состоятельные семьи обеднели. Князь А. на полном серьезе спрашивал не собирается ли новый царь вернуть крепостное право и тем самым улушчить состояние балкарских князей. Люди действительно сожалели и говорили , что у них нет ничего «кроме камней». Они просили меня оказать содействие , чтобы им была предоставлена земля на равнине.
К какому то определнному типу отнести балкарцев нельзя, так же как и горных татар на Баксане, Чегеме и Урвани. Хотя имеются типы , которые говорят о тюркском происхождении, в тоже время встречается также достаточное количество и других, не редко семитских. Балкарцы среднего роста и несмотря на скудное питание сильного телосложения. Цвет кожи темный, волосы черные , глаза также преимущественно темные. Схожесть имени балкарцев с болгарами, империя которых была раньше на Волге, возможно не случайна. Некторые фамилии говорят о чужих элементах, например Шаханов, что значит король Ани - столица армянского царства, Шаноков, что значит чужой и другие. Да даже и римляне были здесь; во всяком случае мне была продемонстрирована так называемая «башня римлян». Но как известно римляне здесь не бывали. Откуда балкарцам может быть известно о римлянах? Мне стоило больших трудов что то узнать от людей. Меня направили к старейшинам аула, которые могли обладать сведениями. Их было около 10 в праздничных национальных костюмах с тюрбанами на голове. На все мои вопросы они отвечали: «Это знает эфенди». Пришел эфенди, но и он не знал. Я поинтересовался имеются ли какие либо предания о проживании здесь ранее евреев. Единственное, что мне удалось узнать, что во времена дедов здесь царила ужасная чума, которая тогда уничтожала целые деревни. Это было тогда, дополняют они, когда еще русских здесь не было. Другие предания сообщают в народных устах о великанах-героях, нартах: Кайсыне и Бек Мурзе. Это были сильные и храбрые люди, которые в одиночку спускались на равнину и вступали в сражения с «абреками» (возможно с кабардинцами).
Через некоторое время нам принесли обед. Он состоял из чая с сыром и выпечки из тяжелой муки; затем последовала баранина с соусом из кислого молока , чесноком и пикантной зеленью, потом голова с мозгами и в конце крепкий мясной бульон. Его подавали в деревянных чашах. На десерт принесли кефир, очень освежаюший напиток, которым нас втечение последующих восьми дней угощали по всей Балкарии и Дигории. (Кефир, по татарски «айран», в последнее время в лечебных целях применяется по всей Германии, имеет вкус хорошо взбитого кислого молока. Этот аппетитный напиток приготавливается в кожанных бурдяках, в которых находятся кефирные грибки. Залитое затем молоко бродит под воздействием грибков и взбивания. Как образовываются грибки и каким образом размножаются еще не понятно). Наступил поздний вечер и мы стали готовиться отдыхать. Висевшие на стене шкуры были брошены на пол, а сверху них матрацы и вскорости мы погрузились в глубокий сон.
На слеудющий день утром мы хотели завершить основную часть нашего дневного маршрута. Перед нами лежали снежные контуры респектабельного Шканти-баши-къая. Но прежде нас ожидала «церомония» приема пищи. Меню мало отличалось от вечернего. Затем нам было сообщено, что нас ожидает дочь хозяина дома. Нас провели в комнату, где она находилась в традиционном платье, на стенах комнаты висели разные одежды. Девушка должна была вскорости выйти замуж за представителя известной дигорской фамилии Тугановых и данные костюмы являлись приданным. Эта красивая девушка поприветствовала нас и мы присели на почтительном от нее удалении и стали слушать как она играла на ручной гармонике. Затем она танцевала со своей подругой.
В это время послышался крик владельцев лошадей, вздоривших по какому то поводу. Самих лошадей не было и следов. Лишь после настоятельных аппеляций к старшине аула, те были приведены и через некоторое время в сопровождении почетного конвоя, состоявшего из эфенди и двух помощников старейшины села, мы отправились в путь. Через полчаса мы были в Шканти. За ним широкая дорога прекращалась и начиналсь узкая тропа по левому берегу Чорока. Через 6 часов мы достигли караулки, что находилась выше впадения Дю(и)ш-су в Чорок в месте где начиналось узкое ущелье. Через Дюш-су ведет мост , с закрывающемтся воротами. Кто хочет из Чорока попасть в Кутаис, должен пройти по этому мосту. Поэтому каждый год ранним летом и осенью, здесь прогоняют большой и малый скот и лошадей. Скотину здесь контролируют не является ли она ворованной. Плата за переход составляет: за козу 7 копеек, за овцу 6 копеек, за корову или быка 20 копеек, за лошадь 25 копеек. Эти платежи составляют ежегодно несколько сот рублей, из которых оплачиваются шесть постовых. Один из этих постовых часто упоминаемый вкавкзской литератре храбрый охотник Цанаев, укладывающий своим ружьем до 50 туров в год. Нам также приготовили и угостили их вкусным мясом.....»
Перевод: Ratmir Abrek.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 577
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.17 15:10. Заголовок: Огромное тебе ещё ра..


Огромное тебе ещё раз спасибо Абрек за подсказку к главному из моих загадок- что къырчайыр-луговина кторый даёт разгадкуразбросанному по евразий къарачай, малкъар ,кыпчак(типчак) къырдыш(иранисты превратили в дешт -честь мундира?)караджай -къара джайлыкъ-в разных тюркских диалектах диалектах семантический это высотные засушливые пастбища без паразитов овец(не имея возможности передвигатся к водёму инвазий и пр. водятся в сырых луговинах низин и болотах)а дальше больше-ЧАЙКЪАМДЫ=ВЗБОЛТАННЫЙ и ЧАЙ (къалмукъ шай,шекер шай)питьё-очень жидкое молоко или сметана разбавленное водой настоем из трав- тюркизм или китай?( как официально) ЧАЙКА- птица предвестник волнения-бури? .Двацетеричное исчисление: А чтто отуз (30) и къыркъ (40) ? а не джыйрмабла он и эки джыйырма? где зашифровано от куда такая огромная популяция тюрок от японий до балкан. пр.р.(топонимы УР и наш урунган, урбун, уртлагъан=ууурртлагъан=ортлагъан ныне отлагъан =растиельная пища-от сюда (О)аральсекое море -аму- да- оОР- уя , сыр..да ОР уя-арыкъ= орукъ и наш сугъаргъан =суугъаургъан=намочить =поливать ).на всё это наверно не хватит словарей какими авторитетными не были составители .Все это моё хобби ,не умею сопровождать смайылчиками и по сему хочу быть правильно понятым.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 550
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.17 14:18. Заголовок: Фолькс...я еще не за..


Фолькс...я еще не закончил перевод кое каких слов из словаря Фишера...но по нему Аj (ай) в венгерском - это ущелье, долина в ущелье, расселина и т.п.

я не помню честно говоря где я прочитал про то что это луг) но такое встречалось....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 579
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.17 17:02. Заголовок: Как я думаю АУУЛ и А..


Как я думаю АУУЛ и АЙЫЛ это не в смысле поселеня а границы территорияльных владений в складчатой местности плоскогорий (ауул или айыл такого то и естественно что там было село хоозяина) что подразумевает деление по верху между двумя долинами (аууш = АУул ) и айыл=то же самое только от соседних от гебня(по серединам) до гребня с двух сторон поперёк по низу ущелия=айыл полная версия- ёзенни тюбю бла АЙланган джер белги, пр.р.ат джерни(тюбю бла) айыллангаллары=сокр. АЙылла а к нам привнесённое понятие,ка мне кажется и единственный по всей округе топоним урочище ГумАЙЫЛ -в соседстве монголойдными каменными бабами.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 552
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.17 16:23. Заголовок: Список н.п. Большой..



Список н.п. Большой Кабарды/Kabardah, отмеченных на карте цифрами:
1.Нижнее Абази/Unter Abasi
2.Хитсере Абази/Chitsere Abasi
3.Эксептцкил Абази/Exeptzkil Abasi
4.Верхнее Абази/Ober Abasi
5.Ветовил Тори/Wetowi Tori (гора, с которой стекает горячий источник).
6.Бабукова/Babukowa
7.Алшабова/Alschabowa
8.Два замка князей Могомеда, Кургодина/Mogomeda, Kurgodina
9.Замки князей Алия и Шламова/Alia und Schlamowa
10.Замок князей Коссая/Kossaja
11.Две деревни Эросохтева/ÄErosohtewa
12.Диуменева/Diumenewa
13.Три деревни Матсшамасакеви.Сагатрхтеви/
Matshamasakewi.Sagatrchtewi
14.Три деревни Чипшеви и Глорова/Tschiptshewi und Glorowa
15.Кулат/Kulat
16.Три деревни Кассашия, Тушеви, Кусура/Cassashia, Tushewi, Kusura
17.Пять деревень Итлескирова, Баматева, Ругева/Itleskirowa, Bamatewa, Rugewa
18.Замок князей Карамурзи/Karamursi
19.Тонетешева/Toneteschewa
20.Пять деревень, 3 Чипчеви, две другие Лескирова и Утарова/Tschiptshewi , Leskirowa und Utarowa.
21.Замок князей Магонсета, Атажукина/Magonceta, Ataschukina
22.Восемь деревень по имени Сидакот/Sidakot
23.Тушева/Tushewa
24.Таубнева/Taubnewa
25.Кундентева/Kundentowa
26.Девять деревень Кусбукунденкеви/Kusbukundenkewi
27.Коробова/Korobowa
28.Замок князей Раслебока/Rasleboka
29.Мшко/Mschko
30.Батакова/Batakowa
31.Пять деревень Кудентуви/Kudentuwi
32. и 33. Замки князей Баслобока/Baslaboka, Тауба/Tauba, Лагурс/Lagurs, Алепша/Alepsha, Сихагапца/Sihagapza, Зех/Sech, Багус/Bagus, Магукева/Magukewa, Вакутсулон/Wakutsulon, Казакина/Kasakina, Кандусука/Kandusuka, Карабой/Caraboi, Мекенешафиак/Mekeneshaviak, Аксауби/Axaubee, Кушусукова/Kushusukova, Колишпеев/Kolishpeew, Татноо/Tatnoo, Салтананов/Saltanov. (проживают карачаевцы, христианской религии).


Список населенных пунктов Малой Кабарды:

34.Левять деревень Азоров/Asorow
35.Шоловатка/Scholowatka
36.Утакстатуповой горы/Utaxtatupowoi Gori, на горе Татартуп деревня Какалгаева/Kakalgaewa
37.Аскабанова/Ackabanowa
38.Впадина/пещера на горе по имени Тартоп Какалгаева, населяемая указанными людьми.
39.Душуева/Duschuewa
40.Замок князя Алдугисса/Aldugisca
41.Пять деревень Мартасов/Martasow
42.Четыре деревни Тусакова/Tusakova, Каубекукева/Kaubekukewa, Эхтиупова/Ectiupowa, Бутешева/Buteschewa
43.Пять деревень Алемурзу/Alemursu
44.Пять деревень Аузоров/Ausorow
45.Батушкова, Cекизилиак/Batusckowa, Seckisiliak
46.Пять деревень Нарукева/Narukewa, Чебатгрева/Tschebatgrewa, Челкаабарова/Tschelkaabarowa, Бештова/Beschtowa, Назранова/Nasranowa
47.Замок князей Косия/Kosja
48.Замок князей Батимурой/Batimuroi, Андитов/Anditow, Баева/Baewa, Хапцова/Chapzowa, Хакова/Chakowa, Пиштова/Pischtowa, Кургокума/Kurgokuma.


Анекдоты из жизни князя Потемкина, 1792г. (Автор книги не указан, но считается , что она вышла из под пера П.С. Палласа. В книге размещена вышуказанная карта, которую можно увеличить и рассмотреть по ссылке. Интересно, что выше Сванетии написано Karahetai.

http://ids.lib.harvard.edu/ids/view/13500995?buttons=Y

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 554
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.17 22:07. Заголовок: "История Венгерс..


"История Венгерской империи" 1834.
Йоханн Кристиан Энгель.
"Что стало причиной того что венгры из сурового севера переместились в южную Азию по соседству с Кавказом нам не известно. История сообщает нам о них в этих местах на реке Терек (стекающего с северной стороны Кавказа и впадающего в западную сторону Каспийского моря)- и от Терека, этой реки мадьяры получили у древних византийцев, у Константина Пурпурного и Лео, имя тюрки, в тоже время не будучи с тюрками одного происхождения. Нахождение в этих местах оказало благоприятное воздействие для образования единой свободолюбивой мадьярской нации. Здесь они научились выращивать все сорта злаков (которые они назвали своими именами, как допустим вино — бор). Однако они долго не практиковали земледелие и жили просто молоком, рыбалкой и диким мясом; старые ловили рыбу и смотрели за скотиной; молодые ежедневно ходили на охоту. Влиятельные венгры, сообщает Нестор, становятся известны ко временам кайзера Гераклиуса; они выступили с ним против персидского шаха Хосроя в 626 году. Тогда они возможно разорили в то время еще персидский город, руины которого сегодня именуют Маджар, в месте соединения Кумы и Бюрума. Однако они выступали не одни, а в союзе с хазарами, подчиненными группами которых являлись. Хазары, народ тюрко-татарского происхождения, вскорости после прибытия подчинили себе хотя и кочевников, но в общем то маловоинственных венгров. Последнее ознакомило венгров с войной. С ними не стали обращаться как с рабами. А дали им жить по своим обычаям, сохранить свой язык и их лидеров, из которых, согласно древним кочевым порядкам, не один не имел преимущества перед другим.
В 680 году из за продвижения булгаров из средней Азии хазары изменили свои места, и переместили их от Каспийского моря на Черное в Крым на Таврийский полуостров и Саркель (Белгород, Акерман). С ними из Азии в Европу двинулись и мадьяры и заняли территории между Днепром и Доном на реке Ингуль в сегодняшней Катеринославской губернии (Лебедиас Константина соответствует современному русскому Лебедин). В этих местах они оставались 203 года, где то до 883 г., постоянно вместе с хазарами, на их стороне и ими защищенные, в войнах принимая участие, возможно через совместные браки смешавшись. Мадьярский народ пастухов, охотников и рыбаков становился все более воинственным. Сложно утверждать, что венгры еще в 720 году вторгались до Фриаул, Тироль, но известно, что в 838 году они были на стороне булгаров против византийцев на нижнем Дунае, а в 862 году они даже появились в Германии, возможно под командованием Ратислава , герцога из Моравии, против кайзера Людвига.
О многих военных делах венгров история молчит; но известно что на востоке постоянно просходили стычки и сражения с печенегами или Канкарами, тюрко-татарской нацией, которые были выдавлены родственными им Узами, половцами или куманами. Хазары постановили назначить венграм военное командование и военного главнокомандующего и одному из предводителей семи венгерских племен было дано имя и звание главного военноначальника (Омраха, Фё-Везер, герцог в древнемецком). Первым кому был присвоен этот титул был, согласно Константину, Лебедиас. Чтобы укрепить связи венгров с хазарами, хан выдал за Лебедиаса дочь одного из своих вельмож. Однако от этого брака детей не было.
Еще более не удачен был Лебедиас на войнах. Он проиграл одно из значительных сражений против печенегов в 884 году и всё его войско было разгромлено. Часть
венгров вернулась в старые места жительства на Кавказе, по соседству с Персией. Судьба этой части не известна и места их поселений должны быть установлены в результате поездок ученых. Еще до времен Матиаса Корвинуса, царя Петра Великого существовали саги и сообщения о мадьярах в азиатской России, в северной Сибири, на Кавказе. Вторая, более многочисленная часть, двинулась южнее, перешла у Киева Днепр и поставила палатки и кочевые повозки между Днепром, Днестром, Прутом и Серет, в нижней Украине и в Молдавии. (Ателкузу /Атель-кёз Константина. Атель тогда назывался Днестр). Так как хан хазаров терял влияние на мадьяр, сам находясь под постоянным давлением печенегов, то решил он назначить главного военноначальника Лебедиаса князем и регентом мадьяр, но также чтобы он принес клятву преданности хазарскому двору. Лебедиас, чувствуя себя виноватым за последние неудачи, уступил свое право старому Алмусу, а если же хана он не устраивает, то его сыну Арпаду, молодому отважному человеку. Хан выбрал последнего и по хазарскому обычаю и до сегодняшнего дня сохранившемуся у венгров, подняли его на щитах и прокламировали князем венгров. Однако затем в Хазарии случилась гражданская война и хазарское государство пришло в упадок. Одно из племен хазар, относившихся к проигравшим, переселилось к мадьярам в Атель-Козу. Согласно византийцам их звали кабары (возможно они получили, от охочих до кличек венгров, прозвище коборлок-беженцы и выучили вместе с их хазарским и венгерский. Эти кабары составили восьмое племя мадьяров и тут Константинос упоминает другие семь племен/родов. Нельзя не отметить, что секеи, в семигорье на границе с Молдавией, жили передавая управление(службу) из поколения в поколение до 16 века. Кроме того есть некоторое сходство и с упоминаемыми Константином племенами
Неке/Наги (ветвь)
Мегере/Мегиэс (род)
Куртугермати/Курт (ветвь) Гярнас (ветвь)
Тариани/Адорян (род)
Генах/Жено (род)
Каре/Гиказ (ветвь)
Касе/Каз?
Когда между булгарским князем Симеоном и византийским кайзером Лео в 889 году разгорелась кровавая война Арпад был предводителем Венгрии и Куржан его генерал. Одному византийскому генералу удалось с помощью подарков склонить Арпада против булгар. Венгры, переправившись через Дунай на византийских кораблях, под командованием одного из сыновей Арпада (Лео называет его Леонтиус), в трех сражениях разбивают Симеона и продвигаются до его резиденции в Перстлаба. Здесь они продали пленных византийцам и вернулись домой. Но скоро булгары отомстили и в 890 перешли через Дунай и опустошили земли мадьяр.
Тот самый кайзер Лео, которому венгры помогали в 889 году, оставил в своей книге следующие их описание: Венгры, свободная и многочисленная нация с детских лет всадники и не любят ходьбу пешком. На плече они носят длинное копье, в руке держат лук, с которым они особенно искуссно обращаются и пронзают бегущего врага насквозь. Их грудь как и передняя часть их лошади, покрыта железным панцирем или толстой шкурой. Он отдавали предпочтения сражениям , в которых не нужно было вступать в рукопашную. Таким образом они были мастерами по части причинения противнику постоянного беспокойства посредством внезапных нападений, захвата провианта, засад.
В 893 король франков Арнульф пригласил венгров в поход против Святополка, князя Большой Моравии. Карл Толстый в 885 году помирил Арнульфа со Святополком и в результате тех договоренностей Святополк сохранил тогда часть Паннонии. Перемирие длилось недолго и в 893 году перешло в открытую войну. Проводники Арнульфа вели венгров через перевалы (клаустра) и они пришли в сердце Большой Моравии, вступили со Святополком в сражение, разбили его и принудили к миру с Арнульфом. Тогда же они (венгры) отметили про себя , что если им придется покинуть теперешние места, то Паннония самое подходящее для перезда. В этот момент, когда основная армия мадьяр была в большой Моравии , а их старики, женщины и дети вместе со отарами, стадами и табунами под охраной небольшого количества вооруженных людей в верхней Молдавии, Симеон организовал на них нападение печенегов и булгар. Многие были убиты. Те кто был вооружен счастливым образом скрылись в близлежащих горах, которые отделяют сегодняшнюю Молдавию от Семигорья. От них происходят секеи, действительно из породы настоящих венгров, которые дольше всех сохроняли древние мадьярские обычаи, обряды и порядки и говорили на чистом мадьярском языке. По мадьярски их зовут зекелиек, которое по моему мнению произошло от зэкни-сбежать, беженец. Древние мадьяры щедрые на прозвища и штрафы, тех кто покинул поле боя, таким образом отмечали что те пустились в бега, а не сражались храбро. Когда впоследствии мадьяры при завоевании Семигорья встретили этих своих земляков (секеев) в горах напротив Молдавии, то они их возможно опознали и использовали в дальнейшем всегда в аванграде своих сил. Кроме того в венгреских анналах они носили имя вредных мошенников секеев (nequissimi et vilissimi), хотя теперь они самые храбрые воины.
Согласно Константину возвращавшиеся из Большой Моравии мадьяры под командованием их вождя Арпада предприняли попытку вернуть себе земли в верхней Молдавии; были в тоже время побеждены печенегами и им не осталось другого выбора кроме как искать новые места обитания.
Перед тем как приступить к этим большим начинаниям, предводители племен провели совещание, на котором было принято решение, передать власть из рук молодого Арпада в руки старого Алмуса; ему решила нация следовать, куда бы он ее не повел. Были заключены по форме федеративные соглашения с потомственным правлением. Это управление не было формой монархии, ну должно было к ней привести...."
продолжение следует...
Перевод: Ratmir Abrek.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1371
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.17 21:39. Заголовок: Бек сау бол. Очень и..


Бек сау бол. Очень интересно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 556
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.17 23:13. Заголовок: Гергокова Лейля пише..


Гергокова Лейля пишет:
[quote]`

дальше тоже не будет скучно)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 557
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.17 23:33. Заголовок: "История Венгерс..


"История Венгерской империи" 1834.
Йоханн Кристиан Энгель.
"Они сделали титул верховного главнокомандующего (сюзерена) наследуемым не только лишь желая избежать оскорбления Арпада, командовавшего ими до настоящего времени, но и для того что бы таким образом определить границы следующих претедентов на «трон». Наследуемым они также сделали титул главы рода, чтобы каждый заботился о своем роде.


Древняя сага донесла, хотя и исковерканные, имена глав шести родов и их потомков.

1. Элеуд-Заболч-N
2. Кунду-Курзан(Чёрз)
3. Оунд-Эте
4. Тосу(Тас(ш))-Лелу(Лехель)
5. Хуба-Цемере
6. Тухутум-Хорка-1.Гюла и 2.Цомор. От Гюлы -Карольда,Саролта, и Гюла. От него Буа эт и Букна.

Также будет интересна генеология двора Алмуса:
Эд — Хулек, Фгек
Хулек-Звард, Кадуса
Фгек-Алмус (1-первый герцог)
Алмус (1) — Лиунтика, Туркатзуш, Йелех , Юутотзаш, Арпад 2.
Туркатзуш-Тебеле-Терматзуш.
Йелех-Эзелех
Юутотзаш-Ташеш, Пхали или Пхалитзиш. Ташеш-Бултзу.
Арпад (2)- Золтан(3)-Токсуш(4)
Токсуш-Гейша(5), Михаэль-Ладислаус, Василий.
Штефан (6).

Участие в совместном управление каждого главы племени отмечается во времен Константина; он заверяет, что права герцога не безграничны. В основном главы родов были во взаимосвязи с герцогом на случай нападения на одно из племен и оказания совместного сопротивления. Завоеванная земля к 940 году была поделена между племенами и части их были реками, служащими природными границами, отделены друг от друга.
Алмус(ш) с нацией переправился через Днестр. Первоначальный план Алмуса был поселиться в сегодняшней Украине и киевских русских усмирить. Олег, князь киевских руссов, привлек на свою сторону куманов или половцев, которые заняли места печенегов по берегу Черного моря. Руссы и куманы несмотря на объединение были разбиты, многие , их унизили лишением длинных волос и затем уничтожили; другие осаждены в Киеве. Мадьяры, не имевшие опыта в осаде, были уже готовы приставить лестницы к городским стенам, но противникам удалось договориться. Руссы должны были: выплачивать ежегодный трибут в размере 10000 марок, подношения в виде продуктов питания, дорогих мехов, 40 верблюдов, лошадиную сбрую и т. п., а также князья должны были выдать сыновей в качестве заложников. Мадьяры решили идти в Паннонию, которая между земель славов, булгар, валахов, немцев и итальянцев. Многие руссы- любители приключений решили отправиться с ними, как и куманы. Семь родов куман присягнули в верности Алмусу и его наследникам, а тот в свою очередь поклялся в наделении их одинаковыми с мадьярами правами. Имена этих предводителей родов/племен достойны внимания, так как им в последствии будут предоставлены земли в Венгрии:
1.Эду
2.Эдумер-N-Пота, Самуэль (Аба)
3.Эту
4.Бунгер-Борш
5.Оусад-Фрсууру
6.Бойта-N-Бруча
7.Кетель-Олуптулма или Тулма
Затем они двинулись через Владимир и Галич. Князья их предстали с заложниками и подарками, а именно: князь Владимирский 2000 марок Серебром, 100 марок золота в слитках, 30 лошадей в сбруе, 25 верблюдов, 1000 быков; князь Галичский 3000 марок серебром, 200 марок золотом, 300 лошадей и дорогие одежды. Мадьяры продолжили путь. Две тысячи вооруженных руссов- лучников и 3 тысячи руссов -крестьян, должны были прокладывать им дорогу, вырубая леса и т. д. (прим. В сагах часто приумножают цифры).
Древняя сага описывая народы и географию Паннонии по прибытию венгров полностью совпадает с другими историческими сведениями. Сватоплук(Святополк) скончался в 894 году и его наследники Моймир, Сватопулк и Сватобой поделили Моравию между собой. В современной Венгрии, после того как в 893 году была потеряна Паннония, они занимали земли до рек Ваг и Гран. Через год после разделения владений Сватопулка, между его тремя сыновьями возникли разногласия. Арнульф правил в 899 году до Дуная, а именно не только в восточном маркграфстве (Австрия), но и в районе по ту сторону Дуная. В этой области до Весприма или Вайсбрунна находились немецкие поселенцы (тевтонцы); далее проживали итальянцы, которые были поселены Карлом Великим для защиты границ от аваров. Они владели многочисленными стадами. Еще ниже находились хорваты, сербы и далматы, образовавшие под правлением своих князей отдельные государства. Между Дунаем,Тисом и Вагом правил булгарский князь Салан (так как со времен Крумуса (813 год) на Тисе была Булгария, у которого были два различных подданных народа; в высокогорье славы, которые были выдавлены из нижнего Дуная,на равнинах же собственно настоящие булгары; Он сам (Салан) занимал места, которые и сегодня названы его именем Салан-Камень. На левом берегу Тиса до реки Марос правил, опиравшийся на византийское покровительство, хазарский князь Марот, у которого был многочисленный гарем в резиденции Битор и имевший в подданстве хазар, пришедших после падения хазарского каганата. Между Маросом и Орсова правил булгарский князь Клад, пришедший из Виддина и приведший с собой печенегов-солдат; его подданными судя по всему были румыны (валахи), переселившиеся из Тракии. И наконец в современной Трансильвании правил князь Гелу, возможно булгарского происхождения, подданными которого были однако румыны, часто страдавшие от набегов печенегов с территории современной Молдавии.
Мадьяры вступили в Паннонию через Унгвар и Мункач, примерно 215 000 вооруженных, то есть максимум около одного миллиона человек, поделенные на 7 племен и 108 родов. Они использовали хитрость, выдав себя за потомков Аттилы, ранее правившего в Паннонии, чтобы таким образом заявить право на владение этой землей и напугать проживающие народы. В этих местах венгры остановились для отдыха и в течение 40 дней за ними ухаживали славы, добровольно им покорившиеся. Тут же Алмус передал правление своему сыну Арпаду, заявив главам родов, что теперь нужна храбрость и отвага, чтобы завоевать необходимые земли.
Вначале мадьяры вторглись на правый берег Тиса, через Лаборзу и Борсва и до Бодрога и Цемплинского замка и предложили Салану всю территорию от Карпат и до места впадения реки Сайо в Тис и до замка Сайо (современный Сайо-Зегед) обменять на 12 белых лошадей. Земли им были переданы. Салан, племянник Крумуса, попытался, с привлечением в то время еще могущественной Булгарии, оказать сопротивление. Но был вынужден пойти на условия венгров. Руссы были оставлены в Мармаросе и Унге, где их потомки русняки и живут до сегодняшнего дня. Затем мадьяры обратили свои взгляды на левый берег Тиса. Марот не соглашался добровольно отдать землю, угрожая могуществом своего господина кайзера Византии, но был вынужден оставить современный Заболч, затем территории на реке Замос и так называемый Нирхат (за большим грушевым лесом )до горы Мезеш (ее перевалы были укреплены) и ему пришлось отступить до Кёроса.
Третьим настала очередь Трансильвании. Тухутум разведав эти богатые золотом и солью земли, перешел через Мезеш, разбил у Алмаса Гелу, затем настиг и убил его у Капуса и принудил валахов у Оскюллё (в современном комитете Добока) дать присягу. Также и Константин называет кроме рек Тис, Кёрёш, Темеш, на которых проживали венгры, Тутес, в правильном написании Алутес, что подразумевает старую реку.
Четвертое расширение было осуществлено в землях Салана, ему пришлось добровольно за подарки в виде лошадей, верблюдов, юношей- куман, девочек- руссов и дорогих мехов, отдать район на реке Загива. Это значит соверменный комитет Хевес. На севере территория была ограничена горами Татра.
Пятое расширение территорий было осуществлено в сторону ручья Хангони, через Гёмёр, Неоград, Барс, Зулюм на Айпеле, реке Гран, где венграм не было оказано сопротивления и до реки Нитра, где моравский военноначальник Цобор был схвачен и бесчеловечно повешен. Галготц, Бецко, Тренчин, то есть вся земля на Ваге между ним и рекой Морава отошла венграм: Владычество моравцев, сопровождаемое внутренними волнениями, пришло в этих землях к своему концу.
Шестое, самое значительное из всех предыдущих, было осуществлено после победы в сражении с Саланом и его помощниками булгарами недалеко от Титела. Ценой этой победы была вся территория между Тисом и Дунаем до Белграда, куда бежал Салан. В одном из лагерей мадьяр у Пуста Зер, в современном комитете Чонград, был определен порядок управления захваченными землями. Затем военноначальники Арпада совершили набеги через Сербию, Далматию до Спалатры и Кроатии: замки Заграб, Посега и Валко были присоединены к государству. Остров Чепель был также занят.»
Перевод: Ratmir Abrek.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 559
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.17 10:37. Заголовок: ..



Серкланд/Circassia
страна серков


".... однако не стану больше отвлекать читателей историей Холмогории/Holmgärdsche Geschichte, которая взаимосвязана и с историей Швеции. Хочу лишь сказать, что с древних времен шведы оказывали постоянное покровительство этому царству, не говоря уж деловых контактах и родственных связях между обоими дворами; пока наконец не произошло жестокое вторжение тартаров, хазар и подобных им народов от Каспийского и до Черного морей, внесшее изменения. Они заполонили Россию, покорили всех, что казалось случилось землятрясение после потопа. Замки, города и крепости были разрушены. Старые имена исчезли. От Холмгарда, Хунугарда, Альтхема, Альдейборга, Котала и подобных не осталось и следов, кроме как в шведских книгах по истории.
Прим: этот народ кочевников, о котором я говорил выше в главе 13 §10, долго терзал Россию на востоке. Древние варяги или шведы называли их козары или Куссар и часто с ними спорили о влиянии на Холмогорское царство. К этим народам можно также отнести жителей в малой стране Серков или тех, которых теперь называют чиркассами/циркассами. S.H.Brenner, E.Biörner. „

История шведского королевства, 1756г. Олаф Далин.


«Серкланд/Serkland имя,которым обозначалась Африка, но и многие другие расположенные на юге страны, без сомнения это Серика/Serica;Синия страна/Blauland древних, южная часть которой не заселена из за жары, Эфиопия, большая Суйфиод/Suithiod и по имени и по значению скорее всего древняя Скифия магна/Schytia magna.
Прим.: географ из Равенны связывает оба имени, когда он говорит Индия Серика/India Serica, а Байер считает, что имя Серика/Serica, Серкланд/Serkland, происходит от арабского Шерк/Scherk, Шарк/Schark, что значит — восток/Orient (от множественного числа Шаркин/Scharkin получили свое имя сарацины/Saracenen). Было три Индии, одна была в Синей стране/ (Мавритания), другая страна Серк и третья на конце мира. Так же указывается, что Тигрис протекал через страну Серк/Serkland.»


История Швеции, 1826, E.G.Geijer.


«В одной саге, говорится о Азмунде/Asmund, он взял в жены БрюннхильдBrynnhild, дочь короля Хертрюгга/Hertrygg из страны Риcа/Risaland, что между гуннов Hunnaland и Гардарих/Gardarich, которая была похищена Гауто/Gauto сыном короля Аускрадера/Auskrader из Й(Ж)отун(хайма)/Jotinheim, но Азмунду удалось ее вернуть. Его сестра Аза/Asa вышла за Гарана/Garan сына Родиана/Rodian короля страны Серков/Serkland. Азмунд взял второй женой дочь султана из страны Серков/Serkland. Бьйорнер/Biörner помещает страну Серков/Serkland в Чиркассии/Tschirkassien и считает что сарацины происходят оттуда и переселились в Аравию и оттуда в Африку и наконец в Испанию и далее. Schöning считает, что это Азия, Персия, часть Африки и Испании, где Сарацины жили. Хедин/Hedin, сын Хиаранда/Hiarand короля страны Серков /Serkland когда возвращался из Индии в Данию, прибыл на один остров, который потом был назван его именем и северные географы считают что это Крымский полуостров. Хролф/Hrolf, завоевавший потом Нормандию, был Ярлом Форгню/Jarl Thorgny послан в Ютланд/Jütland к королю Эриху/Erich из Гардариха/Gardarich по свадебных вопросам, и при случае был назачен татарским ханом губернатором полуострова Хедин/Hedin; в более поздние времена упоминается норвежец Ярл/Jarl, который приплыл на многих кораблях из Константинополя на этот Остров и основал колонию готов. То что с древних времен скандинавы плавали в Черном и Греческом море нам сообщают северные историки. У Азмунда был корабль, названный Гноде/Gnode, сравниться с которым в размерах в Греческом море не мог ни один другой. Pernigskiöld приводит из одной саги, что Инго/Ingo король в Манхайме, построил своему сыну флот, что бы тот поплыл в Аравию, в страну серов/Seren или сарацинов/sarazenen (Serkland) , до восточной Индии. Байер считает что путь проходил из Черного моря в Средиземное на Александрию.»

История немецкой торговли. Ф.К.Й.Фишер, 1793



« Напиток херков/Cherken это вода и боза, какой делают из зерен из которых пекут хлеб и он опьяняет как вино — его (вина) в этих землях нет.

«Самый главныи праздник или церемонию комухи и херки/Cherquen или чиркассы празднуют в конце осени.»


Описание шести путешествий, совершенных Йоханном Баптистой Таверни в Турцию, Персию и Индию. 1681


Перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 566
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.17 14:56. Заголовок: ..


Сага о короле Вайдевуттусе

«Во времена когда Валентиниан правил Римской империей, восстали аланы (то есть народ по соседству с пруссами) и были сикамбрами успокоены. В этой войне однако сикамбры заключили с аланами и их потомками мир. Те аланы, которые остались живы после сражения, частью переселились в Испанию и объдинившись с готами стали называться готаланами. Небольшая же их часть, оставшаяся дома или вернувшаяся после сражения домой, вместе с женами, детьми и имуществом переселились к соседям — пруссам. Они перевезли свон имущество на повозках и перегнали свой скот и доверились пруссам. Эти же не противились, так как становились сильными и могли оказать сопротивление другим народам, а именно германцам, жившим на берегу Вислы, которых они опасались , часто изгонявших пруссов со своих мест. Поэтому они разрешили аланам жить у них, и позволили им использовать их женщин, так как они не знали брака. Если придет один к женщине, то использует ее в свое удовольствие и поэтому их число увеличилось и стали они сильнее всех вражеских народов. Из за этого вскорости им стало не хватать земли, так как каждый взял для себя и своего коня столько земли сколько нравится и стали у них частыми разногласия. Эти разногласия привели к тому, что этот варварский народ стал искать себе короля. Тогда вышел вперед Видивитус, один алан, который был самым уважаемым среди них, у него было много слуг и поэтому он пользовался авторитетом и у иностранцев. Он сказал: « О Вы, пруссы! Если бы Вы были так же умны как Ваши пчелы не ссорились бы по этому поводу. Так как у них (пчел) есть король, которому они принадлежат и который ими руководит. Вы, которые видят это каждый день, должны последовать пчелам и выбрать себе короля и он будет разрешать разногласия среди Вас, мстить за убийства, наказывать за воровство, защищать невинных и обладать властью и правом.» Эти слова все поддержали и закричали: «Не хочешь ли ты стать нашим Биотерусом? (что на их языке значило король пчел). Он не отказался от выбора и был признан их королем. С того времени стал он успешно править.
В первую очередь он постановил собрать кочующий народ в специальном месте, что бы как и пчелы в своем улье жили и работой были заняты. Он напутствовал им возделывать землю. Многие сажали деревья и растения, другие выращивали пчел, скот, а были также те кто выбрал рыболовство.
Он установил также закон, чтобы они не испытывали недостаток в земле. Во первых чтобы не один домвладелец (хозяин) не растил детей и н имел рабов, более чем ему было необходимо для выполнения работ, других он должен был продать или убить. Также нельзя было растить детей -инвалидов или непригодных к работе. Он разрешил сыну удушить отца, если тот не мог более работать. Он запретил общее пользование женщинами, что бы каждый знал какой ребенок его. Потом он установил институт брака. Тех же, с которыми хозяин имел связь с целью рождения детей, были ли они (женщины) чужими или принадлежали ему, должен был он содержать и кормить. Он запретил также воровать чужих дочерей. Он не ввел прямого запрета на развод, но изгонял таких из своих земель. Он организовал банкеты, чтобы объединить простой люд и стали они послушными. Он предложил быть гостеприимными, так как это скрепляет дружбу. Он научил их одному напитку из меда и воды, который понравился народу и они стали использовать его дома.Он также хотел чтобы была вера и послал с этой целью к соседям к судевам. Но те были язычниками и молились змеям и другим тварям, которых считали слугами божьими и не причиняли вреда таким животным. Они выращивали таких животных дома и приносили им жертвы. Они верили что солнце и луна самые сильные боги. Они также молились грому и молнии. В жертву приносили оленя/козла, так как это животное считалось плодовитым. Они считали также , что боги живут в больших деревьях, в таких как дуб.
Он также постановил чтобы отмечали дни рождения и похороны празднованием, пением и танцами. Они должны были верить в жизнь рпосле смерти и поэтому хоронили умерших в полном снаряжении, с оружием, домашней утварью и одеждой.
И вот когда Видивитус таким образом организовал народ, то стал править миролюбиво и запретил совершать набеги на соседей. Когда же он умер, то оставил четырех сыновей, у которых не было согласия между собой и они ходили войной друг на друга.
У старшего сына мать была аланка и не было ему большой помощи от алан, а пруссы были ему врагами и должен был он подчиниться братьям, имевшим больше народа. Произошли многие сражения и наступил конец разногласиям, так как старший сын рожденный аланкой, вместе со своими аланами, переселился туда откуда они ранее пришли и там стал править. Пруссию же оставил трем братьям от прусской матери . Так как было их (алан)не мало , то заняли они землю свою, которую они обнаружили не заселенной.. Позже они были названы по имени своего вождя Литалануса (так звали старшего брата) и сейчас их именуют литовцы. Те же братья, кто в Пруссии остались, поделили страну на три части. Помезанусу, старшему из трех, досталась земля за Хулмогерией. В то время по соседству с этими землями жили германцы, которых пруссы больше всего опасались и они надеялись, что Помезанус будучи храбрым человеком, защитит их границы.
Другому сыну Видивитуса, Галингусу досталась земля, названная его именем. Третьему Натангусу досталась Натангия, в честь него названная. Это самые значительные части Пруссии. Их дети и внуки в дальнейшем разделили отцовское наследство между собой и стали одни называться Фарти, другие Наодерити, так например Форменсы названы по Формису.
Когда три сына получили свои части земель, то стал каждый править сам по себе, часто находились они во взаимной вражде, но объединялись чтобы совоершать набеги на соседей, в особенности германцев и поляков. В этих набегах и командовавшие и простой народ захватили много богатств и со временем перестали возделывать поля. То есть, в короткое время они снова вернулись к своим прежним обычаям, грабежам и убийствам.»


Йоханн Георг Теодор Грэссе
Саги Прусского государства, том 2, 1871 год.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 568
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.17 01:21. Заголовок: "Церковная прови..


"Церковная провинция Зихия на северо-восточном и восточном побережье Черного моря существовала до середины 12, воможно начала 13 веков. Последний из епископов, заседавший в Матриге или Тамани (Фанагорийск по Каффскому пути), жил во времена Патриарха Лукаса Хрисобергеса (1156-1168). Еще одним местом заседания архиепископа была Керчь (Босфорус), где еще в середине 14 века была Митрополия и третья епархия находилась в Херсоне в Крыму.
Из примечаний Зонараса и Бальзамона к 28 канону синода в Халцедоне следует: что аланы относятся к Черноморской и русские к Фракийской епархии и те и другие в свою очередь к Констанипольской епархии. Это подтверждается так же тем, что митрополиты и епископы из Алании присутствовали на консилиумах в Константинополе и время их жизни дано по времени понтификата патриарха Константинопольского.
В то же время митрополиты Алании начинают действовать лишь со времен патриарха Михаэлиса Оксита (1143-1146). Место заседания митрополита не названо. На консилиях епископы этого народа расписывались " Alaniae metropolita". В 12 веке были известны лишь три митрополита :один во времена указанного патриарха Михаила Оксита, еще один во времена Михаила Анхилиануса (1168-1177) и третий когда жил Теодор Бальзамон в 1170 году."

"Мы имеем сведения о существовании церковной провинции Алании (Аланской епархии) до 14 века. В 1347 году упоминается последний митрополит. ( Прим. Митрополит Алании во времена патриарха Германуса второго (1222-1240) и Йоханнеса десятого Беккуса (1275-1288). Из двух подчиненных ему епископов последний в Битцине упоминается в 1341 году и первый и последний в Кавказских горах незадолго до этого во времена кайзера Андроникуса Палеологуса (1283-1328)."

Справочник церковной географии и статистики, том 2, 1846.
Йоганн Элизер Теодор Вильч.

"Аланы на Кавказе были именно христианами католиками-ортодоксами, которые в догме и обрядах следовали греческой церкви,ненавистной для несторианцев."

Историческая теология , том 28, 1848г.
Кристиан Вильгельм Риднер.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1994
Зарегистрирован: 18.06.09
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.17 21:31. Заголовок: Абрек, это же все оч..


Абрек, это же все очень интересно. В первом случае - характер, быт, наклонности. Имена. Сращение с теми народами и прочее. И язык. Какой-никакой - на каком-то разговаривали, как видно, правильна точка зрения - на языках народа среди которого обитали. И хотя уже много веков прошло с момента их начала ( в моей версии - с сибирских гор задолго до первого века, генетика работала в своем духе. Те же наклонности. и в конце фраза - когда всё исчерпалось, обратились к своим прежним занятиям - грабежам и прочим.
Абрек, таких текстов ни у какого Алеманя или Кулаковского или даже Бахраха, который описывал европейских аланов - нет! Подробностей ни у кого нет! А тут каждое слово несет новость. А также их имена. И что же - Литва? От них? В общем племена впитывали в себя среду, в которой они обитали. С другой стороны их необузданность не то что шокировала, но заставляла себе подчиняться бедных несчастных германцев.

Эо мре напоминает сегодняшнее состояние европы, куда двинулись массы чужеродных незнакомых мигрантов. И в каком страхе находятся исконные жители тех мест.

Второй текст так же очень интересен. Их религиозная судьба. Константинопольская церковь. Католичество. Несторианство было там не в ходу. Это я к тому, что, например, у нас католичество не в ходу совершенно было. Впрочем, никакая не была в ходу кроме естественного отношения к природе. Что, должна сказать, интересная религия, на мой взгляд. Она аполитична. И больше соответствует слепой природе - и природы и человечества. Все остальное - уже надстройка. искусственные образования и наслоения имущественно разделенными слоями общества.

Абрек, большое спасибо за тексты. Если где-то придутся к месту, можно будет ими воспользоваться? Разумеется, с указанием Вашего перевода?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 569
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.17 23:14. Заголовок: в случае с сагой дум..


в случае с сагой думаю нужно просто генетикам обратить внимание на литовские днк...если он (аланский компонент) есть у пруссов или литовцев,датчан или норвежцев - на пустом месте фольклор не возникнет...

Несторианство было очень развито у уйгуров насколько я понял...по этой теме будет еще дополнение от меня.. не закончил еще просто....
Проблема беженцев была всегда, то есть все время воюют и все время люди бегут от войны,с этим по большому счету и связана неоднородность наций...Просто сейчас скорость распространения информации увеличилась...стала мгновенной и соответственно реакция на нее более многочисленна и полемики больше... Моноэтничны лишь провинции...

сейчас я начинаю понимать насколько большое влияние оказала на Кавказ Персия. В немецком переводе Мозеса заметил небольшие несовпадения в передаче имен по сравнению с русским переводом.....( тоже в работе)
И в этом плане важна не только лингвистика и этнография , а также очень важна политическая география,,,если можно так сказать. Допустим Гиркания , будучи персидской провинцией включала в себя в определенный исторический период также и северо западное побережье Каспия....то есть земли Дагестана.. И мы везде встречаем утверждения, что после завоевания какой либо территории обязательно происходили взаимные переселения...Какой компонент Парфийский на Кавказе?
И след. вопрос, так как я дилетант в аланской тематике - аланы и персидская провинция Aria - взаимосвязаны каким либо образом?
Те же аланы, родственники Сатиник, которых поселили в Артазе ( я прочитал Артас) - с каким населенным пунктом или территорией идентифицируется данный город.....и....и.... одни вопросы и мало ответов)
И не стоит благодарить, мне действительно интересно самому ( очень много работ интересных из 19 века - в свое время не удостоенных должного внимания).
По поводу воспользоваться...Конечно Тина, Вы можете...дадите знать..я отредактирую текст....а по христианству у алан и вообще в Тартарии будет чуть позже перевод хорошей работы одного немца.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 129
Зарегистрирован: 09.05.14
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.17 00:45. Заголовок: Кемпфер


Abrek, было бы здОрово увидеть твой перевод пятого тома (в оригинале стр. 126) о ЧиркАсии из
[url=https://play.google.com/books/reader?id=nvdYAAAAcAAJ&printsec=frontcover&output=reader&hl=ru&pg=GBS.PA126]
Engelbert Kämpfer Der allerneueste Staat von Casan, Astracan, Georgien, und vieler andern dem Czaren, Sultan und Schach zinsbaren und unterthanen Tartarn, Landschaften und Provinzien – samt einer kurzen Nachricht von der Caspischen See, dem Daria-Strom, ingleichen von dem Persischen Hof, und dessen allerneuesten Staats- und Kriegs-Verfassung : zur Erläuterung der Russisch- und Persischen Kriegs-Operationen entworfen, und mit dienlichen Kupfern ausgezieret
[/url]
Существует известный русский перевод, но одно то как перевели название страны CsircAssien как ЧеркЕсия навевает на мысль, а все ли правильно переведено.И хотя и так ясно, что речь идет не об адыгах-черкесах, а о тюркоязычных черкасах, но, как говорится, диавол кроется в деталях, вдруг что-то намеренно не переведено...

Ссылка на оригинал книги почему-то некорректно отображается
https://play.google.com/books/reader?id=nvdYAAAAcAAJ&printsec=frontcover&output=reader&hl=ru&pg=GBS.PA126


Истина всегда где-то рядом... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 130
Зарегистрирован: 09.05.14
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.17 10:37. Заголовок: Насколько я понял го..


Насколько я понял готический немецкий шрифт, в верхнем колонтитуле V-й главы написано,
как и название самой главы, на обычной латинице и выглядит как Don Circassien, т.е. Донская Чиркасия, или я не прав?

Истина всегда где-то рядом... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 573
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.17 10:50. Заголовок: Сары, неточности ест..


Сары, неточности есть. .кому то покажутся незначительными, кому то нет. Хотел вначале лишь их (неточности или скажем мой вариант перевода привести - допустим п.14 Их одежда сильно отличается от одежды других тартаров. ( в переводе написано не отличается (рисунки в книге закрыты).
п.24 к (ш)херкам причисляют также аланов или жителей Кавказа, включая сванов, зихов, карачиолов и карачаркесов...

Лучше полный перевод сделаю ( в целом отличий будет не много, но они могут быть существенными). Сегодня завтра напечатаю и скину.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 575
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.17 12:06. Заголовок: Нет Сары....написано..


Нет Сары....написано von Circassien , то есть о (Ч) Циркассии.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 612
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.17 19:58. Заголовок: Извините пожалуйста,..


Извините пожалуйста, вот а Корбанеум = Углерод на западе читают Цорбанеум,Чорбанеум-кому как заблагорассудится ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 576
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.17 22:19. Заголовок: Фолькс имеешь ввиду ..


Фолькс имеешь ввиду нужно К читать?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 613
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.17 00:25. Заголовок: Не знаю, мне кажется..


Не знаю, мне кажется надобно бы читать в оригинале так оно яснее и КИРКАСС получается КИРКАС= КИРГИЗ что по тюркский КЪыргъыз=къырыкъ /суу/ыз=топонимич.берег реки в долине,и житель соответсвенно по тюрк.определению в отличие от АС степняк. у Геродота сев. Донец Гиргис-читай киргиз. иДон =потоДОН= батуудан= р. из впадины где раньше было озеро = совр .Потудань. и это только верхушка как мне кажктся.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 577
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.17 01:59. Заголовок: а я зациклился на Ги..


а я зациклился на Гиркании, Фолькс, практически на сто процентов уверен о взаимосвязи этих двух слов черкес и Гиркания, хотя в этом случае трудно объяснить как киргизы попали на южное побережье каспия и тем более образовали там одноименную страну.
Странно все это, Гиркания на юге Каспия и в то же время крепость Гиркания в иудейской пустыне и что еще странее вот это -
"Тогда же Ох, он же Артаксеркс, после завершения крупной и длительной войны в Египте принудил к переселению многих иудеев и повелел им жить в Гиркании у Каспийского моря: есть мнение, что они там пребывают до настоящего времени, значительно увеличивая свой род, и намереваются оттуда когда-нибудь вырваться. В ходе той же войны Артаксеркс мимоходом разорил Сидон, богатейший город Финикийской провинции, и подчинил своей власти покоренный в то время и ослабленный мечом персов Египет, хотя недавно был им побеждён
Евреи, которые восстали вслед за Сидоном, были подвергнуты наказанию, и часть их переселена в Гирканию у Каспийского моря (источники говорят о «тысячи и тысячи наших персы увели в Вавилон»[7]). С этим эпизодом, вероятно, связано также сообщение Евсевия в его «Хронике» о том, что Артаксеркс во время своих египетских походов отправил некоторых евреев в изгнание в Гирканию и Вавилонию[8].
Таким образом, с войной против персов и переселением евреев к Каспию возможно связаны еврейские общины Кавказа и Средней Азии — горские евреи и бухарские евреи[9].
(википедия).


Евреи и Хазария

После восстания против Артаксеркса, евреи были переселены в Гирканию:
Ох, он же Артаксеркс, после завершения крупной и длительной войны в Египте принудил к переселению многих иудеев и повелел им жить в Гиркании у Каспийского моря[2].
Хазарский каганат считал землю вплоть до Гургана своей, как сообщает хазарский царь Иосиф:
Оттуда граница поворачивает по пути к Хуварезму доходя до Г-р-гана. Все живущие по берегу этого моря на протяжении одного месяца пути, все платят мне дань.
Через Гурган, вероятно порт Абаскун, проходил торговый путь еврейских купцов раданитов, которые перевозили товары из Китая в Европу.
В этой стране хазары нанимали в армию гургнацев.
Подробнее: http://cyclowiki.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F

Сары, сегодня-завтра как турков получилось - не успеваю Кампфера...два три часа работы еще... теперь точно пару дней займет


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 578
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.17 02:09. Заголовок: Первая часть труда о..


Первая часть труда о христианстве у тартар в целом и алан в частности.


Газета "Историческая теология" 1858г.

Исследования о колониях римской церкви,
которые в 13 и 14 веках основали доминиканцы и францисканцы в странах Азии и Европы, находившихся под властью тартар
Вильгельм Хайд
Профессор, третий библиотекарь Королевской бибилиотеки в
Штуттгарте, член Историко-теологического общества.

"Научная работа об истории распространения христианства в Азии в средние века, соответствующая требованиям современной науки, до сих пор не написана и это несмотря на то, что достаточно материалов для этого имеется в Bibliotheca Orientalis des Assemani (Le Quien's Oriens christianus, во многих описаниях поездок европейцев (в особенности Марко Поло) и арабов, а также у арабских , армянских, сирийских, персидских, китайских историков. Так, сразу же при первичном ознакомлении с этими сведениями становится ясно, что христианство в первой половине средневековья было распространено в Азии намного больше, чем считалось ранее. В особенности это были несторианцы, основавшие христианские колонии по всей Азии и добросовестно осуществлявшие миссионерскую деятельность. Известна колония так называемых христиан Томаса на южной оконечности индийского полуострова. О том что в Китае уже в 7 веке присутствовало христианство, а в восьмом значительно распространилось, известно из широко обсуждаемой надписи в Си энсу, котороя долгое время считалась подделкой Иезуитов и подлинность которой отстоял один из лучших синологов Абель Ремусат , а теперь это подтвердилось и из других источников. Марко Поло, который прибыл в Китай раньше всех западноевропейских миссионеров встречал христиан по всей стране; Рубрук в 1250 году сообщает о по меньшей мере 15 китайских городах, в которых жили несториане; автор работы de l' Estat du gratn Caan, писавший в 1330 году, оценивает количество несториан в Китае в 30 000 человек.
Севернее Китая, в среднем течении Хуанхе, где река делает большой поворот внутрь Монголии, во времена Чингизхана проживало племя Кераи(й)т. Раньше это племя было могущественным и сыграло значительную роль в истории внутренней Азии. Первые сведения об их христианизации переданы Абульфараджом, о том, что патриарх Иоанн- несторианец, имевший с 1001 по 1012 резиденцию в Багдаде, получил сообщение от метрополита города Мерв в Хоросане о желании короля народа Херит (что значит Кераит) со своими 200 000 подданных принять христианство и что патриарху не теряя времени нужно прислать этому королю священников и дьяконов. С этих времен королевский род кераитов был христианский. Но не только королевский род, но и весь народ были христианами.Это подтверждает персидский историк Рашид-эддин в своей Джами-ут-Теварих. Князь и народ следовали несторианскому учению. Но в 1170 году врач Филиппус, посутивший страну кераитов и встречавшийся со многими знатными людьми, сообщил что король желает узнать католическое учение и объединиться с римской церковью. Это сообщение звучит правдоподобным, если учесть какое распространение на восток получили крестовые походы.
Успешными в Азии были миссии во времена когда тартары (монголы) заполонили набегами большую территорию этой части земли. Настоящая работа имеет своей целью рассказать Вам именно об этих миссиях.

Когда орды Чингизхана совершали опустошительные набеги в Азии и Восточной Европе христианство в странах заката (востока) в связи с их внутренней раздробленностью находилось в большой опасности. Первоначальный натиск тартар удалось остановить, но мысль о мировом господстве их не покидала. В это время папа Иннокентий четвертый в 1245 году принял решение отправить к тартарам послов, которые должны были способствовать прекращению набегов и принятию последними христианства. Подобная миссия таила в себе много опасностей, но орден нищенствующих монахов выразил готовность предоставить таких миссионеров, которых не испугают трудности. Согласно правилам этого ордена миссонерство считалось обязанностью монахов (о том насколько далеко в своей деятельности проникли миссионеры ко временам набегов тартар в страны закаты (Европа) сообщает Рубрук (Паскатур — то есть до страны башкиров)).
Было две группы миссионеров, выехавших одновременно. Первая должна была проникнуть к тартарам через переднюю Азию и первому встречному хану сообщить о своей миссии. Второй группе следовало отправиться непосредственно к Хану в его ставку и передать ему письмо Папы. Первая группа состояла из доминиканцев, во главе с братом Асцелинусом; один из участников этой группы, брат Симон фон Санкт Квентин оставил описание их поездки. Вторая группа состояла из францисканцев; во главе их был Йоханнес де Плано Карпини из Перуджи, ученик и единомышленник Франца фон Ассиси, а также рьяный и значимый распространитель своего ордена в Германии, умерший в 1250 году в сане эрцбишофа (архиепископа) Антивари в Далматии. Его в ходе поездки сопровождал лишь Бенедикт, брат из Польши. Третий, Стефан из Венгрии, не смог продолжить путь из за болезни. Карпини также оставил описание своей поездки.
Асцелин и его соратник встретили первые группы тартар под командованием нойана (князь-монгольский титул) Байджу в Персии, который часто упоминается как тартарский генерал в восточных источниках и позднее при Хулагу хане принимал участие в знаменитом завоевании Багдада. Титул и имя этого полководца монах передал в форме -Bayothnoi. Асцелин передал этому генералу письмо патриарха после того как оно было переведено на персидский и затем на татарский. Нежелание монаха трижды согнуть колени перед ханом, а также призыв к принятию христианской веры привели этого князя в ярость и лишь вмешательство одной из его жен предотвратило казнь миссионеров. Отсутствие подарков для хана также не способствовало успеху миссии. В общем к ним отнеслись без должного внимания, а когда они отказались то были отправлены обратно к Папе в сопровождении двух тартарских послов с указанием передать патриарху письмо от Байджу с требованием явиться персонально и сообщить хану о его смирении, если он (Патриарх) хочет сохранить свой пост, так как весь мир принадлежит хану. Таким образом Асцелин и его соратник в 1248 году вернулись обратно.
Йоханнес Плано Карпини выехал на Троицу в 1245 году, следуя через Германию, Богемию, Польшу и Россию, затем севернее Каспийского и Аральского морей, через Монголию и достиг ставки хана поблизости от Куракорума, в тот самый момент, когда после смерти Октай хана, правившего после Чингизхана, был выбран новый хан. Это было в июле 1246 года. Выбор пал на Куюка, непосредственно которому и было вручено письмо патриарха. Куюк хан ни в коем случае не задумывался о приостановлении завоевательных походов на запад; более того, сразу же после восхождения на трон он заявил о готовности пойти войной против римской империи, римской церкви и жителей стран заката, если они не будут выполнять приказания хана. Письмо ответ Куюка к патриарху не было дружелюбным. Если христиане стран запада хотят жить в мире с тартарами, то патриарх и западные правители должны лично явиться к хану и засвидетельствовать свою смиренность. На предложение о принятии христианской веры хан ответил : « quod non intelligimus, qualiter hoc facere debeamus“ (Контабль Армении, который в письме на имя короля Кипра сообщает об этих послах у Куюка, пишет, что на вопрос патриарха христианин ли хан, тот ответил: «это знает Бог и если патриарх хочет это знать, то должен сам явиться и увидеть.») Таким образом в целом миссии были безрезультатными, хотя с другой стороны они принесли немало пользы. Францисканцы внимательно изучили ставку хана, собрали сведения от пленных христианах, об образе жизни, религии, обычаях, способах ведения войны тартар.
В империю тартар входили некоторые христианские народы, а также отдельные христианские общества. К одним из первых завоеваний Чингисхана относится покорение кераитов (1203г), король которых Тогрил (Тогрул, также называемый Таурель и Толи), как и его предшественник и последователь, должны считаться христианами, хотя восточные источники не сообщают о его религиозной принадлежности, так как просто сосредоточены на его подвигах и войнах. В любом случае Тогрул правил над христианами и имел в своем королевстве христианских епископов. Государство кераитов не было уничтожено после покорения Чингисханом, а находилось под защитой Тартархана будучи его вассалом, сохранив князей из древнего рода. Династия Чингисхана и семья князей кераитов тесно породнились посредством вступления в браки; это привело к тому , что многие и в том числе значимые ханы тартар из потомков Чингисхана имели жену христианку или же у них была мать христианка. Женщины имели не малое влияние и использовали его для защиты христиан в тартарской империи. Так, младший сына Чингисхана Тули был женат на племяннице Тогрила (Кванг-хана) по имени Сиюуркуктени или Сиуркукити, которой не было запрещено практиковать ее христианскую религию.
Чем больше татары продвигались на запад тем больше христианских народов ими покорялось. Армяне, аланы, грузины, жители южной России. Постепенно стали появляться населенные пункты тартар среди покоренных народов; с одной стороны нам известно например что часть тартар поселившихся в Армении впоследствии стала христианами. С другой стороны мы знаем что тартары основывали колонии покоренных народов, переселяя их в пределах своей империи. В ставке хана (при дворе) находились грузины, аланы, армяне, русины, венгры; немецкие рабы, возможно захваченные ханом Бури, внуком Джагатая, в Моравии и Семигорье и угнанные во внутреннюю Азию, сначала поселенные в Таласе, а затем на золотых рудниках в Алтае, имели проповедника из своей среды.
Йоханнес Плано Карпини узнал от христиан-несториан, живших поблизости от хана Куюка, что в его ставке есть христианский проповедник и напротив ханской палатки имеется христианская капелла, в которой распевали церковные песнопения. Хорошее отношение к христианам в хане Куюке привил его воспитатель Кадак. Позднее Кадак будет его первым министром, а канцлером был Чингхай, оба христиане-несториане. Особенное благоприятствование, которое получали христиане при хане Куюке, привлекало многих монахов из Малой Азии, Сирии, Багдада, страны Аланов и России; врачи хана были также христианами. Подобное благожелательное отношение ханов привело к тому, что те же несторианцы стали распространять сведения о том, что тот или иной хан стал христианином. От них видимо и Марко Поло «узнал» что второй сын Чингисхана, Джагатай, был христианином. Сведения о Джагатае не имеют ни каких исторических подтверждений, хотя нельзя исключать, что христиане находясь по его защитой построили в Самарканде церковь святого Йоханнеса.
Страны заката (Европа) часто вводились в заблуждение подобными неверными сообщениями о крещении тартарских ханов. В 1247 году к королю Людвигу, находившемуся в крестовом походе на Кипре, прибыли послы от монгольского правителя в Персии и Армении Илчи-кадая, чтобы предложить Людвигу военную помощь против египетских султанов, в которых и тартары и крестоносцы видели общего врага. У них было с собой письмо, возможно, ими самими написанное, в котором сообщалось о хорошем отношении к христианам в Тартарии. Они рассказали, что мол Куюк хан, следуя уговорам своей матери христианки и епископа Малассиаса, вместе с 18 сыновьями королей и других господ его двора, приняли христианство; также они утверждали, что Илчи-кадай уже многие годы как является христианином. Все это было просто придумано, чтобы склонить короля Людвига к союзу с тартарами. Людвиг в свою очередь отправил ко двору хана своих послов в главе доминиканца Андреаса. Они отправились в 1248 году и должны были передать письма короля Франции Илчи-кадаю и Куюк хану.
Во время крестовых походов король Людвиг возможно услышал от восточных христиан,что тартарский принц Сертак (Сартах) является христианином. Обрадовавшись этому, он отправил к нему францисканца Рубрука из Брабанта, с письмом прошением разрешить последнему миссионерскую деятельность.
Сертак был правнуком Чингисхана, сыном Бату, и его отец, который правил Кипчаком, то есть юго-восточной частью России (включая азиатские области севернее и восточнее Каспийского моря), доверил Сертаку авангард его владений на западе, то есть назначил наместником от Волги до Дона. Мы знаем о Сертаке, что он принял под свою защиту некоторых армянских и грузинских князей и защишал их от претензий монгольских военноначальников в Персии и южно-кавказских землях. Сертак не разрешил Рубруку приступать к миссионерской деятельности, пока он не посоветуется по данному вопросу с отцом. Таким образом Рубруку пришлось отправиться дальше, к Бату хану, разбившему свой лагерь на Волге. Рубрук использовал возможность, предоставившуюся ему во время аудиенции у правителя Кипчака, чтобы склонить его к принятию христианства и получить разрешение на проповедничество. Впрочем безуспешно, к тому же Бату также не решился самостоятельно принимать решение по данному вопросу и Рубруку пришлось отправиться в Каракорум, где в это время регентша Огулгаймиш передала бразды правления новому хану Мангу. Рубрукус пришел к выводу, что главным препятствием принятия тартарами христианства, а также живущими среди них сарацинами, являлся запрет в христианстве употребления кобыльего молока. Русинские, греческие и аланские христиане не употребляли его вовсе и их прововедники считали подобных вероотступниками. Рубрук хотел изменить подобное мнение и поэтому сам употреблял кобылье молоко.
В конце декабря 1253 года Рубрук достиг ставки хана Мангу. Сразу же при первой встрече с ним он попросил разрешения остаться в стране тартар с миссионерской деятельностью. Хан позволил ему остаться пока не пройдут холода. Рубруку и его соратнику францисканцу Бартоломео из Кремоны было позволено остаться при дворе хана на два месяца. Таким образом Рубрук остался при хане, сначала в его лагере, разбитом в 10 днях пути от Каракорума,а позднее и в самой столице. Хану нравилось чтобы священники разных культов служили молебны для него. В праздничные дни когда хан обедал, сначала шли христианские священослужители с крестом, Евангелией, кубками и т. д. И молились за него, после них появлялись сарацинские священники и молились за него, а затем языческие и совершали свои церемонии. Все эти священнослужители находились на содержании хана и сопровождали его двор как «пчелы мед». Мангу верил, что их молитвы помогут отвлечь беду и привлечь удачу. Так однажды ночью, когда был сильный холод и ветер он отправил за Рубруком и армянским монахом, с которым последний вместе жил, чтобы они явились и просили Бога чтобы прекратился этот ветер и наступило потепление, в противном случае погибнет вся скотина. Но Мангу практиковал также религиозные церемонии, которые ему советовали служители других культов. Так в неделю перед пасхальным воскресением он постился по совету армянского монаха; вместе со своей семьей жил соблюдая традиции несторианской церкви. Также нам известно из сообщений персидского историка Алай-Эддина Джувени, что в 1252 году Мангу в мусульманский праздник Байрам раздал милостыню и подарки мусульманам. Вследствие этого каждая религиозная община спешила причислить хана к числу своих последователей. Мусульманин Джувени сообщает что Мангу был мусульманином; армянин Хантон и Стефанус Орпелиан утверждают что Мангу отдавал предпочтение христианству; некоторые несториане уверяли Рубрука, что Мангу крещеный. Свое мнение о религии хан высказал Рубруку в ходе последней аудиенции: « Nos Moal chedimus, quod non sit nisi unus Deus, per quem vivimus et per quem morimur....Sed sicut Deus manui dedit deversos digitos, ita dedit hominibus diversas vias. Vobis dedit Deus scripturas,.....nobis autem dedit devinatores“. Показательным в этом смысле является то, что Мангу организовал религиозный диспут с участием представителей различных вероубеждений. И так же как еще при Чингисхане полемизировали уйгурские колдуны (маги) и китайские бонзы , так и Мангу на Троицу 1253 года собрал для религиозного спора мусульман, христиан и буддистов и в качестве судей отправил трех своих советников, мусульманина, христианина и буддиста. В ходе встречи Рубрук вступил в спор (с помощью переводчика) с буддистом, прибывшим из Катайа (Китая) и заткнул его. Затем несториане стали спорить с мусульманами; последние однако посчитали это излишним, так как считают правдой все что написано в Евангелии. Рубрук утверждает что диспут был успешным для него; хотя никто и не изъявил желание стать христианином, позднее спор «продолжился» попойкой.
Лишь дальнейшее воздействие на хана и его семью могло привести к их крещению. Несториане имели все возможности для подобного воздействия, так как занимали при дворе должности советников, воспитателей принцов и т. п. Но Рубрук предъявлял им претензии, суть которых сводилась к тому, что они больше озабочены набиванием своих карманов, чем распространением христианства. Последнее стало также причиной того, что несториане исключили из своей церковной общины пленных греческих христиан, живших при дворе хана. Рубрук попытался лишь однажды что либо рассказать хану о христианской вере, но вскоре оставил надежды конвертировать его. После последней аудиенции а Мангу, он пишет: « Si habuissem potestatem faciendi signa sicut Moyses, forte humiliasset se“. Рубруку было неприятно видеть, как при дворе хана сделанных из меха идолов поят кобыльим молоком. К тому же незнание языка сводило все усилия миссионеров на нет. Он сообщает, что всего шесть человек было им крещено в Каракоруме, из которых трое были детьми одного немца, встреченного им в городе. Из всего этого следует, что через 5-6 меясцев Рубрук охотно покинул ставку хана, хотя и заверил его, что с удовльствием бы остался и охотно вернется назад. Хан не выразил желания чтобы он остался, а также не пригласил его вернуться. Письмо к королю Людвигу, переданное с возвращавшимся домой Рубруком, не содержит ничего имеющего отношения к религии. Рубрук отправился домой снова через ханат Бату (Кипчак) и летом 1255 года достиг Палестины.
Вскоре после того как Рубрук покинул двор Мангу, туда прибыл король Хайт(ф)он первый (сентябрь 1254г.). Если верить монаху Хайтону, то Мангу пообещал этому королю что покрестится и будет склонять и своих подданных к принятию христианской веры, не применяя однако для этого насилие. В докладе о путешествии , составленном по устному пересказу короля Хайтона, об этом не сказано ничего, а лишь указывается что он получил от Мангу письмо-освобождение для церквей его королевства."

перевод: Ratmir Abrek



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 131
Зарегистрирован: 09.05.14
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.17 10:35. Заголовок: Ратмир, то что ты де..


Abrek пишет:
[quote]`
Ратмир, то что ты делаешь - бесценно. Было бы неплохо это где-нибудь дублировать. С превеликим интересом, как думаю и многие на этом форуме, читаю твои переводы, подталкивающие иногда к переосмысливанию вроде уже устоявшиеся исторических "истин".
По поводу Кампфера - не к спеху!

Истина всегда где-то рядом... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 616
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.17 12:52. Заголовок: Батюшки! этнониму че..


Батюшки! этнониму черкес всего- то 250 лет на сколько я знкю- от указа Екатерины- АДЫГЕ они! а как же славяне? от сахалина до адриатики?в большинстве которые по ДНК оказались теми же киргизами-асами-и.тд.? ипочему бы нельзя киргизам жить у Каспия? Гансы" твоий"-родственнички царей столько напортачили -черт ногу сломает. немцы-в Поволжье!-на фатерлянд, нашли и предков -германские гунны урала- иран,тибет,анненербе, -( уже занялись гей прадами -куда это тоже вырулит богу весть). кусок киргизов ср.азий назначили киргизами, А остальных киргизов назначили чекесами-АСами назначили-осетин обширный-,урал,иран,пакистан,и.т.д. Карачай- загнали в 3-ущелия- кайсаков(къыйсыкъ адам) назначили казаками,а кочевники как саранча пояилсь неоткаула -исчезли в некуда и сколько бы веревочке не вится...... и сами же оказались на поверку 2жды кочевникамим поДНК так что брат на все это у меня башка плохо тянет .извини за моветон.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 579
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.17 02:22. Заголовок: Сары пишет: рад по..


Сары пишет:
[quote]` рад помочь

фолькс пишет:
[quote]`
Фолькс мы же не можем исключать что Киркан/Хиркан производное от киргиз либо наоборот?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 580
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.17 02:23. Заголовок: Самые новые стран..


Самые новые страны Казань, Астракан, Грузия и многие другие податные и подданные царю, султану и шаху тартары, области и провинции: вместе с короткими заметками о Каспийском море, о реке Дария, а также о персидском дворе и его новейшем государственном и военном устройстве; с пояснениями русско-персидских военных операций и украшено полезными гравюрами.
Нюрнберг, 1723, Эндтер


1. Чиркассию одни относят к Азии другие к Европе. Границами земли являются на восходе Каспийское море, на закате Меотское озеро, на юге Черное море и на севере гора Кауказус и река Дон, посредством чего она отделена от Грузии. Чиркассов тюрки называют Черкес/Cherkes. (У Зевакина: Черкесы называются турками).
2. Чиркассия местами очень красивая и хорошая земля/страна, с равнинами, холмами и горами, лесами и источниками, становящимися красивыми ручьями, которые впрочем не дают рыбы. Здесь встречаются различные цветы, в особенности красивые тюльпаны. Также тут растет один сорт клубники, такой крупный как маленький орех, 4-5 штук ягод которой свисают с маленьких стеблей и имеют бледно желтый цвет. Земли засажены вишневыми, грушевыми, яблоневыми, ореховыми и другими красивыми деревьями.
3. Они не сеют ни пшеницу ни овес, а лишь ячмень для их лошадей и один вид зерна как просо, из которого они делают тесто вместо хлеба, месят и пекут, что по сладости напоминает медовый пирог. Если поле было засеяно в первый год, то на второй они дают ему отдохнуть, хотя земля и так плодородна.
4. Со стороны Черного моря климат в стране нездоровый, холодный, влажный и суровый. Страна имеет богатые залежи серебрянной руды. В некоторых местах можно обнаружить нечитаемые латинские надписи, которые по сообщениям чиркассов, являются ни чем другим как могилами христиан, живших в древние времена в этим землях.
5. В этой стране лишь одни город , по имени Терки; живут же обычно в лесах. Терки расположен на 43 градусах 22 минутах северной широты, в полумиле от берега, на одной очень извилистой речке по имени Тименки, истекающая из большой реки Быстро. Так как берег реки на протяжении четверти мили низкий, заболоченный и поросший тростником, невозможно из озера добраться до города, кроме как по этой реке. Вокруг города до горизонта лишь степь и нет холмов. От Астракана до Терки по воде 60, по земле 70 миль. Этот Терки явялется последним городом, который находится в подчинении царя, имеет 200 футов в длину и 800 футов ширину, был раньше окружен лишь деревянными стенами и башнями, затем на современный манер укреплен сильными валами и другими бастионами, с цитаделью. В 1636 году один голландец создал фортификацию и в 1670 шотландец Бэйли произвел улучшения. В городе гарнизон из 2000 человек под командованием воеводы и полковника. Имеется три Приказа или канцелярии. У тартарского принца свой «двор».
Ассоф и другие прилегающие к Меотскому озеру местности я обойду молчанием, так как они слишком отвлекут огт моих целей.
6. Князья этой страны хотя и из народа, находятся чаще всего под покровительством московского царя и дожно быть получили от него удел. Трибут который они дают едва ли составялет сумму, достаточную для содержания гарнизона. При возникновении серьезных споров русский воевода исполняет роль третейского судьи.
7. В конце 1708 года хан малой Тартарии потребовал двойной трибут от соседствующих чиркассов и когда они уклонились от выплаты он двинулся на нх большой армией. Князь чиркассов задумал хитрость и договорился с тридцатью сильными солдатами, что они «перейдут» на сторону врага и в подходящий момент нападут и убьют офицеров. Перебежчики так и поступили и одновременно чиркассы напали на тартар и благодаря этой конфузии была одержана победа и тартарскому хана пришлось спасаться.
8. Буквально некоторое время назад вся нация была язычниками, хотя они и делают обрезание и верят в одного Бога, но у них нет ни шрифта, ни священников, ни церквей: они персонально приносят жертву, в особенности на день Элиаса. В настоящее время в основном народ следует греческой религии; в тоже время не соблюдая все догмы, так как детей они крестят лишь в восемь лет, а их молодежь проводит время в разбоях и воровстве и посещают церковь лишь к 40 или 60 годам.
9. Язык их общий с другими тартарами, но многие также говорят и на русском.
10. Их торговля состоит из рабов, меда, воска, шкурок различных животных, которые они не за деньги продают, а меняют на другие товары. С ш(ч)ерками торгуют со шпагой в руке: и если к ним приплыть по Черному морю, то нельзя на суше им доверять и нужно взять от них заложников, так же как и те не приближаются к кораблю не взяв заложников; если они собрались для торговли, то показывает один другому товар и приходят они быстро к соглашению. Но нужно соблюдать осторожность, чтобы не быть ограбленным, так как они не могут себе в этом отказать.
11. Их богатство состоит в стадах и в особенности в красивых лошадях, которых можно сравнить с испанскими. А также в козах и овцах, из шерсти которых московиты делают шубы; быков и коров держат меньше. Имеется много домашней и дикой птицы. Среди прочего одно животное, которое они называют шакал, похожее на лису, но гораздо крупнее ее; а также еще другое Цердава, мех ее похож на мех куницы (про этого зверька в переводе Зевакина нет).
12. Во время охоты они не используют ни собак, ни птиц; а собираются несколько деревень и преследуют жертву так долго пока та не устанет, после чего набрасывают веревку вокруг шеи жертвы и таким образом редко какому зверю удается сбежать. Если они убивают оленя, отрезают они ему быстро ноги, разбивают кости, чтобы съесть костный мозг, считая что нет ничего лучше для укрепления силы духа.
13. Напитки ч(ш)ерков вода и боза, последний приготавливается из злака, из которого они пекут хлеб и он опьяняет как вино, которого в это стране не бывает.
14. Чиркассы красивые и хорошо сложенные люди. Мужчины с сильным характером, черно-желтые и немного широколицые, с длинными черными волосами; от лба до макушки они выбривают полоску с толщиною в кулак, так чтобы волосы не спадали на затылок; Их одежда мало отличается от одежды других татар ( в книге от 1723 года — их одежда далеко отличается от одежды других тартар, в книге от 1724 года — не сильно отличается от одежды других тартар). На голове они носят широкие шапки и меховое пальто на ремешке через плечо; они разворачивают его при ветре или дожде, таким образом что бы оно защищало их тело. (см. фигура 1 -рисунки мо ). В Испахане чиркассы одеваются как грузины, как те кто изображен под номерами 2 и 3. Также влиятельные из них носят панцирь/доспехи поверх которого они одевают шелковые платья; кроме того они носят лук и стрелы.
15. Они хорошие наездники, летом живут в лесу в маленьких палатках, в то время как их семьи живут хороших деревянных домах и заняты домашним хозяйством. Они хорошо проводят время, играют на скрипке и других струнных инструментах, встречая музыкой чужеземцев, в особенности московитов, приезжающих по торговым делам и продают последним мед и водку.
16. Женщины с красивым лицом, белой кожей и розовыми щеками, черными волосами, которые они оставляют свисать двумя косами по сторонам и сохраняют свою красоту до 50 лет. На голове они носят двойной черный валик, сверху покрывая его тонким хлопком или цветным сукном толщиною в кулак и связывают его края под подбородком. Ходят обычно с открытым лицом. Вдовы имеют сзади головы большие надутые коровьи пузыри, обмотанные цветной повязкой или белым хлопком, так что издалека кажется, что у нее (женщины) две головы. Летом они все ходят в простых рубашках/платьях, которые бывают красного, зеленого, синего или желтого цвета, открытых сверху и до пупа. На шее они носят бусы из янтаря, цветных ракушек, камешков; оловяные и медные украшения. Они общительные, дружелюбные, чистоплотные душой и телом.
17. Они очень трудолюбивые и даже добывают железо в рудниках, которое они также куют и делают из него различные инструменты. Самые влиятельные вышивают золотом и серебром; либо лошадиную сбрую или черпаки, колчаны , носовые платки и т. д.
18. Хотя мужчины и могут иметь несколько жен, случается это редко. Если муж умер и не оставил после себя детей, то должен старший его брат взять вдову в жены, чтобы продолжить род умершего.
19. Если мужчина и женщина не могут договориться, то идет он или она к старейшине (к знатному) и жалуется; тот вызывает виновного и продает либо мужчину, либо женщину, и дает мужчине другую. Также если соседи не находят общего языка и обвиняют друг друга, то признанного виновным продают чужеземным купцам.
20. Знатные люди целыми днями ни чем не заняты, вечером же они скачут на место сбора, где собирается 30-40 человек и решают где и когда они совершат набег. Эти нападения происходят не только в соседних, но и на своей земле; так как один ворует у другого то что может и они продают друг друга в рабство туркам, персам и другим. Все крестьяне подданные знати, возделывают землю, рубят лес и выполняют другую тяжелую работу и живут бедно.
21. Если умирает знатный человек, мужчины и женщины собираются вместе в поле, приносят козу в жертву, шкуру которой они натягивают на установленном длинном шесте. Перед ним они приносят жертву, варят, жарят и съедают совместно мясо. Затем выступают несколько мужчин, моляться напротив шкуры; один произносит молитву первым, другие повторяют за ним; затем это повторяют женщины. Мужчины же в это время садятся и пьют брагу и водку. Мех/Шкура остается висеть так долго, пока не происходит следующее жертвоприношение.
22. Умершим они ставят в качестве надгробного памятника столб или также строят почти что дом из пестрых досок, украшенных резьбой и обычно такой склеп во многом более роскошный чем жилой дом. Его они строят из плетенного тростника, замазанного глиной. Они до крови повреждают свой лоб, грудь и руки. Это оплакивание продолжается пока раны снова не заживут; вследствие этого многие, когда вновь случается траурное событие, по новой расцарапывают наполовину зажившие раны.
23. С чиркассами граничат абкассины/Abcassiner на протяжении 100 французских миль до самой Мингрелии. Они не такие дикие варвары как шеркесы, но также заняты грабежами и воровством и живут в нужде.
24. К чиркассам также относят аланов/Allanes или жителей Кавказа , в том числе сванов/Suanes, гигов/Gigues, карачиолов/Caracioles и карашеркесов/Caracherkes. Эти последние являются «полуночными» (северными) чиркассами, называются турками карашеркес, то есть черные чиркасы, так как их страна настолько туманна, что этот туман «смягчает» жару. Народ не скверный: ранее были привязаны к христианской религии, о чем можно сделать вывод из некоторых их обрядов. В настящее время у них нет религии; питаются обычными грабежами, ходят почти нагими, не знают никакого мастерства/исскуства и науки. Они более высокие чем другие народы; у них грубый и дерзкий голос, а сердце и нрав еще более грубые и варварские. Их считают самыми храбрыми и коварными грабителями и убийцами в мире. Это родина гуннов, которые Италию и Францию так гнусно захватили и опустошили, о чем написано во многих исторических книгах.


Перевод: Ratmir Abrek.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 581
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.17 21:49. Заголовок: кстати Сары, в издан..


кстати Сары, в издании от 1723 года рисунки не скрыты..
http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10433777_00161.html

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 133
Зарегистрирован: 09.05.14
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.17 15:42. Заголовок: Abrek пишет: кстат..


Abrek пишет:

 цитата:

кстати Сары, в издании от 1723 года рисунки не скрыты..
http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10433777_00161.html



Получаетя, что в разных изданиях разные картинки, более того в скане 1724г. они намеренно скрыты... Прям зАговор какой-то

Истина всегда где-то рядом... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 582
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.17 16:02. Заголовок: не думаю что они раз..


не думаю что они разные....
рисунок справа номер 1, у которого я так понимаю бурка , на ногах у него снегоступы?
под номером черкес в Испахане, кафтан какой-то как у стрельцов, не знаю как сказать...казачии...с Разиным ассоциация.... мне кажется эти рисунки частично плод воображения их автора ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 618
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.17 23:52. Заголовок: У меня МАСШТАБЫ ГИР..


У меня МАСШТАБЫ ГИРКАНА И КИРГЗА НЕ ТЕ -гиркан клочок, на юге Каспия -киргиз от Енисея до Балкан (гЕНджЕ САЙ=Енисей=малый сай а не мамин /эне/сай- как у ваших учителей- патронов по нашему- КИЧИ БАТУуну ссуу)



.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 620
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.17 22:42. Заголовок: Ещё раз Абрек благод..


Ещё раз Абрек благодарен тебе за душевную простоту и отзывчивость и далог благодаря чему для себя я выяснил что къыргъыз и черкес звенья одной геогорафической цепи классификаций.Есть у нас лексема ЧЕРЕН от ДЖЕР+ЭН=спуск в глубь земли ( от сюда - чертить-черно=темно-червяк- червонный-цвет дождевого червя -черный-черёмуха-на КБ къара къайын -черен къол- чергген-черкген) и.т.д. и один из значений ЧЕРКген= НАДРЕЗ на теле земли и если с мотреть ДЖПС исчерченны , всё сев.причерноморье и возвышенности от сюда и ЧЕРК+ЫЗ=ЧЕРКилгенЫЗ=ЧЕРКЫЗ=ЧНАДРЕЗАННАЯ ЛИНИЯ совр. ЧЕРКИЗ нынешнийЧЕРКЕС-чем изобилует сев.причерноморье и от сюда такое количествово одноименных топонимов - 100% тюркизм неэтнический а термин бытьия.То же самое КЪЫРГЪЫЗ-опеделение более глубоких ЖЕЛОБОВ- предгорий КЪЫРЫКЪ+ЫЗ с более значимым водостоком. -не озачает этноним а просто житель .что коссвенно означает монополье тюркского языка. БУДЬ ЗДОРОВ ЖИВИ БОГАТО !А главное оставатся таким какой есть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 583
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.17 17:08. Заголовок: Биргелей Фолькс. Я ..


Биргелей Фолькс.

Я не утверждаю что черкес, киркас и т.д. произошли от Гиркан, а имел ввиду что они взаимосвязаны)))

Вот поэтому даже имя Артаксеркс имеет отношение к слову черкес, чиркасс, киркас, гиркан и т.д.
то есть можно разделить имя на две части Артак (явно что то тюркское) и серк.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 584
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.17 17:37. Заголовок: Вторая часть работы ..


Вторая часть работы по христианству у тартар и аланов

Газета "Историческая теология" 1858г.

Исследования о колониях римской церкви,
которые в 13 и 14 веках основали доминиканцы и францисканцы в странах Азии и Европы, находившихся под властью тартар
Вильгельм Хайд
Профессор, третий библиотекарь Королевской бибилиотеки в
Штуттгарте, член Историко-теологического общества.

Все предыдущие попытки римской церкви склонить ханов тартар и через них народ к крещению были неудачными. Патриарх не оставил своих попыток и вскорости они (миссионеры) имели больший успех. Прежде чем приступить к изучению истории этих миссий, будет не лишним рассказать о их географии . Как известно, татары владели территорией от Китая и до Крыма. Были образованы единичные ханаты, общая власть над которыми принадлежала Великому хану. Со времен Кубилая, последователя Мангу (1259г.), хан заседал в Пекине; Центром его владений был Китай. По соседству с этим восточным ханатом находилась территория династий Огатай и Джагатай. Огатай — вдоль реки Имиль, стекающей с гор Тарбагатай и впадающей в озеро Алакуль; Джагатай вдоль реки Или, истекающей из Тянь Шаня и впадающей в озеро Балхаш. Оба эти династии расширили свои владения от этих своих «коренных» территорий; в то же время более точнее определить границы их владений невозможно, так как они находились в постоянных междуусобицах. Точно то, что земли династии Джагатай достигали Гихона. Западнее от Гихона начинались территории ханата династии Джучи, названных общим именем Кипчак. Центральные области ханата располагались в юго восточной России, город Сарай был его столицей. И наконец брат Мангу, Хулагу, после разрушения халифата в Багдаде (1258), образовал большой ханат в Персии, вначале с резиденцией в Таурисе, а затем в Султание.
Таким образом, сперва мы расскажем о миссиях в Китае, затем в оготайских и джагатайских землях, Кипчаке и наконец в Персии.

Миссии в Китае.

Собственно основателем Тартарской империи в Китае был князь Кубилай, брат Мангу и Хулагу. После смерти Мангу, Кубилай стал ханом в 1260 году и правил до 1294 года, его резиденция располагалась в Пекине.
Примерно в 1265 году, два брата венецианца Никколо Поло и Массио Поло, изначально планировавшие лишь добраться до Черного моря, можно сказать против своей воли оказались в Китае. Любознательный Кубилай стал расспрашивать братьев о жизни в странах заката. Те дали ему исчерпывающую информацию. Великий хан был очень доволен их сообщениями и предложил венецианцам совместно с его офицером Хогаталом предпринять поездку к святому престолу; конкретно Кубилай хотел просить патриарха, чтобы он прислал 100 ученых мужей, знающих основы христианской религии и семи наук. Кроме того хан попросил привезти с собой немного масла из лампы, которая горит вечно над могилой Иесу Христи, которого хан очень почитает. Братья Поли выразили готовность помочь хану. Он дал им рекомендательные письма, написанные на тартарском языке. Через 20 дней пути, в связи с болезнью, они были вынуждены оставить своего тартарского попутчика и продолжили путь сами. Лишь в апреле 1269, то есть через три года, они достигли Акры и сообщили о поручении хана папскому легату Тедалдусу дей Висконти из Виченцы, который также заинтересовался этой просьбой хана. Папский трон они застали пустым, так как патриарх Клеменс четвертый скончался 23.11.1268 года. Они решили дождаться назначения нового «папы», но так как это затянулось более чем на два года и боясь гнева хана они отправились в обратный путь , когда в 1271 году был выбран новый патриарх, а именно им стал легат Тедалдус, взявший себе имя Грегор десятый. Его первым распоряжением было возвращение, находившихся еще в пути в Армении, братьев Поли в Акру. Он быстро подготовил для них письма к великому хану, дал им двух монахов из ордена проповедников: Фра Никколо да Виченца и Фра Гуэльмо да Триполи. Этим он дал право назначать священников. Хану были переданы подарки. Братья Поли и доминиканцы отправились в путь. В этот раз из Венеции братья взяли с собой девятнадцатилетнего Марко Поло, сына Никколо. Так же они позаботились о желаемом ханом масле из Иерусалима. Добравшись до Армении они узнали, что султан Бибарс вторгся в эти земли. Испугавшись этого два монаха отправились назад, а трое Поло продолжили свой путь к хану и через три с половиной года достигли тогдашней резиденции Кубилая-хана, Кай-жинг-су (Шангту). Братья Поло оставались в Китае почти два десятка лет и пользовались уважением Кубилая; и когда они уже не могли подавить желание вернуться назад в Европу, хан неохотно дал им такое разрешение (в 1292г), а также доверил им от его имени вести переговоры с патриархом, королями Испании и Франции. Они вернулись в Венецию в 1295 году, после того как еще в пути узнали новость о смерти Кубилая (1294г) и последнее стало по сути препятствием их возвращения на восток. Какое конкретно поручение они имели к патриарху и выполнили ли они его после смерти Кубилая, нам не известно.
Марко Поло сожалеет, что к Кубилаю из Рима не были отправлены христианские миссионеры; и если бы это были опытные провоповедники, то большое внимание хана к христианству помогло бы его конвертировать. Марко Поло приходит к таким выводам основываясь на высказывании Кубилая в период нахождения братьев Поло при его дворе: « Зачем,» сказал он « я должен стать христианином?» Вы сами видите, что христиане (несториане) в этой стране не тольно не знают, но и не могут творить чудеса; и напротив язычники могут делать то, что хотят. Если я стану христианином, то князья моего двора и другие люди, которые не хотят принимать христианство, будут спрашивать меня какие причины побудили меня креститься и принять христианство? Какие необычные способности показали Ваши священники, какие чудеса они совершили? На это я не смогу дать ответа и они будут меня считать тем, кто совершает большую ошибку. Но возвращайтесь к своему «папе» и просите его от моего имени, чтобы он прислал сто мужей опытных в своих речах, чтобы они могли противопоставить себя служителям языческих культов, доказать последним , что их «чудеса» это проделки дьявола. Если я стану свидетелем этого, то я запрещу язычников и их религию и сам приму крещение. Моему совету последуют все князья империи, а после их примеру последуют мои подданные.
Вместе с тем Марко Поло сообщает: « Кубилай знал о том, что Пасха является одним из главных праздников христиан. Однажды он приказал на Пасху явиться к нему всем христианам его страны и принести собой их святую книгу, содержащую четыре евангелии.
Затем он поцеловал книгу и то же самое сделали все придворные мужи. Таким образом, Кубилай имел обыкновение учавствовать в празднованиях христиан на Пасху и рождество. То же самое он делал на праздниках сарацинов, евреев и язычников. Когда его спросили о причинах подобной практики, сказал Кубилай: « Имеется четыре пророка, которых чтят во всем мире. Христиане считают Иесума Христума их богом, сарацины следуют пророку Мухаммеду, евреи Моисею, а язычники считают богом Согомомбар-Хана (Будда). Я уважаю и почитаю всех четырех и прошу того из них кто в действительности могущественней других, что бы он помог мне. Кубилай принимал участие в церемониях различных конфессий, но в сердце оставался индифферентным. В особенности он благоприятствовал буддистам, лама которых пользовался у хана влиянием. Он «построил» буддийский храм, религиозные книги буддистов были написаны золотом. Последнего китайского императора из династии Сонг, которого лишил трона, Кубилай отправил в один из Тибетских монастырей, чтобы тот посвятил себя буддийской религии.
В Европе также распространялись слухи о крещении Кубилая. В 1276 году, когда на папский престол сел Йоганн 21, в Рим прибыли грузинские христиане Йоханнес и Якоб Бассали в качестве послов персидского хана Абака, чтобы спровоцировать новый крестовый поход. Они думали, что выполнению их поручения поможет если они сообщат о крещении хана Аргуна и о том , что он просит прислать миссионеров. Великий хан с их слов уже давно крещен и также просит патриарха прислать миссионеров, чтобы крестить своих детей и подданных. Без сомнения эти грузинские христиане не имели подобного поручения, но результатом их поедки в Рим стало то, что в 1278 году минориты Герхард фон Прато, Антониус фон Парма, Йоханнес фон Санта Агата, Андреас фон Флоренц и Маттеус фон Ареццо отправились к хану Персии и великому хану Кубилаю с рекомендательными письмами и доверенностями патриарха римской церкви. Однако нет следов о прибытии этих миссионеров в Китай. Йоханнес фон Монте-Корвино, действительно прибывший в Китай, исходя из того что он рассказывает, не встречал в Китае римско-католических миссионеров.
Йоханнес фон Монте Корвино, францисканец из королевства Неаполь должен считаться первым основателем миссий римско-католической церкви в Китае. Он родился в 1246 или 1247 годах и в качестве миссионера уже продолжительное время успешно действовал в Персии, когда новые послы тогдашнего хана Персии Аргуна , прибыли в Рим в 1286 году с прошением прислать ко двору великого хана римско-католических миссионеров — это и стало причиной отправки Йоханесса Монте Корвино в Китай. Он был снабжен рекомендательными письмами папы Николауса четвертого к великому хану Кубилаю, к хану Персии Аргуну и к князю Кайду из династии Оготай. Все эти письма датированы июлем 1289 года. Монте Корвино отправился сначала ко двору хана Персии Аргуна, это значит в Таурис, оттуда в 1291 году далее в Индию, где находился 13 месяцев проповедуя и крестя, где он «потерял» своего единственного духовного помощника доминиканца Николаса из Пистои, вследствие его смерти и вследствие чего в дальнейшем его сопровождал лишь торговец Петрус из Лукалонго. Если учитывать, что Монте Корвино 13 месяцев находился в Индии и время, которое в то время затрачивалось на поездку из Индии в Китай, то вряд ли он по прибытию застал хана Кубилая живым. Его письма также не упоминают о смене власти , произошедшей в период его нахождения в Китае. Скорее всего ко времени прибытия Йоханесса Монте Корвино правил Тимур. Он правил с 1294 по 1307 года; буддистские ламы были при нем влиятельны и Монте Корвино жалуется, что хан стал отпетым язычником (inveteratus idololatria)и вряд ли письмо с предложением патриарха принять католическую веру принесло плоды. Несмотря на это, толерантность предыдущего хана (Кубилая) оказала влияние и на Тимура, который не только не осуществлял давление на христиан, а напротив им благоприятствовал. Он не препятствовал миссионерской деятельности Монте Корвино, хотя в этом преуспели несториане, которые не могли потерпеть, что бы проповедывалось другое, отличное от их, христианское учение и чтобы была капелла для подобных проповедей. Пять долгих лет Монте Корвино продолжал с ними борьбу и подвергался преследованием с их стороны. Его обвиняли в шпионаже и называли лжецом, ему пришлось защищать себя в суде. Наконец один его врагов признался что Монте Корвино ни в чем не виноват. Великий хан, слывший любящим справедливость, наказал клеветников и их жен и детей изгнанием. Монте Корвино в результате оказался в его ближайшем окружении. В 1299 году Йоханнес построил церковь с башней и тремя часами в резиденции Пекин (Хан-балых — город хана, Камбалех, Камбалум). Летом 1308 года, на расстоянии 2,5 миль от этой церкви (обе церкви находились на территории города), прямо напротив дворца хана, на земельном участке, купленном по этому поводу и подаренном торговцев Петером из Лукалонго, началось строительство комплекса зданий, включавших в себя монастырь, церковь, мастерские и жилища , предназначенные для 200 человек. До 1304 года Йоханнес был вынужден был выполнять все обязанности священника сам, затем к нему был направлен помощником Арнольд из кёльнской провинции. Большим преимуществом было знание Монте Корвином тартарского языка. То есть он проповедовал на монгольском, перевел на этот язык Завет и псалмы. Число крещенных им, он оценивает в первом письме в 6000 человек, во втором в 5000 человек и он смог бы крестить до 30000 человек, если бы не действия несторианцев.
Большого успеха Монте Корвино достиг в первый год своего нахождения в тартарских странах, когда он одного короля из племени проповедника Йоханна , это значит кераитского князя-вассала великого хана, по имени Георг, который как и его предшественник был несторианцем, конвертировал в католическую веру. Об этом короле упоминает Марко Поло и называет его четвертым последователем проповедника Йоханна. Этот король был христианином, правление страной находилось в руках христиан, но жили в ней не только христиане, но и мусульмане, и язычники. Хотя переход этого короля в католическую веру считался некоторыми из его окружения вероотступничеством, за ним последовала большая часть его подданных. Георг построил роскошную церковь, которую он назвал римской и в которой Йоханнес Монте Корвино служил мессы по римским обрядам, но на тартарском языке . В 1299 году король Георг умер, оставив после себя маленького сына, названного в честь миссонера Йоханнес. Братья короля снова сделали несторианство в своих землях «правящим».
Для поощрения за жертвы и успешное миссионерство папа Клеменс пятый назначил Йоханесса Монте Корвино архиепископом Хан-Балыка (Пекин) с правом утверждать епископов, священников и клериков в городах и провинциях востока.
Францисканские монастыри в 1330 году указываются следующие:
1. Три в Хан-Балике
2. Два в Цайтоне
3. Один в Ямцу (Ямци, Янциб Янцайб Сай)
4. Один в Уинсай.

Миссионерская деятельность францисканцев и в особенности Йоханнеса Монте Корвино как следует была успешной. Нам известны имена многих высокопоставленных персон при дворе великого хана и одного из портового города Оуинсай, которые были конвертированы Корвино. Вследствие того, что великий хан покровительствовал францисканцам, несторианцы перестали в открытыю чинить препятствия их деятельности и часто разрушали по ночам то, что те строили днем. Автор работы de l'estat du grant Caan пишет, что ненависть несториан была связана с тем, что Монте Корвино склонял их к единению с римской церковью. Единение, к которому несториане относились с большой антипатией.
Таково было положение вещей в последние годы Монте Корвино. Для этого мы можем использовать два источника:
1. Сообщения монаха-францисканца Одерико Маттуиси из Пордебоны в Фриауле, который в двадцатые года 14 века на протяжении трех лет находился в Пекине и в целом проеахл весь Китай с миссионерской деятельностью в сопровождении брата Якубоса де Иберния и другого из свого ордена.
2. Сообщение епископа Султании, который ко времени смерти Монте Корвино находился в Китае и оставил свои заметки о положении дел в том время в своей работе « de l'estat du grant Caan“.
Основатель китайской миссии Йоханнес из Монте Корвино умер в 1328 году, то есть в возрасте более 80 лет. Епископ Султании, который присутствовал на его похоронах, видел большое количество христиан и язычников и что последние также в скорби рвали свои одежды. Реликвии, оставшиееся от Корвино, хранились с почтением и могила еще долго были многими посещаема и умерший почитался как тартарами так и аланами как святой.
Годом смерти Монте Корвино Ваддинг, и за ним Бальделли Бони и Фенни считают 1332 год.С ними не согласен де Афецак, указывающий на то, что в 1338 году папе Бенедикту двенадцатому пришло письмо из Пекина, в котором тамошняя христианская община жалуется папе, что они со дня смерти Йоханнеса Монте Корвино, случившейся восемь лет назад, остались без пастыря и духовного лидера. Если де Афецак считает годом смерти Корвино 1330 год, то он забывает в целом о том, что вышеуказанное письмо на Троицу 1338 года было уже в Авиньоне, таким образом оно было отправлено из Пекина в 1336 году. Что касается даты отправления письма мы опираемся не на догадки. В нем указана дата согласно монгольского календаря, а именно: in anno Rati (старофранцузский перевод - l'an du rat) mense sexto tertia die lunationis. Монголы использовали для летоисчисления 12 летний цикл зверей. Годы следует в этом цикле друг за другом; за годом мыши/крысы следует год коровы, затем год пантеры, зайца, дракона, змеи, лошади, барана, обезьяны, курицы, собаки, свиньи, после чего снова наступает год мыши. В действительности 1336 год, который мы считаем датой написания данного письма, был годом мыши. Йоханнес Монте Корвино умер за восемь лет до этого, то есть не в 1332 году и не в 1330 году, а в 1328 году.
В этом самом письме в котором христиане Пекина жалуются, что со смертью Монте Корвино остались без духового настоятеля, они сообщают что слышали о том, что папа послал к ним миссионера, но тот до сих пор не прибыл в Пекин. В действительности еще предыдущий патриарх Йоганн двадцать второй, отправил в Хан-балик нового епископа в лице францисканца Николауса (1333г.), снабдив его несколькими рекомендательными письмами и доверенностью взять с собой двадцать монахов из ордена Францисканцев и 6 братьев давших обет. Так как последний диплом был выпущен в 1334 году, то отъезд Николауса должен был состояться не раньше 1334 года. В 1338 году папа Бенедикт 12 благодарил князя Ханси, которого он именует imperator de medio imperio, за благожелательный прием епископа Николауса и его спутников. В этом смысле мы не должны думать что речь идет о центре империи или Китае и делать выводы о том, что Николаус прибыл в Китай. В широком смысле под центром империи понималась территория между большим ханатом Китай и ханатом Кипчак, то есть джагатайско-оготайские территории (Трансоксания, Туркестан, Уйгуристан...) и император Ханси ни кто иной, как хан Хасан, глава клана Джагатай с 1335 года, к которому мы позднее вренемся в своей исследованиях. С помощью данного письма мы можем проследить путь Николауса до трансоксанских земель.
Но в 1336 году его ожидали напрасно, что и стало причиной написания письма христианами Пекина о пастыре для их осиротевшей паствы. Нам необходимо обратить внимание на тех кто доставил это письмо в Рим. От имени римско-католической общины Пекина писали пять аланских князей, имена их , которые так исковерканы и известны нам в 3-4 вариантах написания/прочтения, я здесь приводить не буду. Удивительно читать об аланских князьях в Пекине, так как мы обычно привыкли «искать» аланов на Кавказе. Клапрот считает , что эти аланы не имеют отношения к Кавказским и принадлежат к одному многольскому племени такого же имени. Конечно нельзя отрицать наличие такого монгольского племени. Однако это невозможно, что аланы в Пекине принадлежали к этому монгольскому племени. Так еще Жак отмечает, как полководец Чингисхана Субутай покорил алан на Кавказе. Известно также как тартары рекрутировали армии из покоренных народов; а также что многие схваченные в западных странах перемещались ими во внутреннюю Азию. Так, Рубрук встречал в ставке хана плененных аланов, которые были христианами, но не приняты несторианами в их религиозную общину. Аланы на Кавказе были католическими ортодоксами, которые в догмах и обрядах были последователями так ненавистной несторианами греческой церкви. Но не просто в качестве пленных мы встречаем кавказских аланов в тартарских странах. Марко Поло упоминает, что в походе Кубилая против империи Сонг (Южный Китай) его полководец Байан поселил аланов-христиан в городе Тингуй-гуй (Чангчеусу). Таким образом кавказские аланы были в армии Кубилая. Жак ссылаясь на это сообщение Марко Поло, считает аланов в Пекине, написавших письмо папе Бенедикту — кавказскими аланами, котрые были переселены из своей Родины. Это сообщение подтверждается Йоханном Маригнола (на что не обратил внимание Жак), который передал этим аланским князьям, писавшим папе о духовном пастыре, письмо для патриарха. Маригнола упоминает об этих аланах в двух местах. В одном месте, он к библейской генеалогии, где упоминается семит Элам, написал: «a quo nobilis generatio Alanorum in oriente dicitur exorta, et est hodie major et nobilior natio mundi et homines pulcriores et fortiores, quorum auxilio Tartari obtinuerunt imperium Orientis et sine quibus nunquam habuerunt victoriam gloriosam. Conduxit enim Cingwis-Kaam primus Tartarorum rex die eis LXXII (72) principes, quando voluit praecepto Dei castigare mundum.“ В другом месте он говорит об аланских князьях, которых встретил в Китае в 1340 году: « Summi etiam principes sui imperii totius, plus quam triginta militia, qui vocantur Alani et totam gubernant imperium Orientis; sunt Christiani re vel nomine et dicunt se sclavos papae, parati mori pro franquis. Horum primus apostolus fuit frater Johannes dictus de Monte Corvino.“ Из этих двух заметок следует, что:
1. Аланы в Китае относились к другому , отличному от тартар, племени.
2. Они были переселены во внутренню Азию еще Чингисханом.
3. Аланы играли в войнах тартар значительную роль.
4. Некоторые аланы занимали в империи тартар высокие посты, хотя нужно полагать, что Маригнола преувеличивает их количество и их власть. Маригнола характеризует Йоханна Монте Корвино как первого аланского апостола и говорит что они почитали его как святого. Из его сообщений не следует, что он привел аланов в христианство, а лишь сделал их последователями римской католической церкви. Выше со слов Рубрука мы знаем, что аланы в связи со своей греческо-ортодоксальной верой были исключены несторианцами из своей церковной общины. Должны ли мы удивляться, что вследствие недостатка греческо-католических священников,аланы последовали за епископом Йоханном Монте Корвино и римско-католической церковью.

Письмо, в котором аланы просили о пастыре, они передали послам Великого хана, прибывшим на Троицу 1338 года в Авиньон. Великий хан хотел с помощью этих послов, во главе которых находился француз по имени Андреас, наладить дипломатические контакты и просил у патриарха благословение и заступничество, а также хотел через послов заполучить лошадей и другие чудеса (equos et alia mirabilia). Аланские князья советуют патриарху в своем часто упоминаемом письме, чтобы он дружественно ответил великому хану и снова возобновил обмен послами. Патриарх принял послов хана действительно благосклонно и назначил одного тартарского носителя щита сержантом своей армии. Он (папа) ответил на письмо великого хана, в котором он поддержал постоянный обмен послами, благодарил великого хана за покровительство католической церкви и римского престола, за милость оказанную им аланским князьям и в целом аланским христианам (alios Alanos christicolas), просил продолжать благосклонное отношение к католическим христианам и в дальнейшем не ограничивать в строительстве церквей, монастырей и капелл. Самого хана патриарх просил стать христианином. В двух других письмах папа поддерживал аланских князей и других христиан востока в их привязанности к римской церкви, их рвении в распространении и укреплении христианской религии и обещает прислать к ним послов.
Выполняя данное в этих письмах обещание о пастыре для католической общины, патриарх в декабре 1338 года отправил четырех францисканцев: Николауса Бонети (профессора Теологии) ,Николауса фон Молано, Грегора из Венгрии и Йоханесса Маригнола из Флоренции в качестве папского легата, в сопровождении других братьев ордена. Они дождались в Неаполе тартарских послов,которые позднее должны были отправиться в обратный путь и выехали с ними в дорогу весной 1339 года.
Они передали великому хану и аланским князьям в Пекине подарки и письма патриарха, также письмо от короля Роберта из Неаполя, а также доставили хану желаемых скаковых лошадей. В письме к хану патриарх просит считать доставивших его послами, разрешить им без ограничений проповедовать. Папа обращался к аланским князьям с просьбой помочь в получение подобного разрешения и вместе с тем посылает к ним духовного пастыря.Так как послам были вручены письма, которые они должны были вручить хану Узбеку в Кипчаке и хану Хасану в землях джагатайских, к чему мы вернемся позднее, то они (послы) отправились в путь и достигли в 1341/42 годах ставку Хана. Великий хан Тоган Тимур был рад всему что доставили ему гонцы. Йоханнес Маригнола в сопровождении вышеуказанных спутников был торжественно принят ханом, Тоган Тимур предоставил им блестящее жилье, приставил двух господ из своей свиты, которые должны были заботиться о них, подарил им дорогие одежды и т. д. Таким образом они оставались почти четыре года; и Маригнола сообщает, что великий хан потратил на их содержание в целом около 4000 марок. После того как они конвертировали многие души и участвовали в победоносных спорах с евреями и другими сектами, они отправились домой через южный Китай и Индию, с содержанием на три года, выплаченным им ханом и подарками патриарху римской церкви. Великий хан желал, что бы Маригнола скорее вернулся либо же другой духовный наставник прибыл от папы. Однако он должен быть епископом, так как все восточные люди, христиане и не христиане почитают священников и такой человек должен быть францисканцем, так как тут не знают о других священниках и всегда считали папу францисканцем, каким был Иннокентий четвертый (Хиеронимус из Асколи), который отправил на восток Йоханнеса Монте Корвино. Лишь в 1353 году Моригнола достиг Авиньона и доставил письма великого хана, в которых тот признавал власть патриарха над христианами в его империи и просил направить новых миссонеров.
О тогдашнем состоянии католической церкви в Китае, которое застал Маригнола по прибытию (1342-1346) мы узнаем из его сообщений: в частности о том, что у францисканцев в Хан-Балике было роскошное жилье, кафедральная церковь поблизости от дворца хана, много других церквей с часами и все францисканцы жили от стола великого хана; далее нам известно, что в портовом городе Цайтон было три красивые церкви, баня, склад для всех торговцев и и роскошные часовни, две из которых были построены по указанию Маригнола, названные Йоханнина и Антонина.
Йоханнес Маригнола последний кто оставил описание миссионерских пунктов в Китае.
В 1370 году папа Урбан пятый на должность архиепископа Космаса, который был перемещен в Сарай (в Кипчак), был назначен новый архиепископ, профессор теологии в Париже, Вильгельм Прато, также францисканец, которого папа снабдил рекомендательными письмами и доверенностями. Приступил ли новый епископ к своим обязаностям остается под сомнением, так как именно в этот период тартары были изгнаны из Китая коренной династией Минг. С большей вероятностью именно это послужило причиной перезда францисканцев из Хан-Балика в Сарай (на Волге), о чем сообщает Ваддинг.
То что и после 1370 года упоминаются архиепископы Хан-Балика не должно вводить нас в заблуждение, так как нам известно как долго католическая церковь продолжала считать епархии своими, даже если территории епархий уже давно находились в руках язычников или неверных; кроме того Хан-Балик часто путали с Кембалум или Камбалум у Каффы, сегодняшней Балаклавой и где в средние века также был католический епископ. Таким образом в некоторых случая трудно установить идет ли речь о епископе Пекина или епископе Балаклавы.
И лишь иезуитам было разрешено обновить католические миссии в Китае (конец 16 века). Они не обнаружили о францисканцах никаких следов кроме как латинской библии на пергаментах, написанной средневековым шрифтом, которые хранились в китайских семьях в качестве раритетов.

Перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1381
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.17 20:53. Заголовок: http://alanla.forum..




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1995
Зарегистрирован: 18.06.09
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.17 23:47. Заголовок: Да, мне тоже кажется..


Да, мне тоже кажется этот материал интересным. И снова про католическую и несторианскую веру в отношении аланов. Это связано с чем-то серьезным в толковании сложившейся аланистики ( в эпиграфике).

Спасибо, Абрек! Вы так самоотверженно работаете, и так свободно предоставляете нам возможность пользоваться материалами!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 585
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.17 08:38. Заголовок: Благодарю Вас, Дамы!..


Благодарю Вас, Дамы!!!

Знаете почему я четырехглазый)))...в детстве меня часто ругали за то, что я с фонариком читал по ночам....а позднее за то что садился за стол с книгой...другими словами я пересказываю то что читаю....придется Вам потерпеть...я еще древних не читал)))))

По эпиграфике....с этим сложнее...источников мало...письменных текстов можно сказать мы не имеем, монеты аланы не выпускали... да и вообще, учитывая то, что аланы сыграли не последнюю роль в падении Римской империи...странно что по ним так мало этой эпиграфики...
Мы до сих пор не знаем кто построил аланские храмы на территории кчр...в религиозных источниках информации может оказаться намного больше...так например сообщается о том, что один аланский клерик пожаловался на митрополита Алания и эта жалоба рассматривалась синодом в Халцедоне...что за клерик? кто был митрополитами аланов? ....

отвлекусь от религии алан..

Фолькс....когда аланы хотели совершить поход в Персию...они договорились с королем Гиркании, что бы он разрешил им пройти через каспийские ворота....связь (пусть даже политическая) аланов и гирканцев на лицо...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 586
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.17 15:52. Заголовок: а я не погорячился н..


а я не погорячился насчет плавких,может они были у аланов? я конечно имел ввиду кавказских аланов

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 625
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.17 11:53. Заголовок: Абрек- извиняюсь мн..


Абрек- извиняюсь мне не ясно про плавкие постом выше чтобы это значило?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 587
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.17 14:08. Заголовок: фолькс пишет: я и..


фолькс пишет:
[quote]` я и не заметил...там слово монеты должны быть...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 626
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.17 20:02. Заголовок: В прлне может быть-..


В прлне может быть-багъыр шай,апас,сом,къара сом,тюмен-всё это было в ходу у старожилов ещё не давно- переноминированные в 5 копеек -багъыр шай, апвс 20 копеек,сом-1рубль,къара сом -2р 50 коп,тюмен-10 руб, (=нохда бау-тана -телка) он тюмен=100 руб.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 627
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.04.17 00:17. Заголовок: вспомнил ещё что- 10..


вспомнил ещё что- 10 коп.называли джарым апас- или апас джарым-пол апаса, 30 коп- апас бла джарым= полтора апаса- 50 коп- эки апас бла джарым-два с половиной апаса- .не происходит ли АПАС от бабас или папа -монета Ватикана ? интересно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 588
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.17 20:05. Заголовок: заключительная часть..


заключительная часть работы по христианству у тартар.

Миссии в тартарских владениях между Китаем и Оксусом (Гихон).

Границы территорий, в которых властвовали династии Оготай и Джагатай, частью мало известны, частью подвергались постоянным изменениям по причине непрекращаюшихся войн. С династией Оготай судя по всему папский двор контактировал лишь единожды, когда папа Николаус 4 в 1289 году написал письмо_ адресованное к князю Кайду, внуку Оготая и Йоханнесу Монте Корвино было поручено это послание доставить. Этот князь пользовался уважением у всех племен, был очень воинственным и существенно увеличил территории своих владений, центр которых находился на реке Имил(ь). Он правил 45 лет и умер в 1300 году. Письмо папы содержало предложение принять христианскую веру, но вероятно не попало к самому князу, так как он находился в постоянной вражде с великим ханом Кубилаем, при дворе которого как известно Монте Корвино и находился.
В тоже время контакты папского двора с правителями династии Джагатай, правивших по рекам Или, Сихун (Яксартес) и восточнее Гихона (Оксус) являлись более значительными. Их территории в европейских документах обычно именовались Medium imperium или imperium Medorum, у арабских и персидских писателей они названы Ма-вара-аннахар; значимые города были Бухара, Самарканд и Алмалих.
После того как долгое время тартарские ханы этой династии следовали религии Чингисхана, хан Боррак был первым из них кто незадолго до своей смерти в 1270 году принял Ислам. В начале 14 века джагатайский князь Талику распространял Ислам с оружием в руках; в двадцатые годы 14 века хан Термаширин проявил такое яростное усердие для Ислама, что автор книги «Mesalek alabsar fi memalek alamsan“ напишет, что втечение десяти дней все население было мусульманским. Впрочем большая его часть уже была к тому времени мусульманской.
То, что народ исповедовал Ислам, заранее обрекало миссии в этих землях на провал; Когда были образованы эти миссии, до правления нетерпивого Термаширина или после него, не известно. Во всяком случае Йоханнес 22 отправил туда францисканцев. Тех гостеприимно принял тогдашний хан Хасан, вступивший в правление в 1335 году. Он разрешил им проповедовать, отстроить разрушенные церкви и новыe основать; в целом он благосклонно относился к христианам в своих землях, так же как был добр и с проезжавшим в Китай aрхиепископом Николаусом.
Особенную поддержку при его дворе христиане имели в лице Каразмона и Йоханана, подарившие хороший земельный участок « cuidam episcopo de ordine fratrum minorum in Armalech deputato“, на котором была воздвигнута церковь. Таким образом мы имеем первое сообщение об основании миссии в джагатайских странах и епископства в Армалехе. Этот город находился в древней стране уйгуров (позднее названной Джунгария) вблизи реки Или и собственно назывался Или-Бали(ы)к, что было «переделано» китайскими писателями в Олимали, персидскими в Алмалих, европейскими в Армалех или Армалекко; он соответствует сегодняшнему Гулджа. Население города уже в 13 веке было частью мусульманским( китайскoe — Honi-he); и после расцвета, которого достиг Ислам на этих территориях при Термаширине, можно считать, что практически все население Или-Балика было мусульманским. Из этого города писал францисканец Пашалис в свой родной монастырь Виктория в августе 1338 года; из него нам становится известно, что его миссия была наполнена трудностями. Он заранее научился говорить на тюркском языке и писать на уйгурском шрифте, последний в то время использовался на большей территории Азии; и мог, таким образом, проповедовать на местном языке. Джагатайские страны он достиг с караваном, состоявшим из мусульман. Он использовал многодневную остановку в одном из городов для проповедования. Мусульмане склонили его к диспуту с их кади и священниками, продолжавшемуся 25 дней и который, по словам самого Пашалиса, ему удалось выиграть с помощью святого Духа; Они попытались склонить его деньгами, имуществом и женщинами; Пашалис был непоколебим и испытывая большие трудности достиг Армалеха, где встретил других братьев. То что он испытал до этого было лишь началом его страданий, так как через год в 1339 году он мученически погиб с епископом Армалеха, бургундцем по имени Рихард, а также многие другие монахи-францисканцы, генуэзский торговец.... Вероятнее всего до этого момента францисканцы не подвергались гонениям в Джагатае. Один из них, Франц из Александрии, подружился и пользовался влиянием хана (имя хана не указано), после того как излечил его от тяжелой болезни; стараниями Франца хан крестил своего сына и позволил учить его религии. Однако мусульмане отравили этого хана и воздвигли на трон Али Султана. Этот запретил христианский культ под угрозой тяжелых штрафов; так как францисканцы не соблюдали этот запрет, они были убиты, дом их ордена был сожжен, не успевшие сбежать были пленены. В тоже время эти гонения продолжались недолго; хан, который их повесил, вскоре был убит другим и не большая часть оставшихся христиан могли далее жить в мире. Йоханнес Моригнола, который в ходе поездки в Китай, в 1340 году, то есть через год после трагических событий, проезжал через Армалех, смог построить там церковь, купить землю... Однако положение вещей в этих джагатайских землях часто менялось и не удивительно, что в 1362 году минориты Вильгельм Компанус и Якоб из Флоренции (епископ из Цайтона в Китае) были убиты сарацинами.
С этого момента мы не имеем сведений о судьбе католических миссий в джагатайских землях.

Миссия в Кипчаке.

Первым ханом из рода Чингизидов, который принял Ислам, был хан Кипчака, Берке, четвертый правитель ханата, центральная территория которого находилась между Яиком, Волгой и Доном. Он правил с 1256 по 1266 год. Принятие Ислама вначале он держал втайне, вероятно потому что монгольские первые лица были к Исламу не благорасположенны; поднее он уже открыто позиционировал себя мусульманином и даже ревностно преследовал не мусульман и принуждал к его принятию своих подданных. Об этом во всяком случае сообщает тартарский историк Абулгази. Не все последователи Берке были мусульманами, как например Токтай (1292-1313), вернувшийся к древнему тартарскому культу идолов. Но мусульманство в этом ханате сделало такие значительные шаги в распространении, что хан Узбек (1313-1340), бывший ревностным мусульманином, имел возможность писать в 1314 году султану Нассиру из Египта, что в его стране правит Ислам и северные народы ( под которыми подразумеваются вероятно русские) были принуждены к его принятию.
Слова правителя ханата Кипчак нужно воспринимать не дословно. В столице ханата, в Сарае недалеко от Волги, проживали греческие епископы , подчиненные митрополиту Киева; согласно Ибн Батуте в этом городе жили кипчаки (печенеги), черкессы, русские и греки, которые были христианами. Основать миссионерскую колонию в этих землях в 1253 году безуспешно пытался францисканец Рубрук, как было сказано выше принц Сертак и хан Бату ему в этом отказали. Однако в перечне провинций ордена францисканцев (согласно Ваддингу составлен в 1260 году) имеется кустодия францисканцев в Сарае. В 1333 или 1334 году при хане Узбеке там же в Сарае был убит францисканец по имени Стефанус; тремя годами позднее здесь проповедовал францисканец Пашалис из испанского монастыря Виктория, о смерти которого в Армалехе я рассказал выше. В 1338 году папа Бенедикт 12 благодарит хана Узбека за предотставление францисканцам подходящей для монастыря земли. Из письма этого же папы датированного этим же годом следует, что минорит Элиас из Венгрии был в ближайшем окружении первого сына Узбека, Тинибека (это значит Инсанбек (1342) и успешно склонил его к благоприятствованию христианам.
Сам хан Узбек оставался по отношению к покоренным им христианам не всегда постоянным. Он, то находился под влиянием мусульман, то снова возвращался к основам толерантности его предка Чингисхана. Вначале он разрешил христианам колокольный звон, но позднее снова запретил; нам не известно привело ли письмо папы Йоханна 22 , написанное по этому поводу в адрес хана Узбека в 1318 году, к отмене этого запрета . В любом случае отправка папой Бенедиктом 12 послов к хану Узбеку привела к положительным изменениям в жизни христиан. Йоханнес Маригнола и его попутчик, следовавшие в Китай, должны были как раз и доставить послание папы к хану Узбеку. В 1339 году они добрались до его ставки, передали подарки от папы и письмо, в котором тот благодарил хана за благосклонность к христианам и просил разрешить строить церкви, где можно было бы служить мессы по римскому обряду. Послы были гостеприимно встречены, в хороших услових перезимовали и снабженные для дальнейшего пути, отправились в Китай. Хан Узбек ответил на письмо через двух послов, которых сын Узбека Тинибек (Инсанбек) отправил вместе с Элиасом из Венгрии в качестве особого посла. Они привезли подарки от хана, его жены и сообщали об особой благосклонности хана к христианам в его империи, которым он по просьбе папы разрешает старые церкви отремонтировать и новые построить и папским епископам и священникам проповедовать и по римским обычаям обряды совершать. Особо отмечалась в письме благосклонность к христианам и римскому престолу жены хана Тайдулы и его сына Тинибека. Папа письменно (сентябрь 1340г.) благодарил за все и предлагал всем троим стать христианами, а Тинибека просил и дальше прислушиваться к францисканцу Элиасу из Венгрии. Последний остался в Кипчаке и при последователе хана Узбека. К сожалению Тинибек правил не долго и третий сын Узбек хана Джанибек, правивший с 1342 по 1357 года, скорее всего не жаловал христианство. В 1343 году папа Клеменс 6 в своем письме просит его продолжать традиции толерантности, так же как христианские короли толерантны к сарацинским подданным и высказывал пожелание наладить с новым ханом обмен послами. На этом судя по всему контакты римской церкви и правителей Кипчака прекратились. Миссия францисканцев впрочем продолжала действовать и нам известно, что в 1370 году францисканец Франц успешно действовал в этих землях.
Возможно будет не лишним сообщить о миссиях римской католической церкви в Крыму, так как и эта земля была во владениях тартар. Но основание церквей в Крыму было тесно взаимосвязано с торговыми поселениями генуэзцев. Мои исследования о миссиях на востоке, станут для меня поводом для изучения миссионерских пунктов и церквей, созданных итальянцами в Леванте. Там же будет рассказано о миссиях в Крыму.

Миссии в Персии.

В феврале 1258 года внук Чингисхана, брат известных нам ханов Мангу и Кубилая, Хулагу, разрушил халифат в Багдаде, когда он завоевал этот город и последнего халифа отправил на смерть, замотанного в ковер. На руинах этого халифата он основал новую тартарско-персидскую империю, процветавшую около 80 лет и прекратившую существование после смерти хана Абу-Саида (1336г).
В целом разрушение халифата и основание новой империи тартарами послужило большим преимуществом для христианства в Персии и соседних странах. Христиане при тартарских ханах пользовались большей благосклонностью нежели при халифате. В особенности хорошее отношение к ним отмечено при хане Хулагу (1258-1265), хане Абака (1265-1282) и хане Аргуне (1284-1291). Причинами этого стало с одной стороны, что они вернулись к прежним верованиям Чингисхана,с другой стороны в связи с влиянием на этих ханов жен христианок. Я уже упоминал о взаимных браках потомков Чингисхана с потомками кераитских князей; а также о матери Хулагу — Сиюркуктени, которая как раз и происходит из кераитов. Но у Хулагу также была и жена из кераитского рода по имени Токуз хатун; она была внучкой Тогрула и христианкой и в ставке Хулагу пользовалась капеллой, службу в которой несли несторианские священники. Сестру Токуз хатун, Токини, которая была любовницой Хулагу, хан Абаку взял в жены, когда в то же самое время в его гареме находилась другая христианка, дочь византийского кайзера Михаэля Палеологуса Мария. И наконец хан Аргун был женат на правнучке Квангхана (Тогрула), Урук. Последняя всегда присутствовала на службе в своей капелле, а ее сын, будущий хан Олджайту был крещен именем Николаус.
Внешняя политика нового ханата вселяла надежды в христианских правителей востока. Могущественнейшими врагами последних были султаны-мамлюки из Египта; и именно против этих султанов, которые после падения Багдадского халифата захватили гегемонию среди мусульман, всеми силами боролись «персидские» тартарские ханы. К сожалению у них не хватило сил самим одержать победу, также не помогло вмешательство слабых христианских правителей Сирии (гнезда крестовых походов) и Армении. Вследствие этого тартары вынужденные искать себе новых союзников «повернулись» к европейским христианам и стали отправлять послов к патриарху римской церкви, к королю Франции и Англии, чтобы склонить их к новым крестовым походам и экспедициям против египетских султанов. Эти послы были с радостью встречены, так как они способстовали возобновлению крестовых походов и дальнейшему крещению самих тартар.
Персидские ханы знали о том какие преимущества получат если заявят о желании принять крещение или даже просто выставить себя христианином. Их послы были проинструктированы на этот счет. Так о Хулагу хане сообщает венгр Йоханнес, который выдавал себя его послом, что хан хочет креститься по римскому обычаю и просит прислать к нему священника. Один из послов Абаки, который передал папе Клеменсу 4, написанное на восточном языке письмо своего господина и который сам же его и перевел (так как в при дворе папы не было никого кто знал это письмо) сообщил, что Абака пишет что почитает крест. Оригинал письма утерян и нам не известно было ли это хитрой уловкой посла или же Абака действительно об этом сообщал. В любом случае Абака был язычником.
Как охотно послы ханов расказывали о благорасположенности их к христианству и при этом часто преувеличивали видно на примере генуэзца Бискарелло де Гисульфо, ставшего охранником (куриджи) при персидском дворе и отправленного в качестве посла хана Аргуна (1289) к корлевским дворам Рима, Парижа и Лондона. Кроме всего прочего тот рассказывал, что хан Аргун распорядился , чтобы несторианский епископ Барсаума отслужил в его присутствии пасхальную мессу.
Папы слушали подобные сообщения весьма охотно и хотя они конечно не всегда верили таким сведениям, но использовали данных послов для дальнейшего склонения тартарских ханов к крещению. Благожелательное отношение некоторых ханов или членов их семей послужило папе поводом выразить за это благодарность. Римская церковь старалась внушить ханам, что принятие ими христианства повлияет и в их совместных делах против египетских султанов; когда в 1288 году хан Аргун через послов к папе Николаусу 4 пообещал, что примет крещение в Иерусалиме, если в ходе похода против мамлюков им удастся освободить город, папа предложил ему принять крещение не откладывая, так как это станет дополнительным стимулом лично для хана, завоевать святую землю.
В особенности римским патриархам была приятна, неоднократно высказанная ханами через своих послов, просьба о миссионерах. После того как в 1260 году венгр Элиас, возможно и не уполномоченный на это, обратился к папе от имени хана Хулагу с подобной просьбой, два грузинских христианина Йоханнес и Якоб Бассали прибыли в 1276 году в качестве послов хана Абака к королям Италии, Франции и Англии и также сообщили о просьбе своего правителя отправить некоторых мужчин в Персию, которые помогут хану, его семье и народу в религиозных вопросах и совершат обряд крещения. Папа был готов выполнить просьбу и его священники, выбранные им для этой миссии, были уже готовы к отъезду, когда Йоханн 21 скончался. Его последователь Николаус 3 завершил намеченное и действительно отправил в 1278 году миноритов Герхарда из Прато, Антониуса из Пармы, Йоханнеса из Санта Агаты, Андреаса из Флоренции и Маттэуса из Ареццо, с доверенностью проповедовать, крестить, отпускать грехи, основать церкви, назначать священников, а также с рекомедательными письмами к хану Абака и хану Кубилаю, в которых обоих просит благосклонно принять миссионеров, помогать им при необходимости и разрешить им свободно проповедовать и крестить. Они были отправлены и в Китай и в Персию, но судя по всему до Китая не добрались. Также нам не известно достигла ли их миссия успеха в Персии. Однако это не дает нам основания думать что они до Персии не добрались. В это же время другие минориты проезжали в этих местах, в особенности отправленные генералом францисканцев Бонограция де Санто Йоханне (1279-1284), который со рвением отнесся к миссионерской деятельности в Азии. После того как эти монахи некоторое время проповедовали под защитой хана Абака, их, как и местных христиан постигли жестокие преследования при хане Тегудере, вступившем после смерти Абака в 1282 году третьим по счету на трон в Персии. Он был в детстве крещен в имени Николаус, так как его мать Кутуй ханум была христианкой. Позднее он стал мусульманином, так как это облегчило ему вступление на трон и принял имя Ахмед. Он не стал придерживаться основ толерантности своего предка Чингисхана, а старался с помощью угроз, подарков и т. д. склонить своих подданных к Исламу, что ему в целом и удалось; христиан однако он преследовал, разрушил церкви в Таурисе и вообще в стране, клерики и монахи пали мучениками. Ваддинг в своих записях упоминает о нескольких францисканцах, ставших жертвой этих гонений, среди прочих Антониуса, который может быть идентичным с Антониусом из Пармы. По счастью преследования длились недолго, так как Тегудер правил лишь два года. При его последователе Аргуне (1284-1291), который был предан религии Чингисхана, христиане были защищены и католическая миссия в Персии процветала. К тому же она поддерживалась итальянскими купцами и европейскими переводчиками, находившимися в Персии, в ставке хана. В качестве миссионеров в те времена в Персии находились Йоханнес Монте Корвино, дальнейшие дела которого в Китае нам уже известны, Вильгельм из Хини, Маттэус из Фиати и другие.
Основной религией в империи был Ислам, многие тартары в Персии были мусульманами и лишь ханы придерживались до последних лет 13 века религии своих проотцов, за исключением лишь Тегудера-Ахмеда. А в 1295 году хан Хасан, седьмой тартарский хан в Персии (1295-1304), принял Ислам, чтобы привлечь к себе больше сторонников и иметь преимущество перед соперником в лице Байду. Ислам впоследствии и остался правящей религией в Персии. Первым делом хан Хасан отдал приказ приказ уничтожить все церкви и монастыри, а также все языческие алтари. Приказ был выполнен, церкви переделаны в мечети. Вследствие этого и восстания мусульман в 1298 году, христиане потеряли многие церкви. Если бы данные гонения продолжились, то можно было бы считать миссионерскую деятельность в Персии оконченной, но вскоре хан, по просьбе короля Армении Хайтона, отменил свой указ. Конечно эти преследования не сыграли на руку хану в его попытке привлечь римскую церковь в его борьбу против султанов и он отправил послов в Европу, сообщивших что хан Хасан и его народ хотят стать христианами; его последователь Оджайту (1304-1316) скрыл от Европы принятие Ислама. Во времена этого тартарского хана мы видим не столько упадок, а сколько развитие миссионерской деятельности в Персии.
Хотя надо отметить, что миссионерам удалось конвертировать мало не христиан, а в большей мере вернуть в лоно церкви еретиков и отступников. Большая часть народа, как было сказано, были мусульманами и они в меньшей мере были доступны миссионерам. Христианские секты различного вида получили свое распространение именно из Персии: несториане, якобиты, марониты, армяне. На северо-западе империи в 1288 году францисканцам удалось вернуть в лоно римской церкви несторианского или армянского епископа Дионисиуса из Тауриса, а в первой половине 14 века доминиканец Джорданус Каталани из Северака, долгое время осуществлявший миссионерскую деятельность в Персии и позднее служивший архиепископом Колумбума в Восточной Индии, писал в своей работе Мирабилия, что почти тысяча сектантов в Таурисе и около 600 в Султании, вернулись в католическую религию. Кроме того нам известен ряд имен христиан, мирян, священников и монахов из персидских, армянских и грузинских городов, указанных в письме папы Йоханна 22 в 1321 году, как конвертированных в католическую веру и так как они подвергались притеснениям своими прежними соратниками, папа высказывал им утешения. В другой части Персии, в низинах Ефрата и Тигриса, а именно в Багдаде (несториане) и Мосуле (якобитяне), где было много христиан, с миссией находился доминиканец Риколдус из Монтекрора, увлекательное описание путешествия которого выпущено в Германии лишь фрагментально. В Таурисе, который на протяжении десятелетий 14 века до основания Султании оставался столицей ханата, были основаны доминиканские и францисканские монастыри, а также построена католическая церковь. Кроме того имеются сведения о монастырях в Диагоргане, то есть в Дехкаргане в Адербайджане вблизи озера Урмия, в Мерахе, восточнее от указанного озера. Когда хан Олджайту (1304-1346) основал город Султания (Аджами в Ираке севернее Казвина), перенес резиденцию из Тауриса в этот город и заселил его торговцами и ремесленниками , папа Йоханн 22 посчитал этот город подходящим для архиепископства (1318) и назначил доминиканца Франко из Перуджи архиепископом Султании.

Перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 628
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.17 21:23. Заголовок: Абрек как я опреде..


Абрек как я определился Цокающие и Чокающие в КБ есть религиозное влияние . у тюрок Причерноморья и Кавказа интересная паралель- близко контактировавших с римской империей Ч трансформировался в Ц на сколько я знаю в латинице нет ни буквы ни звука- Ч -ЧЕРКиилген ЫЗ должен произносится ЦИРкИЗ , от сюда и латнизмы в КБ и Цокание- ЦИРИК кёл,ЦЕРЕК ёзен- и.т.д. влияние церковного Ц убывающее к западу от Дарияла- как и в сев. Причерноморье на восток- (от метаморфоз-Циркать иЧиркать) Циркаси- ещё восточнее Чиркаси,сев.восток Черкизово -подмосковье в оригинале- а всё это после указа -ЧЕРКЕС-и по моему територоя Балкарий был глубже втянут в християнство судя Цоканию убывающего на запад, а в центре под крестовым перевалом- кто были смешалися под единной верой в тегейлиле как и в восточно европейкой равнине- оруслула. А тюрки- соседи Китайцев Ё-кают и Я-кают- так что брат-не буду долго морочить мямлить- энтда бир бек- САУ БОЛ!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 589
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.17 21:51. Заголовок: фолькс, по поводу м..


фолькс, по поводу монеты абас - она как я понял выпускалась шахом Аббасом...
а насчет цокания я не готов ответить...не знаю..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 590
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.17 16:30. Заголовок: Der Zug der Ze..


Der Zug der Zehntausend, nach Xenophons Anabasis
Prof. Dr. Karl Koch, 1850.


Пасианы/Phasianen и Таохи/Taocher.

Пассин/Passin (древнеармянское Басен/Basen, грузинское Басиан/Basian) — так с незапамятных времен называется область верхнего Аракса/Araxes, до его первого
горного прорыва. Сейчас этот район относят к Армении, хотя были и времена когда он принадлежал Грузии (Иберии). Во времена Константина Багрянородного Пассин был передан иберам, которые тогда основали у Артануджа/Artanudsh независимое от Тифлиса царство
Гихерчилех-даг/Gyhertschileh-Dagh отделяет Пассин на северо-западе от Тайх/Taikh (Дайх/Daikh) или Таосс/Taoss, страна Тао-хов/Taocher. Это находится по ту сторону высокогорного пояса (Гихерчилех-даг). Очень извилистая река Олтизсу/Oltissu вбирает в себя многочисленные ручьи Бассина и считается грузинами главным истоком Чорука/Tschoruk (Джорох/Dschoroch у грузин). У более поздних писателей древности страна Таов/таохов/Taocher уже нe упоминается и лишь Аммиан Марцелин рассказывает, что Да(х)и/Dahi распространились до Требизонда. Как и Пассин/Passin, так и Таосс/Taoss принадлежал то Грузии, то Армении, в то же время часто они имели и самостоятельных правителей. В настоящее время обе территории находятся непосредственно под управлением Паши Эрзерума.
К каким народам относились Пасиане и Тао-хи установить уже нельзя, но возможно они имеют одно происхождение с жителями понтийских гор, Джанами/Dshanen или Тцанами/Tzanen и Халибами/Chalyber, о которых речь пойдет ниже.


Перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 10347
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.17 17:19. Заголовок: фолькс пишет: Абрек..


фолькс пишет:

 цитата:
Абрек как я определился Цокающие и Чокающие в КБ есть религиозное влияние . у тюрок Причерноморья и Кавказа интересная паралель- близко контактировавших с римской империей Ч трансформировался в Ц на сколько я знаю в латинице нет ни буквы ни звука- Ч -ЧЕРКиилген ЫЗ должен произносится ЦИРкИЗ , от сюда и латнизмы в КБ и Цокание- ЦИРИК кёл,ЦЕРЕК ёзен- и.т.д. влияние церковного Ц убывающее к западу от Дарияла- как и в сев. Причерноморье на восток- (от метаморфоз-Циркать иЧиркать) Циркаси- ещё восточнее Чиркаси,сев.восток Черкизово -подмосковье в оригинале- а всё это после указа -ЧЕРКЕС-и по моему територоя Балкарий был глубже втянут в християнство судя Цоканию убывающего на запад, а в центре под крестовым перевалом- кто были смешалися под единной верой в тегейлиле как и в восточно европейкой равнине- оруслула. А тюрки- соседи Китайцев Ё-кают и Я-кают- так что брат-не буду долго морочить мямлить- энтда бир бек- САУ БОЛ!

Чушь полная! Кстати, для вашего сведения, в латинском языке не было никакого цоканья! Цокающий латинский - это наследие немецко-польской латыни. Сама классическая латынь передавала палатальный C как "к", а затем как "ч", как в современном итальянском, но не как "ц"!

Карачаево-балкарский ДНК-проект: http://www.familytreedna.com/public/KBalkarDNA/default.aspx?section=yresults

Базы данных:
http://www.ysearch.org/
http://www.semargl.me/
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 629
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.17 13:08. Заголовок: Альберт -если честно..


Альберт -если честно!- я не понял в науке четко вода Н20-" тяжолая вода" Н202-дейтрий- нет польской ни немецеойвариантов водыы.А что за науука где С в начале кто как возжелает - Ц или Ч а в середине К и только К как в оригинале - и таким образом получается сколько- 2х2-а сколько вам угодно? не в угоду ли махинациям.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 591
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.17 07:25. Заголовок: "На Кавказе встр..


"На Кавказе встречаются различные породы коров, в то же время они часто смешанны друг с другом. Более чистокровной сохранилась не большая, короткорогая, красно- или черно-коричневая осетинская корова, а также завезенная русская и швабская корова колонистов. В качестве хорошей мясной породы известны коровы из Ардагана. За хорошую корову там платят 15 руб, бычков 20-40 руб. Многих коров продают в Армению. В большом количестве содержат коров хевсуры и пшавы, горцы , живущие на север от Тифлиса. Пшавская корова средних размеров. В Закавказье коровы маленькие , в областях между Тереком и Курой напротив очень сильные. В Карачае, в истоках Кубани встречается небольшая, длинношерстная корова, с небольшими рогами, чаще всего черного или красного цвета.
Общая площадь летних пастбищ составляет около 3 000 000 га и зимних почти 1 900 000 га. А с учетом значительных пастбищ северного Кавказа можно предполагать какое развитие в будущем ожидает животноводство в этих областях. Лучшими породами коров на Кавказе считаются осетинская и корова карабах-казакская. На севере Кавказа разводят среди прочего калмыкскую корову, циркасскую и ногайскую. В Закавказье распространены местные породы - грузинская, оссетино - хевсурская и другие. Русские переселенцы разводят в основном циркасскую породу. Большие шаги в развитии совершило на Кавказе молочное производство. Здесь производят, в особенности в Тифлисской губернии, благодаря чудесной альпийской флоре , сорта сыра, которые не уступают своим швейцарским аналогам. Несмотря на большой спрос производство сыра еще незначительно и составляет в год не более 260 000 кг. В долине Кубани кефир является излюбленным напитком."

Географическое распространение сельскохозяйственных животных. 1903г.
Роберт Мюллер.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1387
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.17 08:40. Заголовок: Abrek пишет: В Кар..


Abrek пишет:

 цитата:
В Карачае, в истоках Кубани встречается небольшая, длинношерстная корова, с небольшими рогами, чаще всего черного или красного цвета.

А что за длинношерстная корова?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 593
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.17 09:24. Заголовок: Гергокова Лейля пише..


Гергокова Лейля пишет:
[quote]`

😂😂😂
Не знаю Лейла...длинношерстная может не верное слово....что говорят о коровах ....ворс говорят? значит с длинным ворсом....)))

А что за корова не знаю...за что купил за то и продаю ☺

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 644
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.17 13:03. Заголовок: -Разновидность-ДЖАЛА..


-Разновидность-ДЖАЛАНТЮК ийнек, обычая которую мы знаем от сюда и топоним ДЖАЛАНТЮК=ЗЕЛЕНЧУК. где в увиделино первой, ТЮКЛЮ ийнек - от чего и прозвище у в.Учкуланцев "тюклюле"раньше очень рердко рождались выродилась в смеси с завезёнными к сожалению. Нынешний КЪарачай къой то же не та какою была по определению старожилов у которых даже у паровоаз назывли по нашему БУГЪА=БЫК -наверно из-за чёрного цвета и басовтого гудка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 594
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.17 07:16. Заголовок: Интересная информаци..


Интересная информация Фолькс....
про Джалантюк...и про учкуланцев "тюклюле" я тоже не слышал...
получается эта корова исчезла уже в 20 веке

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 144
Зарегистрирован: 09.05.14
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.17 01:57. Заголовок: Интересно, монголы п..


Интересно, монголы помесь яков и коров называют ХАЙНАК. Тюклю ийнек - я так понимаю шерстистая корова, это была помесь яка и коровы? Но, в известной истории на Кавказе, яки не водились, иль все ж были?

Истина всегда где-то рядом... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 598
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.17 20:31. Заголовок: Булгары стал..



Булгары стали известными незадолго до 665 года. В период проживания на Волге и возле реки Куфис/Cuphis (Кубань) ими правил король Курат/Curat , который оставил пятерых сыновей и умирая завещал им жить в мире и избегать раскола среди них. Их звали, первый Басиан/Basian, второй Котрагус/Cotragus, третий Аспарух/Asparuch; имена двух других не известны (таким образом .
Эти шефы булгаров быстро забыли наставления своего отца, отделились друг от друга и каждый из них отправился искать новые места жительства, так что лишь старший остался на старой Родине. Котрагус перешел через Танаис и разместился
на западном берегу этой реки. Четвертый осел вдоль Дуная в Паннонии, где авары были господами. Пятый отправился в Пентаполис, или пять городов Равенны и был римлянам податным.
Третий Аспарух, основатель королевства булгаров занял также территории около Дуная, у рек Данаприс и Данастрис, в болотистой и окруженной со всех сторон крутыми скалами, местности.
Булгары, которые ушли с Басианом были покорены хазарами.

Joseph de Guignes
Allgemeine Geschichte der Hunnen und Türken, der Mogols und anderer occidentalischen Tartarn, vor und nach Christi Geburt bis auf jetzige Zeiten: Aus den Chinesischen Büchern und Orientalischen Handschriften der Königl. Bibliothek in Paris verfasset. 1768. Erster Band. J.C. Dähnert.





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 15.05.17
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.17 23:31. Заголовок: Сары- якут ийнеклеге..


Сары- якут ийнеклеге кёз джетдир.это будет ближе.с 1896 г.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 600
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.05.17 00:04. Заголовок: Сары пишет: фолкс..


Сары пишет:
[quote]` фолкс пишет:
[quote]`
яки..буйволы...в них бы разобраться еще)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 608
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.17 00:31. Заголовок: ..


Хиркания/Hyrkania

Хиркания/Hyrkania согласно Птолемею ограничена на севере частью моря, которое получило название по имени этой провинции (Хирканское); на западе горами от Медии или точнее жестокими Марди/Mardi и Тапури/Tapuri; на юге горой Коронус/Koronus от Парфии/Parthien; и на востоке другими горами от Маргианы/Margiana.
Сегодня эта территория включает в себя северную половину земли Комис/Comis и западную часть провинции Хоросан/Khorosan. А также вдоль моря восточную часть Мазандерана/Masanderan, страну Коркан/Corcan и часть Дахистана/Dahistan. Хиркания окружена горами, от которых многие цепи так же тянутся внутрь провинции. Хиркания во многих местах очень плодородная, в основном виноградом, фруктами и лесом. Древним историкам она была мало известна, и как самая дальняя провинция, так как Александр лишь один раз и на очень короткое время добирался до нее. Путешественники, хотя и посещали столицу провинции, но лишь проходили с юга через Парфию и западная и северная части Хиркании были им мало известны. Птолемею известны много имен и населенных пунктов; но они однако не совпадают с названиями, переданными современниками Александра и Зелеукуса/Seleukus. Именно в Хиркании Александр , а также возможно генералы Зелеукус и Антиохус, увидели Каспийское море.
Птолемею в этой стране известны две реки :
Максера/Maxera с его истоком в горах Коромус/Koromus. Плиниус называет ее Максерас/Maxeras. Она впадает в Каспийское море и без сомнения это сегодня река Эскар/Eskarfluß, в устье которого Эстарабад/Estarabad. Далее севернее Соканаа/Sokanaa, которая в Эразм. издании названа нас. пунктом . Это Аби-Атрак/Abi-Atrak.
Жителями Хиркании Птолемей называет на севере Максераев/Maxerae и Аставени/Astaveni, на юге Хренди/Chrendi; в южных горах Арситисы/Arsitis (возвышенные), без сомнения названные так по месту проживания. Ниже Аставени расположена область Сиракене/Sirakene, возможна именно та, в которой много благословенных деревень с их изобилием винограда и инжира. Исключительную плодородность земли описывает также и Страбон. Стефан Византийский помещает вблизи Хиркании, Барканов/Barkanii, которых Куртиус называет Баркани/Barkani.
Страбон называет значительными городами страны: Талаброка/Talabroka, Самариана/Samariana, Карта/Karta и столицу Тапе/Tape. Птолемей сообщает лишь о Самаранне/Samaranne на побережье вблизи Сиармана/Siarman восточнее Фехрабада/Fehrabad, который находится за западными границами на реке Харинда/Charinda у тапуров и марди.
Столица Хиркании у Страбона, вероятно ошибочно, написана в форме Тапае/Tapae; Дописанное (слово) вероятно принадлежит к предыдущему слову Карта; по крайней мере Арриан называет столицей Цеудра-карта/Zeudra-karta. Птолемей называет столицу просто Хиркания и помещает ее в центре страны, немного восточнее реки Максера, вблизи сегодняшнего Себсвара/Sebswar, в Хоросане. Полибиус сообщает, что во времена сирийских царей столицей был Сиринкс/Syrinx. Так как он располагает ее недалеко от Талаброка и южных гор , то есть далеко от Хиркании Птолемея, вероятно она была разрушена в результате войн.
Город Талаброка Страбона возможно один и тот же с Тамбраксом/Tambrax Полибиуса; который расположен на севере недалеко от гор. Остальные населенные пункты, о которых сообщает Птолемей:
Баранге/Barange, на севере за рекой Коканаа/Cocanaa; то есть в Дахестане/Dahestan вблизи Дуруна/Durun.
Адрафса/Adravsa, южнее этой реки, вблизи Шоршана/Schorschan. Страбон сообщает об Адрапса/Adrapsa в Бактриане/Baktriana. Один из этих историков возможно ошибается.
Касапе/Kasape, северо-восточнее столицы, вблизи Найсабура/Neisabur.
Абарбина/Abarbina, несколько восточнее от Максеры(Maxera, вблизи Дамегана/Damegan или Мургиана/Murgian.
Корба/Corba на реке, северо-западнее столицы, у Шагерема/Schagerem.
Сикина/Sikina, в Эразм. издании Синака/Sinaka, юго-восточнее столицы.
Маруса/Marusa или Амаруса/Amarusa, южнее Дамегана/Damegan у Бистама/Bistam.
Саке/Sake, в Эразм. издании Сале/Sale, в западных горах у истоков реки Синен/Sinen.
Асмура/Asmura юго-восточнее Бистама/Bistam, вблизи Максеры у Месинана/Mesinan в горах, где Птолемей размещает местность Арситис/Arsitis.
Марсока/Marsoka, в Эразм. издании Маусока/Mausoka, между столицей и истоком реки Максера.
В качестве персидской провинции во времена Александра Хиркания была обширной провинцией, включавшей в себя Парфию и на востоке всю Маргиану. Жители Парфии в дальшейшем будут править монархией и присоединят приграничные территории.. Восточные области Хиркании, Страбон и следующие за ним историки, еще причисляют к главной провинции и Маргиана представлена лишь в качестве плодородной ее части. Жители страны, как и парфийцы, без всякого сомнения из племени северных скифов (татаров), как и западные горские народы вдоль берега Каспийского моря, которые никогда не были полностью покорены персами. Уже в первом столетии в Хиркании были независимые короли, представлявшие опасность для Парфии.


География греков и римлян. Север земли от Вислы до Китая, 1795
К.Маннерт


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2415
Зарегистрирован: 04.08.09
Откуда: Turkey
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.17 09:47. Заголовок: http://alanla.forum..




"Воистину, Аллах не меняет положения людей, пока они не изменят самих себя" (Коран, 13/11). Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 609
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.17 23:26. Заголовок: Й.А. Гюльденштэдт ..


Й.А. Гюльденштэдт
Путешествие через Россию и в Кавказские горы.
П.С.Паллас , том 1, 1787г.

Провинция Сомхити

Она расположена в араратском предгорье, свое название она получила от Сомаха, армянина и в ней мало грузин. Раньше исторически она была частью Армении, но уже около двухсот лет наследная часть грузинских царей и сейчас под царем Картли , хотя княжеская фамилия Орбелианов практически не имеет там собственности, как и царь сам.
Провинция занимает северную часть предгорья между притоками Куры Ксиа или Нахатир и Ахистафа.
На востоке у нее район терекеменских татаров Ганша.
На юго западе она граничит с терекеменскими тюркскими районами Карс и Эриван.
На западе с верхней и нижней Кардуэль и и на севере с Нижней Кардуэль и рекой Кура, которая отделяют ее от Кахети.
И эта провинция опустошена, в основном западная или верхняя часть; в тоже время эта одна из самых населенных грузинских провинций. По большей части жителями являются терекеменские или тюркменские татары, говорящие на татарском с тюркским говором и мусульмане. В их земле нет недостатка в хороших полях и лесах, но татары заняты в основном животноводством и большинство живет в своих деревнях лишь зимой, летом же на природе в юртах или землянках, которые они обычно каждые два года меняют. В тоже время у них есть фруктовые сады, злаковые и рисовые поля. Хотя они настоящие подданные картлийских царей, платят налоги, принимают участие в войнах, но их язык, религия, географическое расположение и кочевой образ жизни причина того, что они являются очень неоднозначными подданными.
Среди терекеменских татар также много армянских сел. Они свои религию сохранили, но живут также как татары.
Район Касахи, на правом берегу Куры от Инджи до района Борчало и частью до Ганши; южнее он имеет район Бампек. Здесь насчитывают 6000 семей, среди которых ¾ татары и ¼ армяне. Деревни этого района: Векил Амабага, верхняя на Куре, в которой живет старейшина. Кавели Касаман, нижняя на Куре. На речке Инджа: Шихало, Сахасало, Косахети, Пекало, Пирула и Халпало. На Ахистафе и его ручьях: Хилхина, Каяхансанло, Тахкасамон,Карукойлни, Дилебосло, Джосарлу, Усумтула (арм.), Салдах, Шалалбаги, Алчачу, Сайкара, верхняя на Ахистасе, Касаниш, Акипара (оба армянские), Кунени, Килкаши,Гавасано, Уркмало, Демурчулас (армянское), Ташсолахлу.

Район Борчало

Он занимает нижнюю часть Тебете правую Ксиа до впадения ее в Куру и от нее до Инджи. Таким образом на севере он имеет Ксиа и Куру, на востоке район Касахи, на юге Бампор и западе Ташири. Район населен мусульманами татарами и армянами. Населенные пункты: Босане, Ахшасле, Карахосан, Такеле, Ахменмете, Качаган, Улаште, Аравле или Аравли, была основана при Шахе Надире и заселена 50 татарскими семьями; Сарали, Мамай Кирихли, построена при Шахе Надире для 10 семей из Испахана, Лаколу, Ахчалкала, крепость. Все перечисленные населены татарами. Армянские деревни: Шнаги, Тисганги, жители которой переселены сюда из Лори, Сабахле или собственно Сангана. Садахле была образована в 1771 году и заселена жителями из Акчекала и имела 40 татарских и 20 армянских домов. Теркеун на Тебете, 1767 году с 30 татарскими семьями из Акчекало. Шамали на Тебете из Караклисе, в 1772 году в нем 15 домов.Каягоджали, в 1768 на Тебете и заселена 20 татарскими семьями из Эривана и Кахети. Сакал на Тебете, построена при Шах Надире и в 1772 году была населена 20 татарскими семьями.
В татарских селах таким образом проживают и армяне и наооброт.
В этом районе насчитывают около 2000 семей.
Что было сказано о районе Касахи относится и к Борчало, в том смысле, что хотя они и подданные царя, но по обстоятельствам держатся то с турками в Карсе, то с ханом из Эривана.

Татарский район Бампек или Бампор

Район Бампек расположен от Тифлиса на юге в провинции Сомхити , в араратском предгорье, между находящимися западнее от него районом Борчало и юго-западнее от него тюркским районом Айрумли, в котором столицей является Карс.
Жителями района, как и в Борчало и Касахи, являются терекеменские татары и среди них армяне.
Они также населяют опустешенные земли и такие же неоднозначные подданые царя Хераклиуса.
Имена их населенных пунктов узнать не удалось.

Район Темирхо-хасанте

Татаров этого района называют обычно Темирш Яузсауле и насчитывают около 500 семей.
Они проживали раньше около 10000 семей в Кахетии , где их местность Карага и где они в основном выращивали рис. Но Шах Надир разрушил их жилища и рассеял их. Из тех кто собрался было построено пять деревнь у Телави в Кахетии, большинство же царь переселил в Самелухи, где они образовали округ Темирхе. Деревни его: Касало, Капанак, Кешали, Ялимарлу, Насарлу и Сарвани.

Татарско-грузинский район Байдур

Снарнеути на Алгете около 30 верст от Тифлиса в 1768 году заселен 40 армянскими и 30 татарскими семьями, первых переселили из одной опустошенной деревни такого же имени, вторых из разграбленной деревни Генша.
Село Гжарарх было основано жителями опустошенного села Акбабали. В 1772 году в нем проживало 60 татарских и 15 армянских семей.
В районах Касахи, Борчало, Байдар, как и в Ширване и Шамахи говорят на тюркском или на тарском с тюркским диалектом. Тюркский и татарский диалекты отличаются также как латынь и итальянский. Персидский совершенно другой.

Персидский район Эриван граничит на юге с сомхитинским районом Бампор и похож на него полностью. Его жители также терекеменские татары. Он принадлежит Сомхити , но персы его отобрали.
Район Айрумло граничит на юге с Сомхети и был турками, как и Эриван персами, захвачен. Жители терекеменские татары.
Район Ганша восточнее от Сомхити, в углу образованном Арасом и Курой. Этот , населенный терекеменскими татарами район , освободился в период персидских волнений и находится под своим ханом, над которым в тоже время картлийский царь власть имеет.

Ratmir Abrek.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 610
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.17 18:36. Заголовок: Путешествие на ..


Путешествие на Кавказ и в Грузию в 1807 и 1808 годах.
Ю. Клапрот, 1812г. том 1.

Глава 18

Обзор отношений России с Кавказом и Грузией

От Ивана Васильевича до похода Петра Великого в Персию.

1555 При правлении царя Ивана Васильевича, в году мира 7063 черкесские князья Пятигорья (Бештау) со всей их землей и подданными покорились русской короне.
После того как они были приняты в число вассалов, по царскому указу их использовали в военной службе, а в дальнейшем многие из них прославились.
1557 В году мира 7065, когда русские вели войну против крымского хана Девлет Герая, царь Иван Васильевич отправил князя Дмитрия Вишневского с частью войск в Крым, тот же захватил штурмом город Ислам-Кирмен, уничтожив весь гарнизон и захватив все пушки. В это же время, с разрешения царя, черкесские князья Тас-Дурт и Доссибок совершили нападение с другой стороны крымских территорий и захватили оба города Темрюк и Таман.
Также в ходе правления Ивана Васильевича, крымский хан Шах-бас Герай во главе большого войска, состоявшего из своих групп и экубанских татаров, напали на черкессов, принудили их жить на Кубани и принять Ислам. Несколь лет они продолжали контролировать территорию, но когда Россия начала войну против турков , крымских и экубанских татаров, черкессы, с помощью находившихся под царем калмыков, вернулись на свои прежние места на Бештау. Но через несколько спокойных лет жители Экубана снова стали совершать нападения и поднимать волнения, чтобы вернуться под власть крымских ханов. Черкессы, измотанные постоянными войнами, покинули наконец Бештау или Пятигорье и переехали к Тереку, где поселились на русской территории на реке Баксан. Во главе их в то время стояли два князя, братья Кабарты-бек, которые в ходе этих измений мест поселениий вступили в конфликт, в результате чего разделили черкесский народ между собой таким образом, что старший остался на берегу Баксана, младший же поселился на Тереке, после чего их земли получили названия Большая и Малая Кабарда.
Князья и уздены нации приняли Ислам, но сам народ и крестьяне были христианами греческих обрядов и имели в деревнях церкви и проповедников. В знак покорения царю черкесские князья предоставляли своих детей или родственников в качестве заложников. Это продолжалось при Иване Васильевиче и Федоре Ивановиче.
1559 В Москву прибыли послы черкесских князей из Тюмени, которые высказали желание быть принятыми в число вассалов короны, что и было сделано. В этом же году прибыл посол Шамхала, который просил помощи против нападений черкессов, которому было однако отказано.
1560 Среди заложников находились в то время сын и дочь черкесского князя Темрюка, сына Идара и приняли в Москве христианскую религию. Дочь Мария Темрюковна стала второй женой Ивана Васильевича. (Она умерла в 1568г.) Ее брат Михайло Темрюкович Черкасский был боярином или действительным тайным советником.
1565 Царь отправил князю Темрюку на помощь воеводу князя Дашкова с войском против врагов его. В то время среди черкессов было распространено хритианство.
1568 Русские основали город на Тереке, чему были не рады черкессы из Тюмен, вследствие чего часто происходили кровавые столкновения.
1570 Черкессы проиграли сражение против татаров, в ходе которого их князь был ранен, а оба его сына Мамстрюк и Биберук были взяты в плен.
С русской стороны в Константинополь был отправлен курьер с предложением о дружбе и жалобой на турецкие группы, совершившие нападение в астраханских землях. Турки ответили, что мирный договор будет заключен лишь при условии, если русские покинут постороенный ими город на Тереке.
1572 Крымские татары совершили много нападений в России и дошли до Москвы, но были снова отброшены назад. В том же году князья Михайло Темрюкович, Петр Горенский Черкасский и другие были казнены, так как их подозревали в отравлении третьей жены царя.
1589 В Россию прибыли грузинские послы, просившие помощи против турков, что им и было обещано. В 1588 году в Персию был отправлен курьер Новосильцов, который возвращался назад с персидским послом Анди беком. Когда они были в Астрахани узнали о смерти Шах Аббаса. Предметом послания было предложение России,
распространить ее правление на Тереке и Кавказе до земель шамхала и над Грузией. Он был допущен к аудиенции, а новый шах подтвердил, что выполнит обещание отца об оставлении городов Дербенд и Баку русским, в случае если те отобьют их у турков. Так был заключен альянс между Персией и Россией против общего противника. Турки, которые занимали тогда многие персдские города, в это же время предложили шаху мировое соглашение с обещанием вернуть города назад, если шах отдаст свою сестру в жены их правителю. В том же году из Персии вернулся посол Васильчиков, в сопровождении людей шаха,среди которых также находился один шейх, князь из Самарканда.
1590 Они были представлены царю и Борис сообщил им, что русские войска уже отправлены в Тарку, что бы захватить оба указанных города. Кроме того им было дано понять, что русские хотели бы вступить во владение не применяя для этого собственную силу, чтобы не совершать явных действий против Турции, а лишь получить преимущества для Венгрии, имеющей власть над австрийцами и с помощью папы склонить Польшу к выгодному миру.
1594 Подданые шамхала вели себя враждебно против России из за чего царь Федор Иванович отправил в Терки князя Андрея Ивановича Хворостина с войском , для расширения русских границ, строительства в устье Койсу города и одновременно захватить Тарку, столицу шамхала и укрепить его впоследствии. Город на Койсу был построен князем Долгоруким, но у Тарку дагестанцы и экумуки оказали такое сопротивление, что в счастливом исходе дела приходилось сомневаться. В то же время черкесский князь Сунчалей Канглычи пришел со своим народом на противоположный берег реки, построил пригород и много служил короне.
Мятежные казаки образовали подобие республики вдоль Волги и Дона и совершали частые разбои. Турки стали обвинять русских на Тереке и Сунже, что они не соблюдает порядок. На что султану Амурату третьему был дан ответ, что уже отданы необходимые приказы, что бы их успокоить.
Порта оказала крымским ханам поддержку военной силой и пушками. В 1587 году Россия отправила в Грузию переводчика, чтобы разведать страну, который вернулся назад в 1594 году вместе послом тогдашнего короля Александра и одним черкессом. Оба просили их принять в число вассалов. Царь удовлетворил просьбу посла и черкесса и отправил послов, чтобы те приняли у черкессов клятву. В землях черкессов он поручил построить четыре укрепления для их защиты, а также войско против шамхала. В 1589 году русские послы вернулись назад и новые подданным был утвержден небольшой годовой налог. Также был отправлен и другой русский посол в Кавказские горы , который должен был принять клятвы у других князей, пообещавших также сопроводить его до Грузии и сообщать русским обо всех предприятиях врагов. Король Грузии принял посла с большими почестями и сообщил ему , что Иверия не вернется к прежнему цветущему состоянию, пока не будет снова находиться под властью одного. В то время страна была поделена между двумя князьями, один из которых Симеон, был с турками. Русский посол предложил и ему покориться и сообщил, что еще зимой этого года войска выступят против шамхала .
Два грузинских посла сопровождали его обратно, подтвердили преданность их правителя России и просили помощи против нападений врагов. Они также просили иконописца.
В 1594 году враждебные действия турков против России возобновились. Для заключения альянца с Шахом Аббасом в Персию был отправлен князь Звенигородский. Он также должен был способствовать возвращению принца Константина, сына грузинского короля, находившегося в Персии в качестве заложника. Шах не возражал, но Константину понравился персидский образ жизни и он принял Ислам и выразил желание остаться в Персии.
В Константинополь был отправлен Нащекин, который должен был внести корректировки и заверить порту, что связь с Грузией поддерживается лишь ввиду общей религии и чтобы облегчить торговлю купцам. О черкессах в горах он сообщил, что этот народ происходит из России и покорился добровольно. Новый
город на Тереке был построен лишь для того, чтобы защитить их от нападений врагов и спокойно вести себя в отношении соседей-турков.
Когда в 1598 году царь Федор Иванович скончался и мужские потомки царствующей династии вымерли, на трон взошел Борис Гудунов, шурин царя. В его правление черкессы оставались преданными и все время присылали затребованных заложников.
Расширение русских границ привело в негодование Шаха Аббаса и по его наущению шамхалы ограбили одного русского посла.
В том же году в Персию было отправлено два посла, а именно князья Александр Сазекин и Темир Сазельский. Их инструкции содержали следующие
пункты:
1.Дипломы должны содержать печать шаха.
2.Как и форму клятвы.
3.Они должны отговорить шаха от альянца с турками и просить их отправить послов кайзеру Австрии, который должен выиграть от заключения мира с турками.
4.Показать шаху, что Борис взошел на трон по желанию умершего царя Федора.
5.Сообщить о готовности России разрушить крепость на Койсу, если шах способствует тому, что бы шамхал компенсировал нанесенные России вред.
6.В случае ограбления бумаги необходимо было выбросить в море.

1602 Король Грузии Александр исходя из своих интересов сотрудничал то с русской, то с персидской, то с турецкой стороной. В то время как один из его сыновей
находился в качестве заложника в России, другой с такой же целью был в Персии. Порта тайно поддерживала крымских татаров. Царь приказал укрепить азиатские границы империи для чего отправил войска под
командованием князя Масальского и генералов Бутурлина , Плешеева и других, которые однако были турками и горцами атакованы и уничтожены. Большинство офицеров погибли при этом сражении и все русские владения в Дагестане и землях Шамхала оказались в руках врагов.
С этого времени и до правления царя Василия Ивановича Шуйского все контакты с горскими народами прекратились.
1609 Кабардинский князь Шолох и другие лидеры черкессов отправили к царю посла по имени Кардан, который должен был доставить письмо. Когда он был недалеко от Москвы, был схвачен поляками поддерживавшими Лжедмитрия, откда был доставлен в Тушино в 12 верстах от Москвы и его бумаги отобраны. Поляки держали его в плену так долго, пока не были разбиты с Лжедмитрием и вынуждены отступить к Калуге. Лишь заетм Кардану удалось достичь Москвы, где он рассказал он своей судьбе. После того как поляки и другие враги были изгнаны из России и Михаил Федорович Романов был избран царем, в 1614 году кабардинские князья Шолох, Кази Мурза Шептука, Мурдар Мурза Алкаси, Куденет Мурза Экасбулат, Нарчов Мурза Бузлука, сыновья Айтека и другие, отправили царю поздравления с взошествием на престол, до этого же принесли клятву русской короне, отправленному к ним из города Терки сыну боярскому Петру Симагину.
Клятва была принесена на Коране, а также оформлена письменно.
1616 Указанные кабардинские князья в подтверждение своей покорности прислали князей Канбулата, Сунчалея Канглычи и Шегунука Мурза Бузлука к царю Михаилу Романовичу.
Заложники для подкрепления их верности содержались как и ранее в Терки. Из вышеуказанных семей в качестве аманатов были определены следующие: Денгизбек Алашука (Аташука), Кази Мусави, Султан Али Хайбулат (Джембулат), Шавлох Риека и Ислам бек Муси.
1622 Россия заключила торговый трактат с Персией.
1628 Дружественные отношения между обоими державами продолжились, но в 1628г. шах Аббас выразил недовольство поведением русского посла князя
Тусакина, который был впоследствии наказан и на его место отправлен другой.
1636 Козаки просят русский дом занять Азов, что было отклонено и сообщего об этом порте.
1643 Были построены новые города против нападений татаров и по поручению царя Михаила ,голландский инженер К. Клауссен, укрепил Терки, который
раньше имел лишь деревянные стены и башни, земляными валами и бастиноами. В 1670 году при Алексее Михайловиче, шотландец Т. Бэйли произвел улучшения.
1648 Король Имеретии Александр просит принять его в число русских вассалов.
1650 В году 7158 царь и великий князь Алексей Михайлович приказал Никифору Михайловичу Толочанову и секретарю Алексею, сын Ивана Игевлева, отправиться в качестве послов к Александру в Имеретию и передать ему соболей- подарки царя.
1667-
1669 Царь Алексей Михайлович оставался в хороших отношениях с Персией; хотя на них чуть не повлияли морские грабежи козака Стеньки Разина, начавшиеся в 1667 году, пока тот наконец не был в 1691 году пойман и казнен.
1705 В этом году крымский хан Экаплан Герай с большим войском выступил против кабардинцев, чтобы снова их покорить. Он вторгся в Кабарду, был однако
разбит и с большими потерями вернулся назад.
1720 Через 15 лет после этого, крымский хан Саадет Герай с 40 000 войском выступил против кабардинцев и потребовал их покориться и жить под его защитой на Кубани. Если же они останутся на прежних местах жительства, то должны платить налог. В случае отказа он грозился их наказать и опустошить их земли. Кабардинцы ответили на его претензии, что их предки никогда не были подданными ханаи что они (кабардинцы) поступили так, как поступили их предки, остались верны России. Затем хан разрушил много деревень и сжег зерно на полях. Кабардинцы послали тогда к царю Петру Великому Саадета Герая
Султана из рода Али просить помощи против врагов. Тот приказал губернатору Астрахани князю Артемию Волынскому, в случае если крымский хан снова
нападет на черкессов, отправить к ним на помощь в Кабарду несколько сот донских казаков. Казакам было приказано не иметь с черкессами общих дел, если
только не будут сами атакованы.
1721 Князь Волынский сообщал, что хан имел намерение вторгнуться в Кабарду, вследствие чего он был вынужден отправить часть своих сил в помощь
кабардинцам на Тереке. Крымский хан, узнавший об этом, отступил и таким образом черкессы были освобождены от крымского правления. Волынскому
удалось также утрясти внутренние неурядицы между кабардинцами и они вновь поклялись в покорности русской короне и предоставили заложников из князей и
узденов.
1729 Братья хана Менгли Герая, Бахти Герай Султан и Мурад Герай Султан с большим войском втроглись в Кабардах, чтобы покорить живущих там черкессов. Те бежали в горы вверх по Баксану и укрылись в ущельях с каменными стенами, которые до сих пор называются крымскими. Они согласились платить хану снова налог, отправили к нему много девушек в качестве подарка, в день заключения мирового соглашения доставили в избытке крепких напитков. Ночью же, когда татары уснули опьяненные, черкессы атаковали лагерь, убили обоих предводителей и разогнали все войско. Этому случаю подтверждение я нашел в списке правителей Крыма на ногайско-татарском языке: « В году 1141 (1729)
Бахти Герай Султан и его брат Мурад Герай Султан стали шахидами у черкессов в Экабарта, 28 священного Рамадана и Менгли Герай вернулся назад в Крым.»

Глава 19
От похода Петра Великого в Персию и до заложения крепости Моздок

1717 Петр Великий отправил послов к шаху Хусейну и заключил с ним торговый договор. Его план состоял был в том, что открыть себе путь в Восточную Индию. В следующем году лезгинский вождь по имени Дауд бек,
вместе с другими захватили земли Ширвани, разграбили город Экуба и Шамахи и убили всех торговцев, среди которых было около 300 русских. Потери русской
торговли составили 4 000 000 рублей серебром. Хотя Петр Великий и требовал неоднократно от шаха возмещение ущерба, тот выполнить его требования не мог, ввиду отсутствия возможности. Князь Экандахара, Мир-вайс и после него его сын Мир Махмуд, вторглись с их агуанами в Персию и перед воратами Исфахана
потребовали шаха покориться. Последний через трех послов в тяжелейшей ситуации попросил помощи России.
1722 Петр Великий прибыл в Астрахань и издал манифест на татарском, тюркском и персидском языках. 23 июля царь прибыл в Терки. Шамхал из Тарку , по имени Абдул Герай, который и ранее был лоялен к России и султан Махмуд из Аксая попросли российской защиты и сослужили царю хорошую службу. Первые
враждебные выпады начались у укрепленной деревни Эндери или Андреева, когда войска внезапно были атакованы жителями. Но русские все таки захватили село и разрушили его . После того как Тарку был занят русскими царь направил свое войско на Дербенд. В ходе похода они были атакованы Султаном Махмудом из Утемиха и Усмаем из Экара-Экайтака, с 16 000 войском. Но нападавшие были разбиты и потеряли 1000 человек убитыми. Усемих, населенный пункт с 500 домами был разграблен русскими и превращен в пепел.
23 августа 1722 наиб или коммедант добровольно сдал город. Попытки захватить Баку были более не такими удачными и царь в начале сентября отправился в Астрахань. В ходе этой поездки он приказал основать
крепость Святой крест между реками Сулак и Аграхан в 20 верстах от моря.
Гарнизон Тарку, 1000 семей с Дона и 300 из земель черкессов, должны были занять эту крепость. В 1728 году жители крепости были переселены в Кизляр на берегу Терека. Группировка из 1000 казаков и 4000 калмыков совершила нападение на территорию Усмай и Султана Усемиха и захватила 350 их подданных.
4 октября царь прибыл наконец в Астрахань, откуда он отправил войска в Гилан, с целью захватить город Решт, расположенный на берегу Каспийского моря.
Дауд бек и Сурхай хан, занявшие весь Ширван, предложили порте принять их в число вассалов. В связи с этим Мохаммед паша прибыл в Астрахань, чтобы
узнать намерения царя России, который сообщил, что хотя и принял решение защищать Персию, но это не значит что из за этого будут нарушены трактаты с
Турцией. Диван не рискнул вести открыто переговоры против России, Дауд бек был турками изгнан и на его место вступил Сурхай хан Экумуков.
Матушкин в это время обстрелял Баку и проводил подготовку для штурма города, но ворота его были открыты. Матушкин передал командование князю
Борятинскому и вернулся в Астрахань.
У персидского посла Исмаил бека потребовали, чтобы персы не претендовали на уже занятые русскими провинции. Шамахи, занятый тогда турками должен был быть также передан России. После этих переговоров был
заключен трактат, по которому Персия, передала царю Дагестан , Ширван , Гилан , Мазандеран и Астрабад и Исмаил бек 12 сентября вернулся назад. Тогда же была
основана торговая компания, но в 1762 году, возросшее судоходство помешало ее развитию.
Вахтанг 5, король Грузии поселился в Астрахани.
В том же году полковник Симбулатов с батальоном захватил Саллиан, но правившая тогда княгиня Ханум, пригласила его со всеми офицерами к столу и приказала всех убить. Солдаты батальона вернулись после этого назад в Баку.
По представлению капитана Соймонова в области Саллиан была построена крепость с 200 солдатов.
1724 Заключен мирный договор между Россией и портой с условиями, удовлетворяющими обе страны. Румянцеву было поручено определить границы между Россией и Персией, после чего он был отправлен послом в Константинополь.
В этом же году было окончено строительство крепости Святой крест.
Армяне, привлекшие внимание царя, получили разрешение поселиться на берегах река Сулак, Аграхан и Терек.
Различные волнения и скрытные действия княгини Ханум принудили Матушкина идти к Решту; слабый шах Персии расторг заключенный Исмаил беком трактат и послал 20 000 против России, который были трижды с большими потерями разбиты.
1725 Шамхал из Тарку Адиль Герай с 80 000 дагестанцев попытался захватить крепость Святой крест, но генерал Кропотов разбил его и разрушил город Тарку. Тогда Петр Первый упразднил титул шамхала и передал Кропотову управление провинцией.
Князь Долгорукий назначен царицей Екатериной 1 командующим русскими труппами в Персии. В следующем году генерал Румянцев вместе с дервишем Махмуд Ага, подготовил два документа, по которому деревня Мабур, где Аракс впадает в Куру была определена как граница между Россией, Персией и Турцией. Границы были обозначены след. образом:
Русские границы: по эту сторону Куру, вдоль берега Каспийского моря до Джавата и Мабур и турецкой границы. По ту сторону Куры провинции Гилан, Мазандеран и Астрабад до реки Осса.
Персидские границы: местности Ардевиля, Тавриса и провинции Хороссан.
Турецкие границы: провинция Адербиджан и по ту сторону Куры города Ардабад, Таврис и Хамадан до Кирманшаха.
В том же году России покорился Усмай Экайтаков.

1728-
1732 Генерал Левашов заключил мирный трактат с Эшрефом, предводителем мятежных агхуанов (афганов), по которому Мазандеран и Астрабад должны были быть возвращены, а остальные завоевания оставались за Россией. Однако этот трактат не был исполнен и Тамас Кули хан приказал казнить Эшрефа.
Ко временам, когда Петр Первый находился в Персии, поднялся Надир кули и со своими людьми предложил помощь находившемуся в бегах шаху Тамасипу и посадил его снова на трон. Практически Тамасипу был оставлен лишь титул, Надир Кули правил под его именем. Он разбил турков. В 1734 он признал Тамасипа недойстоным правления, арестовал его и назначил его сына Мирзу Абаса шахом.
1735 Россия обновила трактат от 1723 года, заключенный в Реште, согласно которому и Россия и Турция обязались не заключать отдельный мирных
соглашений с турками.
1736 Тамас Кули хан сообщил русскому двору, что последует Абасу на троне и будет носить титул Надир Шах.
1738 Надир отправил послов и предложил свои услуги для заключения мира между Турцией и Россией и в 1739 году в Белграде этот мирный договор был
заключен. Обе Кабарды вместе с этим были признаны независимыми. Запрещено было иметь флот на Сабахи (Азовском море). Политические ошибки, совершенные
при Елизавете привели к тому, что кабардинцы примкнули к татарам и приняли Ислам.
1741 После того как надир шах завоевал Индию, он отправил послов в Россию с подарками, что бы подвердить как ценит дружбу с короной. По его возвращению в Дагестане начались волнения, а постоянные нападения лезгин на Грузию, вынудили
шаха принять жествик емеры против Дагестана.
1742 В свою очередь генерал Тараканов получил приказ, применить силу, если шах будет и дальше нарушать положения трактата.
1745 Пять туркоманнских орды просят принять их в число русских подданных, что и было им подтверждено при условии , если они будут сопровождать и
охронять купцов в Бухару и Хиву и в дальшейшем не совершать враждебных действий в отношении России.
1747 Отправленный в Персию в качестве посла, адмирал, князь Голицын, узнав о смерти Надир шаха вернулся в Астрахань. В 1742 грузинский епископ Йосиаф и архимандрит Николай Спасского монастыря Москвы, передали Елизавете Петровне след: Оссетины, богатый золотом и серебром народ, населяющий Кавказские горы и со времен уничтожения
грузинского государства персами и турками, не имеющие правителя, принявшие ранее христианство, но в последнее время вновь вернувшиеся в язычество.
Путешествующие через их землю сообщили, что оссетины снова хотят принять христианство.
1745 После того как это было прочитано перед сенатом и святым Синодом, в 1745 году было решено отправить к оссетинам архимандрита Пахомия, Христофора, Николая и Ефрема. Эти отправились и в том же году начали строительство церкви. Они также предложили оссетинам стать подданными русской короны и защитить себя таким образом от нападений кабардинцев и чеченцев. Это совет был принят и в
1748 году и осуществлен старейшинами Курачи и Чима: Тесби, Амистала, Гучи, Гази и Мази.
1752 Была основана Оссетинская коммиссия для распространения христианства, состоящая из русских священнослужителей.
1756 Афганский сердар Асад хан разбил Амира Хини хана, комменданта Решты и захватил город. У него в то время находились оба короля Грузии Таймурза и его сын
Иракли (Хераклиус). Надир, которого они сопровождали в Индию, в награду за их храбрость. Назначил первого королем Картли и второго королем Кахети. Эти оба
царя в 1752 году просили помощи у России против горских народов.
1760 Иракли прогнал своего отца Таймураза и взошел на трон. Таймураз в 1762 году прибыл в Астрахань где и скончался.

Перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 10373
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.17 23:50. Заголовок: Ратмир, ты не хотел ..


Ратмир, ты не хотел бы перевести с немецкого работу Прёле о карачаевцах? Его работы о балкарцах, вроде бы, балкарцы переводят. А вот карачаевскую часть некому пока перевести.

Карачаево-балкарский ДНК-проект: http://www.familytreedna.com/public/KBalkarDNA/default.aspx?section=yresults

Базы данных:
http://www.ysearch.org/
http://www.semargl.me/
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 611
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.17 00:03. Заголовок: я его перевожу...но ..


я его перевожу...но не форсирую просто...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 10376
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.17 12:45. Заголовок: Abrek пишет: я его ..


Abrek пишет:

 цитата:
я его перевожу...но не форсирую просто...

Завидую твой работоспособности! Аллах къызгъанмасын! Ма шаа Аллах!

Карачаево-балкарский ДНК-проект: http://www.familytreedna.com/public/KBalkarDNA/default.aspx?section=yresults

Базы данных:
http://www.ysearch.org/
http://www.semargl.me/
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 612
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.17 14:26. Заголовок: http://alanla.forum..



Саубол Альберт! Не скромничай кесингда!
Словарь нудновато переводить...поэтому я его так с не охотой перевожу....
но там тоже интересные моменты есть..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 613
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.17 19:16. Заголовок: Зарааф (лепра) хебр..


Зарааф (лепра) хебрайской библии.
Введение в историю проказы.
Г.Н.Мюнх, 1893 год.

"...Другие, напротив, считают это выздоровление чудом, как например толкователи Корана, по мнению которых Хиоб болел проказой, приукрашивают рассказы о библии с помощью различных поэтических выдумок.
Одна из таких легенд существует у жителей Карачая ( у одного татарского племени, населяющего северо-восточные склоны Эльборуса) и была мне рассказана жившим тогда в Карачае, но родившемся в Кабарде, фельдшером Тамбиевым: Аюб (Хиоб) заболел проказой/аман ауру/aman aurou - название проказы в Карачае, болезнью которая от червей/курд/kurd. Когда эти черви проникли в тело Аюба и уже принялись за его язык, то он испугался в мыслях , что это помешает ему совершать молитву. Услышав его молитву Аллах изгнал червей из его тела: червей из желудка Аюба он превратил в пчел (появление первых пчел), червей из мышц превратил в пиявок, а из тех же которые были в железах, появились кеппи/keppi , то есть зерна кефира.

Перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 615
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.17 14:41. Заголовок: Мезех шестой сын Яф..



Мезех
шестой сын Яфета с отдельным языком

Мезех расположился со своим домом севернее армянских гор, на иберийско-колхидском перешейке. Район Куры и Аракса был первым местом жительства Мезеха. Так как этот народ был сначала узко ограничен на севере, то дальнейшее его распространение произошло вдоль южной части Каспийского моря. Позднее, когда произошел прорыв морей у Византии и осушились степи на Аральском море и южном подножье Урала, народ направился от своих первичных мест поселения на север до сегодняшней Москвы и с восточной стороны Каспийского моря на северо-запад. Это древний народ Моши, которых Геродот объединяет с тибаренами, так же как и святое писание часто компилирует Мезеха и Тубала; или также народ массагетов, которые согласно Геродота живут на реке Аракс, у Ауммиана Марцеллинуса позднее их называют аланы, которых он поселяет вблизи амазонов; затем они частично займут места азиатских скифов.
Основной народ за Яксартом, против которого Кир препринял поход и в котором нашел свою смерть, Геродот называет массагетами. "Это должен быть большой воинственный народ, и живет на востоке,в направлении восхода солнца , за Араксом (здесь Яаксарт); многие утверждают это был скифский народ. К востоку от Каспийского моря собственно большая необозримая равнина; и не малую ее часть занимали массагеты. Они носят одежду как у скифов и их образ жизни такой же. Они более всадники чем пешии. Они и лучники, но носят и копье, а также имеют обычай носить боевой топор. И т.д"
Родственными племенами или ветвями массагетов были как видно между Каспийским и Аральским морями, постоянно номадизирующие каспии, дариты и пентиматы. Имя последних сохранилось; однако позднее они упоминаются на западной и восточной стороне Каспийского моря. Южнее этих племен, на широкой равнине Хивы были места хоразмиев и таманэев. Имя первых известно затем на протяжении столетий. По заверениям Геродота они населяли Ак/Aces, то есть Оксус. Таманэи также жили на этой реке. Соседями их были убии/ Ubier и миси/Mycer? ; первые возможно те же что и узы, отцовское племя турков. Севернее выше их на нижнем Яксарте кочуют парикане/Parikaner и ортокорибане/Orthokorybanten. И наконец восточнее этих племена гандариев и апаритов , дади и саттаги.
Все эти народы-кочевники за Яксартом персы называли саки .
Народ Мезех мы называем Тюрки или туркоманнский. В этом имени, как было выше сказано, звучит имя Тогармы, в тоже время язык у них был свой отличный от славянского.
Мы можем языки Мезеха, которые называют массагетскими, назвать тюркскими, третий основной язык Средней Азии.
Die Völkertafel der Genesis in ihrer universalhistorischen Bedeutung erläutertvon August Feldhoff, 1837.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 2416
Зарегистрирован: 04.08.09
Откуда: Turkey
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.17 08:45. Заголовок: Abrek http://alanla..


Abrek

"Воистину, Аллах не меняет положения людей, пока они не изменят самих себя" (Коран, 13/11). Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 616
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.17 22:55. Заголовок: Топонимы из карты Ка..


Топонимы из карты Кавказских гор ...от Эльбруса до перевала Годивзик из книги Г.Мерцбахера " Из высокогорных регионов Кавказа", 1901г.
Ледники:
Микел
Уллу Малин Дерку
Уллу кол
Кара чул
Уллу Чиран
Кынгыр сырт
Ирик
Терскол
Азау
Улукам
Кукуртлю
Битум Тюбе
Чипер
Ненскра
Накра
Джузенги
Долра
Квиш
Шхельдю
Бжедух
Кайяха
Ушба
Гуль
Чалаат
Лексюр
Асмаши
Твибер
Сери
Дзинал
Китлод
Кулак или Сгимар
Лашедар
Личат
Башил (ь)
Баш Кара
Джанкуат
Адурсуу
Джайлык
Сулукол
Тютю
Кенчат
Каджарта
Сакашили
Шаурту
Тютюргу
Кору
Салуйнан
Безенги
Цаннер
Нагеб
Адыш
Халде
Башха ауз
Крумкол
Дых-коти-бугой су
Айлама
Тютюн
Гортю
Уллу ауз
Укиу
Миширги
Чунгур Джар
Горы:
Эльбрус
Кызыл кая баш
Ташлы сырт
Кызыл кол баш
Тюзлюк баш
Кара кая баш
Бирджал
Эльмизтюбе
Кепюрли баш
Казбек джирин баш
Куршоу
Чал баши
Кукуртлю
Уллукам баш
Азау баш
Азау Чегем кара баш
Донгусорун баш
Азау гитче чегет баш
Донгусорун гитче чал баш
Когитай баш
Донгусорун чегет кара баш
Донгус юзенги
Юзенги
Когитай баш
Сары кол баш - терсак
Артык кол баш
Терскол ак баш
Кубасантюз тау
Ачкерия баш
Ирикчат агы
Мукал тау
Ксгем баши
Сультран кол баши
Элик су баш
Ислам чат
Саркол тау
Уллу кая тау
Джубарген баши
Суварик авг тау
Сулукол баш
Термен баш
Клумкол баш
Тютю баш
Чегем баш или Джайлык
Ачыкель чат баш
Квартал
Сюрюн тау
Кенчат баш
Шехильди тау
Бжедух тау
Уллу кара тау
Баш кара тау
Озера :
оз.Садырлар
Айрибек
Донгузорун
Сюлтран
Ледяное
Реки:
Уллу Хурзук
Уллу Кам (Кубань)
Малка
Баксан
Чегем
Черек (Урвань)
Ненскра
Накра
Ручьи:
Ак баш
Джумакал кол
Битук тюбе кол
Кичкине кол
Чемартколь
Кызыл кол
Кукуртлю кол
Уллу озен
Гитче узенги
Уллу узенги
Киртык суу
Мукал
Суу баши
Донгузорун
Узенги
Шхелдю
Адюль суу
Андирчи
Кубасартюз суу
Сюльтрун суу
Уллу арткол
Гитче арткол
Башылык
Зугулла
Джайлык суу
Башил аузу
Баулар суу
Кордан
Джилки
Шусулгу суу
Сеганту суу
Эта ул кол
Зух рус ору
Биклилги
Абарбан суу
Думала
Укия
Каштан суу
Тютюн суу
Кара кая суу
Джыгыш суу
Кара суу
Шириги суу
Биклильги суу
Джунгу суу
Перевалы:
Чипер карачай
Хоти тау
Нарт джол
Бурун таш
Кая эшик
Басса
Чипер азау
Кюртюк ауш
Суварик ауш
Джирик чат кара
Шхельдю
Адюль
Башиль аузу
Местиа или Адыр суу
Населенные пункты:
Урусбиево
Булунгу
Урсундака
Кайам
Содузлар
Шаки
Тюбенэль
Джабойлар
Хулам
Дотур
Буклильги
Шузулгу
Джунгу
Чегем
Нумала
Ачы
Шавсау
Перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 59
Зарегистрирован: 18.02.16
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.17 12:50. Заголовок: http://alanla.forum..




«В поисках истины» Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 617
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.17 15:43. Заголовок: "Abrek пишет: ..


"Abrek пишет:

цитата:
Может слово Карачай быть не с тюркского, как мы думаем, а происходить из названия кавказских гор на греческом языке или же тюркский к тому времени уже был на кавказе? https://translate.google.at/?hl=ru#la/el/Coraxicus жмите на микрофон и слушайте произношение

Нет, конечно. Даже не сомневаюсь))"


Альберт!!!)
У меня для тебя новость...попозже отпишусь!)



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 618
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.17 19:24. Заголовок: О возможном происхож..


О возможном происхождении этнонима Карачай, карачаевцы.

Перечитывая Страбона на немецком я обратил внимание, что название одного из народов ,о котором упоминают древние историки и размещают его на Кавказе имело некоторое сходство с самоназванием карачаевцев. Позднее я выложу более подробную подборку древних авторов о кораксах, сейчас же представляю Вам материал, являющийся на мой взгляд довольно интересным и требующим более пристального внимания.
Вашему вниманию предлагается отрывок из книги Справочник Римской древности, 1864 Handbuch der Römischen Alterthümer, 1864.
W.A.Becker; J.Marquardt
II. ОДЕЖДА
Написание истории древней моды является благодарной, но в тоже время не полностью решенной задачей. Также и следующая часть этой книги не претендует, на ее (истории) полное описание , но во всяком случае в том что касается римлян: в этой части должны быть подвергнуты обсуждению три пункта, ткани, которые последовательно использовались римлянами, форма одежды и ремесла, имевшие отношения к этим предметам моды. Технические вопросы о методах окраски, вязки, ткания и вышивания будут приводиться в пределах знания автора и их интереса для филологического читателя.
А) СЫРЬЁ
ШЕРСТЬ
Как и в Греции , где первоначально единственно имевшейся тканью являлась шерсть, так и для римского крестьянина подходящей по климату одеждой была тяжелая шерстянная ткань, и производство шерсти всегда было главной частью римского сельского хозяйства. Баранов на римской земле, по мнению Ливиуса, разводили еще до времен королей; в баранах и коровах расчитывались денежные штрафы; отары были завезены из Греции и так успешно размножились в Италии, что их шерсть могла соперничать с греческой, малоазиатской, африканской и галлийской и итальянская раса стала такой же известной как и испанская. Из итальянских овец лучшие из Апулии/Apulien, где уже у Варро/Varro были многочисленные отары, которых летом пасут на высотах Самниума/Samnium и до Риати/Reate севернее; овцы из Калабрии/Calabrien и в особенности из Тарента/Tarent, где овцу одевали в мех, чтобы содержать в чистоте шерсть и из которой производилась прозрачная шерстянная ткань, бывшая знаменитой во времена Луциана/Lucian; из Канузии/Canusium, Луцерии/Luceria и окрестностей, как и сорта(породы) Галлия Гисалпина/Gallia Gisalpina (lana Gallicana), , Циркумпадана/ Circumpadana, в особенности из Полленции/Pollentia,Пармы/Parma, Мутина/Mutina, Патавиум/Patavium, Алтинум/Altinum и Акуйлейа/Aquileja. Несмотря на это значительное домашнее производство иностранная шерсть, частью обрабатывалась, частью просто в больших количествах завозилась в Рим, с одной стороны из Греции, где разведение овец вообще процветало, в особенности однако Аттика/Attica, Мегара/Megara и Лаконика/Laconica поставляли превосходные товары; с другой стороны из Малой Азии, шерсть из Милета/Milet и Лаодикеи/Laodicea; далее из Сельги/Selge в Писидии/Pisidien и Колоссаи/Colossae в римское время считалась лучшей и также циркасская/circassische шерсть из Кавказа была в продаже; наконец привозили грубую ткань из Галлии/Gallien и тонкие ткани как и просто чистую шерсть из Баэтики/Baetica, а именно из Кордубы/Corduba и Турдетании/Turdetania, наконец из Лузитании/Lusitanien. Эти сорта шерсти пользовались спросом как из за своего качества, так и из за натурального цвета, который не требовал дополнительной окраски; так например, канусинская/canusinische шерсть была коричневой или красной, из Поленции/Pollentia черной, азиатская красноватой, которая из Баэтики/ Baetica желто-коричневая или серая, и также у некоторых шерстянных тканей есть особенные имена, как например Колор Мультиненсис/Color Multinensis, серокоричневый, колор спанус/color spanus или нативус/nativus и χοραξι χροα, вероятно блестящий черный.
Прим. Уже Гиппонакс, живший в 540 году в Эфесе, говорит об одной женщине:
κοραξιχον μεν ημφιεσμειη λωπος
(это лишь моя передача фразы, для чтения лучше использовать оригинал фразы, фотоскан прилагается).
Yates/Ятис (1 p. 29 f.) доказал, что коракси/Coraxi, которых и сейчас называют Карачай/Ckaratschai, живут в Колхиде/Colchis на северных склонах Эльбруса/Elborus и их товары в Диоскурию/Dioscurias на базар привозили, откуда их затем доставяли в Милет/Milet. Является спорным, подразумевалось ли под κοραξιχον λωπος циркасская/circassischer ткань или одежда цвета циркасской шерсти. Так как и Кοραξ в качестве имени лошади (Annali d. Inst. 1855 p.68 и собаки (Bull. d. Inst. 1863 p. 189) вероятнее всего использовалось для обозначения цвета, так и коракская шерсть названа по ее цвету; она поставлялась не только из Малой Азии, но особенно и из Испании.»
Handbuch der Römischen Alterthümer, 1864.
W.A.Becker; J.Marquardt
Перевод: Ratmir Abrek




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 687
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.17 00:55. Заголовок: Абрек - КЮСЮУ-это п..


Абрек - КЮСЮУ-это по Карачаевский элемент в ткацком деле,Къара кюсюу =Черный кюсюу, А у наууки прошу прошения за флуд в серьезной теме.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 619
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.17 09:08. Заголовок: Фолькс, речь о том, ..


Фолькс, речь о том, что этноним карачаевцев как и самому народу не 400-500 лет, а намного больше. О том , что знаменитая коракская шерсть , о которой упоминает Страбон - это карачаевская шерсть, коракские горы, как называют одну из частей кавказских гор это карачаевские горы. Название видимо отражало цвет шерсти и не только...мы имеем прямое свидетельство о том, что черная лошадь, собака и овца назывались коракс/korax.
Jates, писавший на английском, поясняет в своей книге, что немцы записали Ckaratschai, итальянцы -Caraccioli, а греки, у которых нет звука Ч - Korax.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 688
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.17 10:33. Заголовок: Спасибо за содержате..


Спасибо за содержательное пояснение, я понял. С моей стороны это было как-бы подскакзкой ,речь же о пряже и шерсти . При
мне еще марли называли СУУ КИСЕЙ ,от куда и кисеть и кисея и сеять (кисеить) по русский от кюсюу .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 620
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.17 15:04. Заголовок: фолькс у меня нет до..


фолькс у меня нет достаточного запаса знаний еасчет кюсюу,но тут конкретно речь о вороном цвете. Такие выводы надо делать.
https://translate.google.com/?hl=de#el/ru/%CE%BA%CE%BF%CF%81%CE%B1%CE%BE%CE%B9

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 621
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.17 21:29. Заголовок: Кораксы и Карачаев..


Кораксы и Карачаевцы.

Как мною и было анонсировано дорогие читатели, сегодня Вашему внимание представляется небольшая заметка о кораксах, и возможной их идентичности с карачаевцами. Представляемая информация не претендует на сенсационность, а скорее служит для современных исследователей истории карачаевского народа неким сигналом о необходимости повторной инвентаризации источников о древней истории и географии как мира в целом, так и карачаевцев.

Пожалуй перейду сразу к источникам и буду попросту приводить авторский перевод той или иной книги и справочника. Кораксы упоминаются многими древними историками. В свою очередь немецкоязычные исследователи 18-19 веков посвятили многие своми работы истории древнего мира и не обошли вниманием как кораксов, так и карачаевцев.


W.A.Becker; J.Marquardt в Справочнике римской старины в 1864 году сообщают:»

..... II. ОДЕЖДА

Написание истории древней моды является благодарной, но в тоже время не полностью решенной задачей. Также и следующая часть не претендует, на ее полное описание ,во всяком случае в том что касается римлян: в этой части должны быть подвергнуты обсуждению три пункта, ткани, которые последовательно использовались римлянами, форма одежды и ремесла, имевшие отношения к этим предметам моды. Технические вопросы о методах окраски, вязки, ткания и вышивания будут приводиться в пределах знания автора и их интереса для филологического читателя.
А) СЫРЬЁ
1.ШЕРСТЬ

Как и в Греции, где первоначально единственно имеющейся тканью являлась шерсть, так и для римского крестьянина, подходящей по климату одеждой была тяжелая шерстянная ткань, и производство шерсти всегда было главной частью римского сельского хозяйства. Баранов на римской земле, по мнению Ливиуса, разводили еще до времен королей; в баранах и коровах расчитывались денежные штрафы; отары были завезены из Греции и так успешно размножились в Италии, что их шерсть могла соперничать с греческой, малоазиатской, африканской и галлийской и итальянская раса стала такой же известной как и испанская. Из итальянских овец лучшие из Апулии/Apulien, где уже у Варро/Varro были многочисленные отары, которых летом пасут на высотах Самниума/Samnium и до Риати/Reate севернее; овцы из Калабрии/Calabrien и в особенности из Тарента/Tarent, где овцу одевали в мех, чтобы содержать в чистоте шерсть и из которой производилась прозрачная шерстянная ткань, бывшая знаменитой во времена Луциана/Lucian; из Канузии/Canusium, Луцерии/Luceria и окрестностей, как и сорта(породы) Галлия Гисалпина/Gallia Gisalpina (lana Gallicana), , Циркумпадана/ Circumpadana, в особенности из Полленции/Pollentia, Пармы/Parma, Мутина/Mutina, Патавиум/Patavium, Алтинум/Altinum и Акуйлейа/Aquileja. Несмотря на это значительное домашнее производство иностранная шерсть, частью обрабатывалась, частью просто в больших количествах завозилась в Рим, с одной стороны из Греции, где разведение овец вообще расцветало, в особенности однако Аттика/Attica, Мегара/Megara и Лаконика/Laconica поставляли превосходные товары; с другой стороны из Малой Азии, шерсть из Милета/Milet и Лаодикеи/Laodicea; далее из Сельги/Selge в Писидии/Pisidien и Колоссаи/Colossae в римское время считалась лучшей и также циркасская/circassische шерсть из Кавказа была в продаже; наконец привозили грубую ткань из Галлии/Gallien и и тонкие ткани как и просто чистую шерсть из Баэтики/Baetica, а именно из Кордубы/Corduba и Турдетании/Turdetania, наконец из Лузитании/Lusitanien. Эти сорта шерсти пользовались спросом как из за своего качества, так и из за натурального цвета, который не требовал дополнительной окраски; так например, канусинская/canusinische шерсть была коричневой или красной, из Поленции/Pollentia черной, азиатская красноватой, которая из Баэтики/ Baetica желто-коричневая или серая, и также у некоторых шерстянных тканей есть сосбенные имена, как например Колор Мультиненсис/Color Multinensis, серокоричневый, колор спанус/color spanus или нативус/nativus и χοραξι χροα, вероятно блестящий черный.
Прим. Уже Гиппонакс, живший в 540 году в Эфесе, говорит об одной женщине:
κοραξιχον μεν ημφιεσμειη λωπος
(это лишь моя передача фразы, для чтения лучше использовать оригинал фразы, фотоскан прилагается).
Yates/Ятис (1 p. 29 f.) доказал, что коракси/Coraxi, которых и сейчас называют Карачай/Ckaratschai, живут в Колхиде/Colchis на северных склонах Эльбруса/Elborus и их товары в Диоскурию/Dioscurias на базар привозили, откуда их затем доставяли в Милет/Milet. Является спорным, подразумевалось ли под κοραξιχον λωπος циркасская/circassischer ткань или одежда цвета циркасской шерсти. Так как Кοραξ в качестве имени лошади (Annali d. Inst. 1855 p.68 и собаки (Bull. d. Inst. 1863 p. 189) вероятнее всего использовалось для обозначения цвета, так и коракская шерсть названа по ее цвету; она поставлялась не только из Малой Азии, но особенно и из Испании.»


Handbuch der Römischen Alterthümer, 1864.
W.A.Becker; J.Marquardt



A.Jolowisz в 1864 году в своей работе «Овечья шерсть в ткацком искусстве древних»
«...Вблизи восточного угла Черного моря нам известен очень удивительный
и заслуживаюещий внимание факт о производстве и обработке шерсти народом кораксов/koraxer. Страбон указывает о достоинствах этой шерсти, в том месте своих сообщений, где идет речь о испанской шерсти . Сейчас же мы хотели бы лишь привести лишь вот этот отрывок из Цеца/Tzeßes(Chiliad): «Милет/Miletos был с древних времен знаменит своими коврами, так как милезская шерсть была самая красивая, хотя и шерсть кораксов/koraxer немного уступала ей в качестве.» - «О милезской шерсти сообщают многие, а о Коракской/koraxer пишет Гиппонакс в его Хотиамбе/Chotiamb где говорит о женщине, обмотанной коракской шалью/накидкой.» Процитированный здесь поэт-сатирик Гиппонакс был родом из Эфеса и был популярен в 540 году до нашей эры. Подтверждением его слов может служить то, что его земляки находились в постоянных контактах с одним из портов по соседству с кораксами/koraxer . Плиниус говорит, что кораксы/koraxer живут в к тому времени уже находящемся упадке Диоскуриасе. Из других авторитетных источников нам известно, что Диоскуриас являлся одной из главных Милезских колоний. Милет же во времена Гиппонакса процветал и после Тируса и Картаго был самым важным торговым городом мира. Он (Милет) торговал до самого северного побережья Черного моря и среди многчисленных племен, которые доставляли свои товары в Диоскуриас, Кораксы/koraxer были народом очень придприимчивыми интеллигентным, который к берегам Эгейского моря в Милет как свою качественную шерсть, так и изготовленные из нее ковры и шали/накидки/платья. Если даже мы не имеет точных сообщений, но можем считать, что кораксы жили в северной части соверменной Циркасии/Circassien, что само по себе уже большое преимущество для разведения овец. Сегодняшние циркассы/Circassier владеют большими отарами овец и коз, стадами коров, их ущелья особенно богаты лугами. В тоже время, кроме этих общих доказательств того, что Кораксы населяли часть современной Циркассии, по нашему мнению можно с большей определенностью установить их места проживания и даже сделать некоторые выводы об особенном характере этого народа.
На северо-восточной границе Чиркеса/Chirkeß или Циркассии/Cirkassien, на северных склонах Эльборуса/Elborusa в истоках реки Кубань/Kuban мы обнаруживаем состоявшее из 250 семей горное племя, которое не только обычаи и нравы, но даже судя по всему сохранило и имя Кораксов/koraxer.
Ю. Клапрот, которому мы благодарны за сведения, называет Карачаевцев/Caratschai (Ckaratschai) и описывает особенности их обычаев и нравов следующим образом: « Они относятся к красивейшим людям Кавказа, более похожи на грузин, чем мигрировавшим татарам степей. Они стройные и имеют тонкие черты лица, которые особенно заметны благодяря большим черным глазам и белой коже. Их язык похож на язык татар ногайцев. Они живут в очень уютных, построенных из пихты, домах. Их дети воспитываются строго и благообразно и в целом о них можно сказать, что они самые культивированная нация на Кавказе в том, что касается утонченности обычаев.. Они очень трудолюбивые и живут в основном от сельского хозяйства;их земля плодородная и кроме различных злаков располагает прекрасными лугами. Местность очень лесистая и заполена дикими зверями, как то медведями, волками, дикими козами, зайцами, дикими кошками и дорогим мехом и куницы. Их одежда чаще всего сделана из шерстяной ткани, которую они сами ткут из шерсти своих овец и которая высоко ценится на всем Кавказе.....Таковы современные сообщения об настоящем положении этого интересной народности, хотя теперь возможно смешавшись, но в тоже время уже на протяжении 2500 лет занимает свои исконные земли, на удалении от сорока до восьмидесяти километров от того самого берега, где они ранее поселились из за торговых необходимостей. «

«Die Schafwolle in der Gewebekunst der Alten.
Nach James Jates deutsch bearbeitet von A. Jolowicz“. Dritter artikel; в издании
Dr. Otto Ale und Dr. Karl Müller von Halle
„Die Natur. Zeitung zur Verbreitung naturwissenschaftlicher Kenntniß und
Naturanschauung für Leser aller Stände“, 13 Band, 1864, Halle.

О кораксах имеются сведения в раздличных справочниках и атласах древнего мира, выпущенных в разные периоды и века. Например в 1730 году в одном справочнике анонимного автора:

«Коракси/Coraxi, были известным азиатским народом жившим в Колхиде, в горах Кораксис/Coraxis, являющихся частью Кавказских гор.»
В историческом атласе Antoine Augustin Bruzen de la Martinièr, выпущенном в1745 году читаем: Коракс/Corax, горы между Азиатской Сарматией и Колхидой. Они являются границей между этими странами.
Коракси/Coraxi - древняя нация на Кавказе в Колхиде, которая проживала в Коракских горах, бывших частью Кавказских гор, как сообщают Мела, Плиниус и Стефанус. Город Диоскуриас располагался в их земле. Страбон в особенности хвалит шерсть из Коракса.
Кораци/Corazi; так называет Цеце нацию, производившую отличную шерсть. Схожесть этого имени и похвала Страбоном шерсти нации Коракси, позволяет предположить, что это был тот же самый народ .»

Уго Блюмнер в 1869 году, в работе о ремеслах древнего мира пишет:

"Третьим ремеслом, которое было распространено у коренных жителей было ткачество.
А именно, шерсть понтийских отар, чаще всего не обработанная , поступала в греческие торговые города, особенно в Милет, в частности от народа Кораксов/Coraxer из Колхиды; и не малая часть знаменитой милезийской шерстяной ткани была изготовлена из понтийской шерсти.»

Laurenz Doublier в 1874 году: "Испания, а именно ее юго-восточная часть Турдетания, поставляла в столицу зерно, вино, натуральное масло; шерсть из этих мест превосходила по качеству даже коракскую Западного Кавказа.»

Доктор Герман Грот писал; „Также в Аэтолии овцеводство было значительным и очень развитым. Здесь располагалась горная местность Коракс(Корач), которая дала свое название натуральной черной шерсти (coracinus color). Этот цвет пользовался ошромным спросом. Во времена Тибера за черного козла коракской породы платили 2000 талов.
Шерсть в Испании судя по всему была в основном черного или коричневого цвета, как об этом говорит и Страбон, что тарентинцы и римляне для получения черной коракской(вороной) шерсти, разводили испанских коз и часто платили за них один талент.»

В другом своем труде: „Милет возложил овцеводство и шерстяную мануфактуру на свои колонии, среди которых очень быстро выделился город Диоскуриас/Dioscurias с его жителями и округой. Диоскуриас был большим торговым городом, в то же время находившийся ко временам Плиниуса уже в упадке, в котором пересекались 300 национальностей и находились 130 римских переводчиков. Жителями города и страны были Кораксы/Coraxer и они и сегодня используют превосходно подходящие для овцеводства горы и ущелья Циркассии/Circassiens, где и сейчас самым большим богатством считается обладание отарами овец. Диоскуриас находился в прямом сообщение с Милетом и Грецией. Кораксы достаточно долго сохраняли свою национальность. Они существовали еще в 1654 году, в котором их встретил отец Ламберт, 20 лет находившийся в этой местности, и Клапрот нашел их у истоков Кубани у Эльбруса. Как и Циркассия, древнея Кораксия, также и Мингрелия и другие местности Кавказа отлично подходят для разведения овец.»

М. Von Neißschüß : «В стране кораксов/koraxer они основали колонию Диоскуриас, которая вскорости расцвела до крупного торгового центра. Отсюда милезийцы большие объемы прекрасной шерсти, по качеству лишь немного уступавшей их собственной, а также и шерстяная ткань, которая по имени Швал/schwalh, была очень известна и пользовалась спросом. Коракская шерсть описывается древними историками часто как превосходнейшая. В 65 году до н.э. Митридат скрываясь от Помпеуса, находился некоторое время в Диоскуриасе, и последний (город) в то время судя по всему еще процветал. Во времена Плиниуса в городе находились торговцы из 300 национальностей. Сегодня Искурия разрушенная деревня недалеко от Сухум Кале. Согласно описанию путешествия Ю. Клапрота, на юго-восточной границе Циркасии в истоках Кубани, древней Гипанис, на северных склонах горы Эльборус, на южных склонах которого располагалась страна древних Кораксов, еще сегодня живет горное племя из около 250 семей, носящее имя Карачай; они похожи на грузин, с большими черными глазами и белой кожей; они трудолюбивые, занимаются сельским хозяйством и производят из шерсти своих овец ткани, которую они продают под именем Швал/ и которая пользуется большим спросом на всем Кавказе. Таким образом Кораксы в небольшом количестве семей сохранились, и их шерсть и шерстяная ткань и сейчас в почете.»
...Испанская шерсть уже ко временам Аугуста преобладала на итальянских рынках над коракской шерстью. В дальшейшем о ней уже нет и речи, и скорее всего в связи с малым спросом и плохими ценами на шерсть, должно было сократиться и разведение овец. Это привело к тому, что цветущий торговый город Диоскуриас ко временам Плиниуса был лишь опустошенным городом. В тоже время потомки кораксов/кораксов в лице этих 250 семей еше и сегодня умелые ткачи.

Джеймс Генрих Цедлер в в большом универсальном справочнике науки и искусства «Коддор сегодня , ранее Коракс река в Малой Азии.

James Yates , которого цитирует J.Marquardt, в своей книге « Textrinum Antiquorum0, An Account of the Art of Weaving Among the Ancients. On the raw materials used for weaving : with an appendix, on the period of the invention of linen paper, on felting, on netting, on Pliny's Natural History, on the Onomasticon of Julius Pollux“. James Yates, 1843, London., пишет, что известны сведения о Кораксах в связи с продажей и обработкой шерсти этим племенем на Кавказе. Отмечает, что Страбон также пишет о спросе на шерсть кораксов. Затем приводит слова Й.Цеца, сообщающего нам, что древним Милет был прославлен коврами, и коракские не намного уступали им в лидерстве. Кроме того цитируя Цеца приводит строки Гиппонакса о коракской шали (вероятнее всего речь о какой шерстяной накидке (английское shawl). Затем напоминает сообщения Плиниуса о Милетской колонии Диоскуриас. Во времена сатирика Гиппонакса, которого цитирует Цеце, Милет находился на самом пике своего процветанияи был самым большим торговым городом наряду с Тиром и Карфагеном. Оснонвым направлением торговли Милета были северные берега Черного моря. Кораксы были превосходными предпринимателями и интеллигентами, которые смогли организовать регулярные поставки на Эгейское море в Милет превосходного качества шерсть, а также шерстяные ткани и ковры. Другими словами процитированный мной выше отрывок из книги Handbuch der Römischen Alterthümer, 1864. W.A.Becker; J.Marquardt позволяет мне сделать вывод о том, что последний один в один цитирует James Yates, который далее сообщает о преимущетвах Циркассии для овцеводства в целом и вообще животноводства. Определяет местом жительства Кораксов территорию современной на тот момент для него Циркассии и говорит, что можно судить с достаточной определенностью о местах проживания кораксов. Здесь он ссылается на сведения приводимые Ю. Клапротом. Последний, как мы знаем, сведения о карачаевцах получал от армянина из Моздока, которому приходилось бывать в Карачае. Клапрот приводит довольно подробные сведения о карачаевцах,отмечал их торговлю шерстью, называя их при этом в немецкой транскрипции Ckaratschai, что видимо говорит о твердой начальной К. James Yates обратил внимание на созвучие названий этих двух горных племен, одного, дошедшего сквозь века и другого, ставшего известным относительно недавно. Оба они стали нам известны благодаря трудам историков, а как известно каждый из историков сталкивается с трудностями в попытке правильно воспринять и записать эти странные и непривычные для уха имена аборигенов, да даже названия самих народов иногда исковерканы при передаче до такой степени, что современная историческая наука до сих тщетно пытается решить ребусы, оставленные нам древними историками.
Итак мы имеем два этнонима: кораксы и карачаевцы.

Словом коракс в современном мире обозначается вороной цвет, а также более известно относительно применения его при обозначении черной шерсти.
James Yates правильно отмечает, что в греческом языке отсутствует звук Ч. Ему известно о том, что Ламберти в 1654 писал о карачаевцах, называя их на итальянский манер караччиоли. В свою очередь греки отмечает исследователь, не имеющие звука Ч. Записали этот народ в греческой транскрипции Κοραξοι - воронойи вероятнее всего считает James Yates, что правильное название этого народа было карачай/
Со своей стороны отмечу, что действительно, в 2016 году, на страницах уважемого мною форума Аланы, я, будучи конечно же абсолютно не компетентен в лингвистике, сделал робкое предположение о том, что коракси на греческом языке явно на слух напоминает корачай. И вот, по прошествии некоторого времени на глаза попался представленный выше материал.

Слово коракси, исходя из объяснений древних было названием народа, который передал свое имя части Кавказских гор, именовавшихся коракскими, реке Коракс, лошади вороной масти и собаке вороного окраса, а также превосходной овечьей шерсти блестящего вороного черного цвета.
Выводы o достоверности предположения James Yates об идентичности древних кораксов и современных карачаевцев делать конечно преждевременно. Надеюсь, что данная заметка подтолкнет пытливые умы современных карачаевских историков на новые исторические открытия и работы.


Литература:

Handbuch der Römischen Alterthümer, 1864. W.A.Becker; J.Marquardt,

Die Schafwolle in der Gewebekunst der Alten. Nach James Jates deutsch bearbeitet von A. Jolowicz“. Dritter artikel; в издании Dr. Otto Ale und Dr. Karl Müller von Halle „Die Natur. Zeitung zur Verbreitung naturwissenschaftlicher Kenntniß und
Naturanschauung für Leser aller Stände“, 13 Band, 1864, Halle.

Vollständige Lexikon der alten, mittlern und neuen Geographie (etc.), 1730
Anonymus AC10068442 .

Hugo Blümner, Die Gewerbliche Thätigkeit der Völker der klassischen Alterthums, Ausgabe 15, Leipzig, 1869.

Laurenz Doublier, Geschichte des Altertums vom Standpunkte der Kultur, mit besonderen Rücksicht auf die Entwicklung des volkswirtschaftlichen Lebens in Ackerbau, Handel und Industrie, Wien, 1874.

Dr. Hermann Grothe, Die Geschichte die Wolle und Wollenmanufaktur im Alterthum. Deutsche Vierteljahrs-schrift; Drittes Heft,1866

Bilder und Studien zut Geschichte der Industrie und des Maschinenswesens
von G. Grothe, Berlin, 1870.

М. Von Neißschüß, Studien zur Entwickelung=Geschichte des Schafes, Danzig,1869.

J.Heinrich Zedler , Grosse vollständiges Universal Lexikon aller Wissenschaften und Künste, 1737, Halle und Leipzig.

Textrinum Antiquorum0, An Account of the Art of Weaving Among the Ancients. On the raw materials used for weaving : with an appendix, on the period of the invention of linen paper, on felting, on netting, on Pliny's Natural History, on the Onomasticon of Julius Pollux. James Yates, 1843, London.

Reise in den Kaukasus und Georgien unternommen in den jahren 1807 und 1808, J. Klaproth, 1812, Halle und Berlin.


R. Abrek

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 623
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.17 23:49. Заголовок: Из книги "Истори..


Из книги "История мадьяр" , Йоганна Майлата, в которой опубликован перевод с венгерского работы Стефана Хорвата , хранящейся в Венгерском национальном музее.

"....Мадьяры/Magyaren, куны/Kunen, яссы/Jassen, полотци/Palotzen, лофежю/Lofejü (прим. Яссы/Jassen, языги/Jazyger, лофейю/Lofejü, Pferdemelker-буквально доящие лошадей, то есть живущие от кобыльего молока, куны/Kunen), парфийцы/Parther и в прежнее время составляли один народ, который говорил на одном и том же языке, так же как и сейчас они образуют один народ, который на одном и том же языке говорит. Без сомнения они остатки древних скифов. Таким образом, мнение, что имя скифов являлось общим, ошибочно, хотя оно и получило поддержку в последнее время. Позже, некоторые писатели называли скифами доков/Doken, то есть: готов/Goten/Gothen, так как они поселились в древней Скифии позднее.
Мадьяры, так как они были mag-eresztök (тот, который сеет), земледельцами и среди всех скифов самыми образованными, как это подтверждают многие древние писатели, названы греками на греческом языке : Scythae Georgii, Gergithae Scythae Aretoris_ Scythae Chorasmii, Scythae Agriani, Scythae Argivi, Scythae Agriaspae; так как греки, пользуясь богатством языка, переводили названия всех народов на свой язык и превнесли тем самым много неясности и ошибок в истории.
Славянские народы перевели Georgius в Juria, Juhra, Jura, латинские в Campanus, Campestres Scythae, немецкие в Anger, Angerland, Angland, Aegland, Angria, Angaria, Angrivaria, Ongria, Ungania, Ungeria.
Но также сохранилось и венгерское название, частью в диалектах, частью записанное в неправильной форме: Muger, Moger, Mager, Mogar, Magiar, Macar, Machar, Mocher, Mazar, Mazer, Maxer, Mazaron, Macron, Macris, Mazaca, Mazaga, Masax, Masacus, Masyx и другие. Грек называл счастливого мадьяра из за его свободолюбия Макар.
Куны, так как они всегда жили под королевской властью, назывались Kun-Scythen, греками же /Scythae Basilii, армянами Parselii, Perzelii, персами Sachae, Sakkae, Sacae, Sagae, Sagi, арабами Kazari, евреями Chananäer, мадьярами Chazari, то есть Csacsari - королевские, Sagok, Pulsok. В тоже время само название Kun было записано в формах Chun, Hun, Con, Can, Kymenus, Cimerius, Cumanus, Camavus, Comini, Comeni, Kazar, Kozar, Kosri, Gazar, Gaziar, Gazax, Gazacus, Al-Kazir, Akazir.
Яссы/Jassen, прозванные по их лукам, также именовались и Ijessen (Ij — лук, нем. ); у греков они встречаются под именами Jon , Panjon, Pajon, Pacon, Pannon, Toxotae, Toxandri, Jas, Jassi, Jazyx, Jassacus, Jason, позднее Jazymitae Jazvingi, Sagittarii и другие.
Szekel (нем. Szekler) обозначает пограничника, Marchio, и таким образом биссены/Bissenen и сахсы/саксы/Sachsen часто называемы Szekelek и в Венгрии также имеется несколько н.п. Szekelseg, Örseg, Skopiak и др. Национальное самоназвание секеев/Szekler было лофейю/Lofejü, что было прописано и в законах и на гербах, которые этот народ использовал в 17 веке. Это не прозвище, как многие думают. Греки называли их Scythae Hippomolgi, Scythae Nomades, Scythae Hippoboti; у римских классиков они появляются по именами Equiculi, Equi, Aequiculi, Aequi, Aecani, Aeginetae, немецкое название Marchi, Fali, Vali ,Valuen, Faliscus , Phalercus, Falones, Phalagi , Phalangi. Lofejü были справедливым народом и поэтому римский народ праведников, справедливых Aequus.
Палотци/Palotzen получили свое названия от краж/грабежей и хотя они были ветвью кунов, их образ жизни стал причиной того, что греки называли их Enarcas, Laestrygones, Plauci, Planctae, Plancus, Plotius, Polowzi, Placius, Palacius. Scythae Aenareas ,Palatz Scythae это тоже о них."

Перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 624
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.12.17 22:54. Заголовок: Исследования Фридрих..


Исследования Фридриха Байера о древних погребениях и археологических находках на Кавказе,1885, Берлин.

...Поздними, следующими после курганных погребений Самт(ф)авро, я считаю погребения у Кобана в Тагаурии (Северная Осетия). Эти погребения до меня были изучены господином Шантре, заместителем директора музея естествознания в Париже, блестящим ученым, и после меня Рудольфом Вирховым. Шантре и граф Уваров купили самые большие коллекции находок, раскопанных владельцем земли. В кобанских могильниках в особенности удивляет наличие большого количества символических фигурок. Это позволяет мне назвать кобанские могильники историческими, в которых похоронен народ, который был хорошо знаком с пелазгийскими мифами и аллегорические значения этих фигурок прекрасно понимал. Однако до настоящего времени символика древнего мира остается для нас туманной и пройдет немало времени пока мы продвинемся в этом вопросе.
О Кобане необходимо сказать, что лишь в нижнем , первом слое погребений, обнаружены аммониты, в то время как в верхних они отсутствуют полностью. Аммониты же являются атрибутами Зевса (=Аммон), отсюда и символ огня, также атрибут вождей аммонитян Северной Осетии. В кобанских могильниках можно четко различить два слоя погребений. Каждый из этих слоев отличается особенным строением могил,а также разными предметами, обнаруженными в них. Таким образом, я делаю вывод о двух,относящихся к разным временным периодам, эпохам , культурах, что в свою очередь говорит о принадлежности погребений двум разным народам. Считаю, что древнейшими жителями были аммонитяне. Этих же, вместе с их символом аммонитом , мы обнаруживает исключительно в нижнем, первом слое погребений, состоящем из больших и малых каменных отсеков (камер), которые в свою очередь выложены в кол-ве 3-4 друг под другом. Исходя из моих наблюдений они, выстроенные из камней, имеют вход на восточной стороне, закрытый каменной плитой. В этих могильниках одна погребальная камера спускается в следующую за ней внизу.
Совсем другие обстоятельства мы встречаем при изучении погребений из верхнего слоя. Этот расположен не очень глубоко от поверхности земли и представляют собой или низкие и узкие каменные яшики или же самые обычные могилы с характерными , отличными от обнаруженных в нижнем слое, находками.
Как я абсолютно уверен в том, что погребения первого, нижнего слоя принадлежат народу аммоннитян, так же считаю будет правильным предположить, что погребения второго, верхнего слоя, принадлежат к иудеям из племени Рубен, которые однако не изгнали аммоннитян с их захваченных земель, но которым потребовалось продолжительное время чтобы начать сливаться с побежденными. В верхних слоях погребений я обнаружил и серебро, а именно сережку, аналогичную найденной мною ранее при раскопках в Степан-Цминде. Этот факт соотносит верхний слой погребений с эпохой пика золотой индустрии. Баал Пеор моабитов (который сейчас населяют дигуры), являющийся идентичным с Приапом пелазгов, как и с Аполло самотракийцев, является представителем золота. Приап я перевожу как Огненное золото; то же самое означает Аполло и Пеор. Это был один из главных божеств народов Северного Кавказа и обнаружен во многих погребениях Кобана и Степана Цминды.

перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 625
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.17 10:04. Заголовок: решил перевести уже ..


решил перевести уже до конца фантастический очерк Стефана Хорвата.

Johann Grafen Mailath
Geschichte der Magyaren, 1831, Band 4.
Umriss aus den ältesten Geschichte der Magyarischen Nation. Zum Erregung der Aufmerksamkeit von Stefan Horvath.

Йоганн Майлат, История Мадьяр, 1831, 4 том.
Очерки из древнейшей истории мадьярской нации Штефана Хорвата. Перевод с венгерского Й. Майлат.



Эта история мадьяров прольет также свет о событиях имевших место в Азии, Африке и по всей Европе. Во всяком случае она затронет древнию Грецию, древний Латиум, древнюю Испанию, а также Данию, Швецию, Россию и Англию. В этих странах или же в каких то частях этих стран на протяжении многих столетий жили народы , говорившие на мадьярском языке: мадьяры/Magyaren, куны/Kunen, яссы/Jassen, палотци/Palotzen, пациациты/Paciaciten, валузы/Walusen, агары/Agaren и другие. Мои слова, будучи неожиданными, покажутся дикостью или же бессмысленными: но в тоже время необходимо понимать, что не все непривычное является ошибочным;
Мадьяры/Magyaren, куны/Kunen, яссы/Jassen, полотци/Palotzen, лофежю/Lofejü (прим. Яссы/Jassen, языги/Jazyger, лофейю/Lofejü, Pferdemelker-буквально доящие лошадей, то есть живущие от кобыльего молока, куны/Kunen), парфийцы/Parther и в прежнее время составляли один народ, который говорил на одном и том же языке, так же как и сейчас они образуют один народ, который на одном и том же языке говорит. Без сомнения они остатки древних скифов. Таким образом, мнение, что имя скифов являлось общим, ошибочно, хотя оно и получило поддержку в последнее время. Позже, некоторые писатели называли скифами доков/Doken, то есть: готов/Goten/Gothen, так как они поселились в древней Скифии позднее.
Мадьяры, так как они были mag-eresztök (тот, который сеет), земледельцами и среди всех скифов самыми образованными, как это подтверждают многие древние писатели, названы греками на греческом языке : Scythae Georgii, Gergithae Scythae Aretoris_ Scythae Chorasmii, Scythae Agriani, Scythae Argivi, Scythae Agriaspae; так как греки, пользуясь богатством языка, переводили названия всех народов на свой язык и превнесли тем самым много неясности и ошибок в истории.
Славянские народы перевели Georgius в Juria, Juhra, Jura, латинские в Campanus, Campestres Scythae, немецкие в Anger, Angerland, Angland, Aegland, Angria, Angaria, Angrivaria, Ongria, Ungania, Ungeria.
Но также сохранилось и венгерское название, частью в диалектах, частью записанное в неправильной форме: Muger, Moger, Mager, Mogar, Magiar, Macar, Machar, Mocher, Mazar, Mazer, Maxer, Mazaron, Macron, Macris, Mazaca, Mazaga, Masax, Masacus, Masyx и другие. Грек называл счастливого мадьяра из за его свободолюбия Макар.
Куны, так как они всегда жили под королевской властью, назывались Kun-Scythen, греками же /Scythae Basilii, армянами Parselii, Perzelii, персами Sachae, Sakkae, Sacae, Sagae, Sagi, арабами Kazari, евреями Chananäer, мадьярами Chazari, то есть Csacsari - королевские, Sagok, Pulsok. В тоже время само название Kun было записано в формах Chun, Hun, Con, Can, Kymenus, Cimerius, Cumanus, Camavus, Comini, Comeni, Kazar, Kozar, Kosri, Gazar, Gaziar, Gazax, Gazacus, Al-Kazir, Akazir.
Яссы/Jassen, прозванные по их лукам, также именовались и Ijessen (Ij — лук, нем. ); у греков они встречаются под именами Jon , Panjon, Pajon, Pacon, Pannon, Toxotae, Toxandri, Jas, Jassi, Jazyx, Jassacus, Jason, позднее Jazymitae Jazvingi, Sagittarii и другие.
Szekel (нем. Szekler) обозначает пограничника, Marchio, и таким образом биссены/Bissenen и сахсы/саксы/Sachsen часто называемы Szekelek и в Венгрии также имеется несколько н.п. Szekelseg, Örseg, Skopiak и др. Национальное самоназвание секеев/Szekler было лофейю/Lofejü, что было прописано и в законах и на гербах, которые этот народ использовал в 17 веке. Это не прозвище, как многие думают. Греки называли их Scythae Hippomolgi, Scythae Nomades, Scythae Hippoboti; у римских классиков они появляются по именами Equiculi, Equi, Aequiculi, Aequi, Aecani, Aeginetae, немецкое название Marchi, Fali, Vali ,Valuen, Faliscus , Phalercus, Falones, Phalagi , Phalangi. Lofejü были справедливым народом и поэтому римский народ праведников, справедливых Aequus.
Палотци/Palotzen получили свое названия от краж/грабежей и хотя они были ветвью кунов, их образ жизни стал причиной того, что греки называли их Enarcas, Laestrygones, Plauci, Planctae, Plancus, Plotius, Polowzi, Placius, Palacius. Scythae Aenareas ,Palatz Scythae это тоже о них.

Скифы-парфяне, последовав за Сесострисом/Sesostris, королем Египта в Ассирию или также Каппадокию были названы Exules , то есть Partusok (тот, который отделился от основной группы, отколовшийся). По гречески Allophylus, Metanasta; на коптском Pelasgus ; на еврейском Philistaeus; на латинском Alieni, Alienigenae, Alienon, Alenon, Aleius. В тоже время Partus было общим обозначением и среди парфийцев были мадьяры/Magyaren, куны/Kunen, яссы/Jaszen, лофейю/Lofejü и палотци/Palotzen.

К вышеуказанным скифам позднее название Turcus станет общим, которое придет на смену «старому» Teucri. Венгры же, из за их старательности были названы на греческом языке Urgus, из которого латинцы сделали Urcus, а позднее образовались названия Murcus и Murcia.
Кроме этих, скифские народы имели простые географические названия. Hylaca по венгерски Erdö-Orszag (земля/страна лесов).Так же как и Bessia это Erdö-Orszag (страна лесов). Было ошибочным считать имена Hylaci и Bessia в узком смысле этнонимами; так же как не являются этнонимами имена Transylvanus, Siebenbürger; Pedemontanus — живущие у подножия гор. От рек Уцус(з)/Uzus, Ацуз/Azus, Оссус/Ossus, Оксус/Oxus сложились имена Усус/Usus, Хусус/Husus, Хосус/Hosus, Уксус/Uxus, Утцуз/Utzus, Осуз/Osus, Оскус/Oscus, Асуз/Asus, Асиус/Asius,Аусус/Ausus, Аусон/Auson; так от Peuce и Pacinae: пойцинус/Peucinus, пиценус/Picenus, пойсетиус/Peucetius, питинас/Pitinas, пицентинус/Picentinus, пицентес/Picentes, писинатес/Pisinates, писенус/Pisenus, писинус/Pisinus, пици/Pici, пойцолайтае/Peucolaitae, прденеценти/Prdenecenti, пенци/Penci, пиценаци/Picenaci, пиценайги/Pizineigi, пинциннатици/Pincinnatici, пинциннати/Pincinnati, пинценати/Pincenati, пеценари/Pecenari, Picenati, Pincenates ,Pedenei, Pedinei, Pecinei, Pecenaci, Pincinati, Pincernati, Pacinakae, Pacinacitae, Petschenacre, Petsenegen, Petsiek, Pötsiek, Peszek, Pöczök, так же как от реки Baktra - Bactrianus и т.д.

Стоить напомнить также о скифах на повозках, Scythae Hamaxobiae, о скифах с шатрами, о скифах Scenitas или Skenitae, Tecto-Sagi; скифы Kaulkopf, скифы Trogloditae, кельто-скифы/Celto-Scythае, жившие вместе с галатами/Galaten или же как еще кельтами/Celten. Беглые скифы - Scythae fugutivi, Scythae profugi, Kabiri, Sabiri ,Agari; цихи -скифы/Zychy-Scythen , Zichii и т.д.

Скифы были хамитами/Chamiten и жителями Африки, как нам сообщает Моисей/Moses и более достоверного свидетельства,чем его, не возможно себе представить. Их местами жительства были Нубия/ Nubien и Абиссиния/ Abyssinien, где и сегодня можно без труда на карте Африки обнаружить земли отцов мадьяр/Magyaren, кунов/Kunen, биссенов/Bissenen, номадов/Nomaden, Agaren, Aenaräer, узов/Uzen. Древние европейские и азиатские названия Abia, Abissenus, Bissenus служат этому подтверждением. Не подлежит сомнению, что оттуда они часто достигали и Египта. После того как они совершили существенные шаги в культурном развитии, вместо Kunhalmok, Kiralyihalmok, то есть Hunenbette, Hunnegräber (гунских могил), они стали хоронить их правителей в в больших пирамидах, что впоследствии чтвло непосильной «ношей» для народа и стало причиной миграции. Это и было смешением языков Моисея , который впоследствии на равнине Sennaar в Нубии, а не в Азии, построил большую башню или же город/государство Babyl , Babylonia (Babul Babulna, Pabolna).

Те, которые мигрировали морем, вышли у берегов Черного моря и поселились на новой земле, на фракийской или как еще кельтской земле. Позднее Сесострис, правитель Египта вел кропопролитные войны против фракийцев/Thracier и скифов/Scythier. Ему удалось склонить 5 млн. скифов для участие в войне против сирийцев/Syrier и ассирийцев /Assyrier. Мигранты были европейскими скифами названы партусок/Partusok, Эксулес/Exules, или также кименийцы/Kymenier (Aegypter), то есть куманы/Kumanen, киммерийцы/Cimerier , выбравшие Ассирию/Assyrien или также Каппадокию/Kapadozien местом для жительства. С этого времени впрочем европейские скифы предпринимали попытки изгнать своих кровных родственников, однако им это не удалось; что стало причиной войн между киммерийцами и скифами.

Так как скифы еще на своих преждних местах проживания были солнцепоклонниками, то они принесли с собой имя Титанов. Их величина и устрашающая сила "притянули» к себе такие имена как Гиганты/Gigantes Цомцоммим/Zomzommim, Цомог/Zomog, Солиды/Solidos, Робусты/Robustus и великаны. Лишь там можно встретить гигантов, где живут мадьяры/Magyaren, куны/Kunen , яссы/Jassen и т. д. Своих королей, если они справедливо и похвально правили, творя добро для нации, они называли еще при жизни богами и дали тем самым поздним потомкам повод для написания Теогонии/ Theogonie. Поэтому и Гомера боги (короли) женятся друг на друге...Все это конечно нужно воспринимать разумно....

Сограждане египтян стали со временм опасны для них самих и захватили земли до Szur, то есть Сирии/Syrien. Так возникли в Сирии гергесэры/Gergesäer (мадьяры/Magyaren), хананейцы/Chananäer (куны/Kun), хоморейцы/Homorräer (яссы/Jasz), Jeb-Usaeus (Usus), Khetaeus (Palotz) и т.д.
Между тем, название Pelasgus Phlistaeus или же Partus было общим; хотя, так как они говорили на одном языке и одного происхождения были, их имена в святом писании часто сменяют друг друга. В то время когда они проживали на территории Сирии к ним пришел Авраам/ Abraham, могущественный еврейский правитель со всей со свей семьей и народом; его сын, Агар/Agar, который был искусен в стрельбе из лука и стал ясом/Jasz. Когда же умерла жена Авраама Сара/Sara, он, живший тогда у Philistäern, как говорят об этом армянские историки, женился на Кетуре/Ketura из потомков парфийских королей. Через много столетий спустя парфийские короли не могли об этом не знать. Но некоторые писатели совершили ошибку когда стали предполагать, что парфийцы происходят от детей Авраама и Кетуры.
Позднее, когда у Моисея возгорелось чувство национальной свободы и он свой род повел из Египта в святую Землю, Philistäer находились на его пути. 40 лет еврейский народ вынужден был испытывать нужду, пока наконец глаза в глаза не встретился с парфянами. Моисей позднее победил яссов/Jassen и их вождя/Bosanyi (Basan); но так как он в это же время вел войны с арабскими королями, то не смог изгнать Philistäer из их Родины. „Septem gentes Philistaeorum multo majoris Numeri sunt, quam Tu es , et robustiores Te.“

На основание вышесказанного можно предположить каким военным стратегом и каким большим духом, волей и героизмом был наделен великий Josue Navis , который разрушил власть парфян. С городостью мог он сказать своему народу: « Dedi vobis terram, in cua non laborastis, et Urbes, quas non aedificastis, un habitaretis in eis: Vineas et oliveta, quea non plantastis.“

Храбрые и покрытые славой скифы-парфяне чувствуя в своем падении божью кару, были вынуждены покинуть свою Родину и двинуться в Аравию и Египет. Берега Красного моря в плодотворной Аравии были в особенности удобными убежищами. Здесь возникла палестинский/philistäische, это значит аленитский/аlenitische залив; здесь Agra, Egra, то есть Magyarvar (замок мадьяр). Другие искали прибежище в Африке около Cyrenaica и позднее дойдя до Тангера/Tanger построили там Cadix. Они были справедливы к победившему их полководцу и не постеснялись установить колонну в Тангере с надписью :»От нашего врага Йозефа, убегая, мы, куны, перенесли сюда наши дома.»
Долгое время мигранты на их новой Родине мирно жили. Они также прекратили междуусобицы. Это привело к тому, что следы их нахождения на этой земле стали увеличиваться. Плодоносная Аравия внезапно стала называться мадьярская Аравия; но также , называемая Аравия Соба, или же в более чистом звучании Саба-Аравия, Соба/Soba- Саба/Saba мадьяры/Magyaren стали на латинском языке называться Sabacer, Sabiner. Другие из парфийцев получили от земли Барбария/Barbarei имя барбары/варвары/Barbaren; третьи от Maurien таким жи образом имя Maurus, Morinus, Murinus, по гречески Myrinus, по венгерски Mor, Murin. Другие были названы Aethiops, Niger, чернолицыми.

Нация скифов-парфян снова организовавшись и выстояв в нужде не могла смириться с их поражением и мысли о мести не покидали их.Не малая часть на греческих короблях высадилась на азиатской земле в Киликии/Cilicien и отвоевала снова прежние места проживания в Каппадокии/Kapadozien. Вскорости они стали править всей Малой Азией. Укрепления Tarsus, Magyarwar и Мallos в Киликии были построены в память об этом, и венгерские звуки Кун/Kun, Казар/Kazar, Яс/Jasz, Мелит/Melit, Дара/Dara, мадьяр/Magyar, Халас/Halas, Сарос/Saros, Темес/Temes, Lamos/Ламос, Szamos, Tyhani и др. блистали тогда на карте Малой Азии.

Здесь продолжили жить азиатские скифы-парфяне и их сердца пережили не только упомянутые в святых книгах войны с иудеями, а также власть над Азией. Постепенно они покорили Армению, Персию..

Когда Шлоцер (История мира 1513, 1) громко заявляет :» что общего имеют мировые процессы и Philistäern, Hetiken, Ammoniten?“, то заслуживает он конечно, как и блуждающий во тьме, сочувствия. Несчетное количество могильников в Азии, начиная со времен Авраама, когда святое писание подробно сообщает о Philistäern, вплоть до Machabäern, когда Philistäern упоминаются в иудейских книгах в последний раз, они постоянно учавствуют в азиатских событиях; позднее они появятся у Равенны в Европе, где создадут королевство на Сицилии; еще позднее, как сообщают Prudentius и Paulinus, станут ужасом всей Европы.

Я не перечисляю здесь войны с иудеями, они давно изветны миру. Я лучше сообщу, что святой Давид, выехав из земли отцов, искал убежище у друзей в Парфии. Он был позднее назначен Szekler Grossen/Markgrafen/руководителем пограничной области. Тогда он познал искусство стрельбы из лука и вернувшись научил этому иудейский народ. Так как скифы (соответственно и парфяне) были первооткрывателями лука и стрел, то не стоит удивляться тому, что в стрельбе из лука. Cyaxeres, король медийцев, передал своих детей, чтобы научить их скифскому языку и стрельбе из лука скифам-лофейю/Lofejü-Scythen.

Также необходимо напомнить, что евреи придерживались парфийских обычаев; они охотно брали в жены парфянок; более того, парфийский язык стал языком двора. Позднее это привело к тому, что евреи были данниками парфийского народа. По этому поводу гневается Nehmias Esdras (2 Buch, 13 Vers, 23-26):
„В одн овремя я видел евреев, которые брали женщин из Асдода/Asdod, Аммона/Ammon и Моаба/Moab. (этот момент приведен мною из перевода Лютера у Вильгельма Амброзиуса Барта. Составитель вместо Асдод говорит Ацот (Ассус — Партус) и вместо ас(ш)додский, ацотский (асский — парфийский язык.)) И половина их детей говорила по асдодски(ашдодски) и не могли говорить на еврейском. И я проклял их, и избил некоторых мужчин и взял клятву с них перед Богом: что не будут своих дочерей их сыновьям давать, а также их дочерей своим сыновьям брать.»

Вследствие этого случилось так, что святое писание переполнено венгерскими (гуннскими) именами . О готах также сказано, что как минимум они использовали кунcкие имена ; и евреи, жившие в Парфийском государстве и платившие налог парфийскому народу. Арпад/Arpad, Била/Bela, Зала/Szala, Фэф/Thäth, Забад/Szabad (Цабад/Zabad), Надап/Nadap (Nadab/Надаб), Сур/Sur, Бал/Bal (Баал/Baal), Дара/Dara (Дариус/Darius), Зара/Zara, Харам/Haram, Харан/ Haran, Симон/Simon, Ури/Uri, Сааф/Saaph, Sap (Сааф/Saaph), Лад/Lad (Лаад/Laad), Обад/Obad, Абад/Abad (Обадия/Obadia), Ород/Orod , Арад/Arad , Ладан/Ladan (Лаадан/Laadan), Мохоли/Moholy (Мохоли/Moholi), Бер/Ber (Бер-хида/Ber-hida), Ур/Ur (Ур-хида/Ur-hida), Кис/Kis, Хали/Hali, Бала/Bala, Атсад/Atsad (Асхад/Achad), Матса/Matsa (Maacha/Маасха), Хадад/Hadad, Барок/Barok (Барух/Baruch), Алмос/Almos (Амос/Amos), Аба/Aba, Абба/Abba (Абба имя короля Древней Венгрии), Абда/Abda, Середа/Szereda (Зереда/Zereda, Меркурий/Mercurius), Аратс/Arats (Араасх/Araach), Сарос/Saros (Сарус/Sarus в документах), Тихани/Tihany (Тихон/Tichon в документах.) и таких примеров так много, и более я не буду говорить парфийских, а древних мадьярско-скифских имен. Святое писание изобилует венгерскими именами. О Вы, мои соплеменники, читающие день и ночь святое писание, как могли этого не заметить, на протяжении многих столетий?

Вследствие этого становится понятно, что имена в Вульгате (латинский перевод Библии) более верны, чем соверменные варианты написания. Живший в Иерусалиме ( Зала/Szala, Сала/Sala,, Сол/Sol, Солум/Solum, Солом/Solom, Саломонвар/Salomonvar — город Саломона) и на скифском языке говоривший,, яс Хиеронимус, записал эти имена. Таким образом, мадьярские документы могут в будущем быть полезными при объяснении Святого писания.
Внимание также заслуживает, что под упоминаемыми в делах апостола парфийцами, не евреев нужно понимать, а парфийских скифов, которых по сообщениям святого Паулинуса/Paulinus, конвертировал святой еванлегист Маттеус/ Matthäus. Таким образом, многие европейские скифы были христианами буквально вскорости после появления христианской религии. Достаточно будет сказать, что Арад/Arad, Ород/Orod (Ирод/Herodes), последний иудейский правитель, был парфийским скифом; но еще более интересно то, что святой Паулус из Тарсуса/Paulus von Tarsus по происходдению был скифом. Также нужно сказать о том, что на Мертвом море был большой город Махер/Macher и что в Иерусалиме и сегодня есть ворота, называемые Баб-эль/Bab-El, Мог арбех/Mog arbeh, то есть в Мадьярвар/ Magyarvar ведущие ворота. Стоит вспомнить Порта Махера/Porta Machaera Йозефа Флафия/Josephus Flavius.

Во времена когда власть азиатских скифов была на пике, под руковдством мадьярского или ливийского Геркулеса, они двинулись из Scythae Regio ad Aegyptum, то есть из африканско-скифской страны в Грецию и покорили ее. Так в Элладе/Hellas появились Пелазги/Pelasger, Филиски/Philiscer и Парфы/Parther, а именно: агрины/Agrianer, арголисы/Argolisier, аргивы/Argiver, аграи/Agraeer - мадьяры/Magyaren; - Aecaner, хиппобы/Hippoboten, Aegineten и другие - Лофейю/Lofejü; Jonier/ионийцы, панионийцы/Panjonier, пайоны/Pajoner, Пдоны/Pdonen - Яссы/ Jaszen; киммерийцы/Cimmerier, басилии/Basilier- куны/Kunen; лэстригоны/Laestrygonen, Планкты/Plankten, палациры/Palacier, Плациры/Placier - (Палотци/Palotzen); Сикеи/Sikeler, скопии/Skopier, сикулоты/Siculoten, сикулусы/Siculuser - секеи/Szekler; Так появились греческие гиганты (великаны); аргивы/ Argiver, кураты/Curaten, куириты/Quiriten — мадьяры, носившие оселедец; Acarnen-jonier , то есть яссы, носившие длинные волосы и т. д. Ясское море/Mare jonium, море Лофейю/Lofejü aegeon/Эгейское — не это ли доказательство! И если Кипр/Cypern назывался Макария/Macaria, Родос/ Rhodus - Macaria , Лесбос/Lesbos — Macaria, Крета/Krete — Macaron, Остров Хиос/Chios - Macris, то есть Macaris, остров Икарус/Icarus – Macaris, остров Кубэа/Cuböa - Macras, то есть Macares, не является ли Mare Macarium , мадьярским морем? И эти острова были счастливы лишь под мадьярскими законами. В источниках говорится о народе, об одном народе, который еще Геродот среди парфийцев называет Макроны/Makrones, Scymnus Chius же называет их прямо макары/Makaren. Если можете лучше, то попробуйте написать название мадьяр на греческом языке по другому.

И лишь теперь достигли Греции, да и вообще Европы, скифские буквы, которые с сегодняшними римскими буквами имели одну форму и лишь из-за многочисленности венгерских звуков были более разнообразными. Так пишет Плиниус: "Gentium Consensus tacitus primus omnium conspiravit, vt Jonum literis vterentur“, „Ex quo apparet aeternum Literarum vsum. In Latium eas attulerunt Pelasgi; В другом месте: „Nuper et in Euphrate nascens circa Babylonem papyrum intellectum est eundem usum habere chartae. Et tamen adhuc malunt Parthi verstibus literas intexere.“

Божественное провидение! Склоняюсь перед тобой за то, что по прошествии многих лет ты позволил мне понять, парфийские, то есть скифские буквы на бинтах египетской мумии, которую из египетской Скифии в венгерский национальный музей передал господин Ноепауэр (см. Memoires sur l'Armenie par. M.S.Saint-Martin, a Paris 1818-1819 8. Tom.II 449,470 в географии армянского историка Vartan). Так как бинты во многих местах испачканы бальзамом, то было бы желательно, что бы мой дорогой друг Emerich Legrady, выслал мне для дальнейшего изучения другие части бинта. Буквы совпадают с древне-венгерской надписью , найденной у Szekel, Szent Miklos (Deseritzki: De Initiis ac Majoribus Hung. Budae 1753, f.II. 154); только лишь те круглее и красивее; они одинаковы с буквами в найденной в Кескеметских песках/Ketskemether Sande пелазгийской/pelasgischen (то есть вероятно ясской/Jaszen) медной табличке, являющейся главным раритетом, из хранящихся у моего дорогого друга Niklas Jankovich из Jeszenitze и Wados; они полностью совпадают с Oscus (Озус/Ozus так как определенно нужно читать Oszus) Ketskemether (Tudom. Gyujt. 1817, XI. Kot.) „Arno ees Lifeztra Arno es Lifesztra Jaszen Arnobius Lifeszta."

продолжение следует...

Перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1996
Зарегистрирован: 18.06.09
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.17 02:21. Заголовок: Abrek пишет: парфий..


Abrek пишет:

 цитата:
парфийские, то есть скифские буквы на бинтах египетской мумии



Абрек, Вы продолжаете готовить свое потрясающее зелье!
Этот сложный материал, пожалуй, помогает уяснять одну истину. Из ранее, в общем для нас однообразного этнического скифского пласта впоследствии образуются множества отдельных народов. Разной этники. (Хотя мы скифов чаще всего представляем одноэтничными. Ну, только иногда сомневаемся в этом). Но здесь все слишком вперемешку! Скифы в Греции, в Европе, в Африке…, - превратившиеся в множества разноплеменных частичек.
Сначала я удивилась, увидев парфян отождествляемых со скифами. Потом слово скифы стало слишком часто повторяться. Я хотела было сказать – а ведь скифы, мол, уже исчезли когда куны сформировались. Потом поняла, что это и есть естественные превращения пласта, который мы называли скифским. То есть. Бывшие, часто бесформенные куски пласта превращаются в более или менее сформировавшиеся этносы. Множество этносов! А ведь именно так и происходило. Только мы слишком категоричны со своими сегодняшними подходами. Мы ищем точные формулы образования этносов. История же не склонна следовать таким точным измерениям. Она как черновик. И она вся заштрихована. Поэтому часто сложно ориентироваться в ней.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 700
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.17 18:13. Заголовок: Сдаюсь ! Фантазий ф..


Сдаюсь ! Фантазий фолькса ,детский лепет по сравнению.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 701
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.17 18:13. Заголовок: Сдаюсь ! Фантазий ф..


Сдаюсь ! Фантазий фолькса ,детский лепет по сравнению.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 626
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.17 01:31. Заголовок: Is-Tina, Хорвата еще..


Is-Tina, Хорвата еще не закончил...хоть и кажется фантастикой все этого, но есть рациональные зерна в его мыслях.

Фолькс есть к чему стремиться!!!))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 627
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.17 01:41. Заголовок: по просьбе Лейлы: ка..


по просьбе Лейлы:
как и говорил, в этой книге не так много Халкондилоса, это сборник византийских источников, как следуюет уже из самого названия. Отрывок из первой части. Вторая часть в работе..там в основном о тюркских племенах.

Byzantische Qullen zur Länder und Völkerkunde, K. Dieterich, 1912, Leipzig.
Кавказ.
Каспийское море.
(Chalkondyles III, p. 117, 21-118, 24.)
Это море ( Х(Г)ирканское) называется также Каспийское; оно тянется на юг 30 000 стадий в земли сакков/Sakken и каддузов/Kaddusier, 20 000 стадий на восток в земли массагетов/Massageten, одного сильного и воинственного народа. Благодоря множеству впадающих рек это море занимает большую территорию и ни где не соединяется с океаном. В тоже время, как я узнал, есть канал из этого моря до Индийского. Живущие вдоль этого моря народы, как я уже ранее отмечал, находятся в подчинении (под властью) каддузов и они ежегодно направляют налоги в их столицу.
Иберия и иберы.
(Chalkondyles IX, p.467, 10-468, 21.)
Иберия граничит с Колхисом и их короли не без культуры. Страна тянется от так называемого Бади (Bathy) и Фазиса до Халтцихи (Chaltzichi); в ней расположены Гургурон/Gurguron, Корион/Korion, Кахети/Kacheti и Тифлис, города находящиеся поблизости от Самахи/Samachi. В нем живут турки, а также ниже Кахети, расположенного на берегу, ладее в Себастополисе в Мингрелии, которые кроме этого властвуют в землях Дадиана/Dadiannus, Мамия/Mamia, Самантула/Samantula, Гурия и других морских городов. Выше городов верхней Иберии их соседями являются аланы, гунны и Эмбы/Emben. Откуда иберы пришли на эти земли, из западной ли Иберии, узнать мне не удалось. (О происхождении иберов сообщается в двух источниках: 1. Константин Багрянородный : « Иберы, находящиеся на службе во дворце, для своего возвеличивания говорят , что происходят от жены Уриаса/Urias, совершившей адюльтер с пророком Давидом. То есть, именно от детей, которых она родила Давиду, они, иберы и происходят. И поэтому они родственны Давиду, как и святой деве, так как она от семени Давида. Вследствие этого благороднейшие из иберов женятся исключительно на своих родственниках, считая что таким образом соблюдают старые законы. 2. Mich. Attaliates, p.222, 3-18: «Жители Иберии, очень храбрый и сильный народ, находились в постоянных войнах с римлянами и последним с трудом удалось их покорить, так что со временем были заключены договора, заключены браки и обоюдные переселения. Поэтому кайзер Константин большую часть этого не малочисленного народа отделил от Западной Иберии и переселил в Ассирию и с того времени земля, которую они населяют стала называться Иберия.) Скифы вели войны с иберами, разграбили их земли и угнали жителей в плен. Правители же Иберии скрылись в высоких горах. После того как скифы вновь вернулись к свои делам, то спустились правители с гор, уплатили скифам налог и таким образом сохранили власть. После этого они воевали с аланами, гуннами и сасами (саками?)

Обычаи налоголобложения в Иберии.
(Phrantzes, 1. III, Kap. 2, p.217, 13-16; p. 219, 6-22.)
….. Вышеуказанный король Иберии сказал мне: « У нас нет обычая, чтобы женщины платили мужчинам, за которых они хотят выйти замуж, а наоборот мужчины платят женщинам.»
…...
Адранутцин в Иберии.
(Konst. Porph. De adm. Kap. 46, p.207, 23-208, 6)
Крепость Адранутцин/Adranutzin очень крепкая. Сюда доставляются товары из Трапезунта, Иберии, Абазгии, Армении и Сирии. Земля, относящаяся к крепости, а именно Арцен/Arzen, обширная и очень плодотворная и является ключом к Иберии, Абазгии и района Минхиер/Minhier.
Кавказ и аланы.
(Prokop, BG IV 3, p.496, 4-24)
Высоко над этой страной возвышается Кавказ. Эти горы такой высоты, что ни ливни ни снег не касается их вершин, так как они расположены выше облаков. Средняя часть до высочайших вершин покрыта снегом. Кавказское предгорье простираясь частью на север и запад к иллирийцам и тракийцам, частью на восток и юг, в те самые перевалы, которые ведут живущие там гуннские племена в земли персов и римлян. Один из них называется Тцур/Tzur, другой с древности «каспийскими воротами». Этой землей, которая простирается от Кавказа и до Каспийских ворот, владеют аланы, независимое племя, часто воюющие в союзе с персами против римлян и других врагов.

Военные обычаи аланов.
(Prokop BV I 18, 13-18)
Среди массагетов был один мужчина, который был очень храбрым и сильным, но командовал лишь не большим количеством воинов. От предшественников ему досталось почетное право из всего гуннского войска совершать нападение первым. Так как среди массагетов ни у кого не было права атаковать противника, пока кто либо из этого племени не вступит в рукопашную с врагом.
Переселение аланов в Византийскую империю.
(Nikeph.Gregoras, I. IV, Kap.10 =Bd. I p.204,14-24; 205,9-21.)
Когда кайзер на следующий год (1283) вернулся в столицу, некоторые массагеты по ту сторону Дуная — аланы зовутся они на общем языке — отправили к нему тайное послание; они были раньше христианами, но потом покорены скифами и к крепостному праву принуждены, внутри же кипела тяга к свободе и желание сбросить язычников. Они попросили достаточную для поселения землю, так как 10 000 из них хотя переселиться с детьми и женами, если кайзер им разрешит, а также они пообещали помощь против турков, власть которых усилилась, и которые совершали набеги и грабили всю греческую Малую Азию.
После того как получено было разрешение, прибыли аланы с женщинами и детьми, более 10 000 тысяч. Но так как им нужно было дать денег, лошадей и оружие, то это было взято частью из кайзерского казначейства, частью из военной кассы, частью из общественных и частных средств. Для этого Таксаторы последовали группами друг за другом, а сборщики налогов увеличили их. Собирали оружие и коней; обыскивали деревни, города, дома благороднейших и отправившихся на военную службу, монастыри, ратуши, театры, рынки и все давали лошадей и деньги, плача и стеная (высказывая недовольство, будучи против), и эта новая армия не встречала на пути дружественный прием, а лишь слезы и проклятья.
(Аланы как представляется занимали территории до подножья Кавказа. Они считались особенно эффективными воинами, изготавливавшими превосходную броню/панцири. Они приняли христианскую религию, говорили на своем собственном языке и поставляли оружие, называвшееся аланским.)
Абазги
(Prokop, IV 3, p.498, 12-499, 17.)
За землей апсилиев и другом конце бухты, на побережье живут абагзи. Ранее абазги были подвластны лазам и было у них два князя: один жил в западной части страны, другой в восточной. Эти варвары до моих времен поклонялись лесам: так как считали , что деревья являются богами. Со стороны своих алчных князей они испытывали много страданий. Эти оба князя отбирали у народа из сыновей, которые были красивы лицом и телом, и отправляли их в земли римлян евнухами, которые покупали их за большие деньги. Их отцов они (князья) сразу убивали, что бы не кому было мстить. Это привело к тому, что евнухи у римлян, в том числе при дворе кайзера, из племени абазгов.
Месхи
(Prokop, BG IV 2, p.494, 16-495, 1.)
С одной стороны вдоль Иберии, в горах живут покоренные иберами, месхи. Горы месхов не скалистые, а изобилуют разными продуктами , так как месхи умелые земледельцы и винодельцы.
Перевод: Ratmir Abrek


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 628
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.17 22:24. Заголовок: Byzantinische Quelle..


Byzantinische Quellen zur Länder- und Völkerkunde : (5. - 15. Jhd.) / von Karl Dieterich
Teil 2. Das Gebiet der neueren Wandervölker
Leipzig : Wigand, 1912

Ногайские татары
(Georg.Pachymeres, 1 V, kap.4, p. 344, 13-347, 11.)

Этот Ногац (з) был самым могущественным из тохаров, опытный стратег и удачный в делах. Он с большим войском , состоявшим из родственных тохарам племен, которые они называли мугули/Mugulier, был отправлен предводителем племен, так называемым ханом, жившим в землях у Каспийских ворот и вторгнулся в земли племен севернее Черного моря (Pontus), бывших ранее подданными римлян (византийцев), но скинувших с себя это бремя когда был взят Константинополь (1204) и ставших автономными. Ногаз аннексировал эти земли и подчинил себе племена. Когда же он увидел эти плодородные земли и племена , подходившие для создания своего государства, то сбросил он поводья того кто его послал и аннексировал эти территории для себя. С течением времени, живущие вокруг среднего моря племена, я имею ввиду аланов, цихов и готов, руссов, как и другие приграничные племена, смешались с ними, познакомились с их обычаями вместе с последними приняли также и язык и одежду и стали их союзниками. Это племя (Ногаза) ведет простой образ жизни, придерживаясь альтруистических взглядов, легко вступающее в войну и хитрое, не притязательное в жизни и не задумывающееся о будущем. Их законодателем в древности был не Солон/Solon, Ликург/Lykurg или Дракон, а очень лукавый и неизвестный мужчина, бывший медник, ставший ханом; Он же спровоцировал это племя покинуть Каспийские ворота и обещал им множество побед, если они будут придерживаться установленных законов. Они состояли в том, что: им нельзя было становиться изнеженными, довольствоваться имеющимся, быть альтруистами, избегать самовольства, учавствовать в общественном благосостоянии, не придавать большого значения бытовым вещам, употреблять в пищу все что для этого пригодно, вступать в отношения с множеством женщин (многоженство) и снабжать их необходимым для жизни, заботясь об увеличении рода и не будучи привязанным к одному месту, кочевать, если это предполагает выгоду; если же им пропитание нужно, то охотиться с луком и стрелами или же коня проткнуть/надрезать, чтобы его кровь высосать и если кому нужна пища, то наполнить этой кровью бараний кишечник и положив его за седло, дать ей свернуться от тепла, чтобы использовать для еды. И если найдут кусок ткани, то сшить из нее одежду и не стесняться в случае нужды носит старое. Это заповеди Чингисхана.

перевод: R.Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 629
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.17 00:58. Заголовок: Byzantische Qullen z..


Byzantische Qullen zur Länder und Völkerkunde, K. Dieterich, 1912, Leipzig.

Центрально-азиатские татары.

Эти скифы, разделенные с ранних времен на части, владеют землями от Дуная до подножия Кавказа. Сейчас одно из этих племен мигрировало в Азию, заняв лежащие на восток территории и распространились через Персию до сакков/Sakken и каддэев/Kaddäern и называются сахатайцы/Sachataer, из них по мнению некоторых происходит Тимур. Это самое сильное и воинственное из азиатских племен и с его помощью Тимур завоевал закатов, за исключением индусов. Другие скифы находятся под властью одного короля, у которого резиденция в так называемом маркте Урдан/ Markt Urban. Они выбирают королем того, кто происходит из самой древней королевской семьи. Так же где-то в Европе живет племя, не сильно уступающие в силе предыдущему; занимающее земли до самого Босфора; оно во власти одного князя из древнего королевского рода и называется Атцикерии/Atzikeries. Последовав за этим королем, они, придя в наши земли и проникли за Дунай; большая часть разграбила Тракию, затем покинула Сарматию и отправилась к Дону, в то время как другая осталась на Дунае. Большая часть из них ушла с Баязитом за Дунай. Оставшаяся по эту сторону Дуная находится на службе у короля Литвы Казимира; они населяют эти земли и сейчас и оказывают ему большую поддержку в войнах с окружающими народами. Везде где появляется это племя демонстрирует храбрости и военное искусство. Те, которые живут вокруг Босфора и так называемого Таврического Херсонеса, принудили все разбойничьи племена в округе к выплате трибута, как и готов и януэров/Januer, живущих в Кафе/Kapha. Также часть Сарматии платит дань этому королю.Эти , живущие на землях у Босфора и грабившие соседние территории, где живут царкассы, минералы и сарматы,угоняют рабов, которых доставляют в Босфор, Carea и Меотское море, где продают их венецианский и генуэзским купцам. Те скифы, которые живут на повозках, кормятся кобыльим молоком и кониной, не используют пшеницу и ячмень, а только просо и рожь, носят льняную одежду. В основном они используют луки, варварские мечи и щиты, такие же как у даков. Судя по всему живущие ближе к Сарматии также носят льняную , а не шерстяные одежду.

Печенеги и хазары.
Земли между Дунаем и Кавказом.

От Салоников до Дуная, где расположена крепость Белград/Belgrada восемь дней пути, и не маршем, а с паузами для отдыха. По ту сторону Дуная в стране Моравия, а также на другой стороне между Дунаем и Савой/Save живут венгры/Ungern (Türken ). В нижнем Дунае, напротив Дисра/Disra, находится страна печенегов. Из земли достигают Саркел, хазарской крепости, в которой заседают некоторые командиры, меняющиеся каждый год. Саркел означает Белый дом. От Дуная до Саркеля 60 дней пути. В этой земле много рек, две особенно большие, Днестр и Днепр, но есть и другие, а именно Syngul, Hybyl, Almatae, Kuphis, Bogu и другие. В верховьях Днепра живут руссы, которые по этой реке добираются до римлян. Страна печенего включает в себя всю страну руссов, Босфор до Херсона, Сарат/Сарат, Бурат/Burat 30 климата/Klimata.
Страна печенегов разделена на восемь теменов/Themen: Erten, Tzur, Gyla, Culpee, Charoboe, Talmat, Chopon, Tzopon. В момент когда они были изгнаны из своих земель, их вождями были соответственно: Maitzas, Cuel, Curcutas, Ipaon, Chaidum, Kostas, Giaze, Batan. Теме ну поделены на 40 районов, имеющих вожаков. Некоторые племена печенегов, а именно темены Cuartzitzur, Syrukulpee, Borotolmat и Bulatzospon расположены по ту сторону Днепра на северо-восток, то есть после земель узов, хазаров и аланов, после Херсонеса и других климата. Другие четыре племени, Giazi- Chopon вблизи Булгарии, Nieder Gyla в Турции, Saraboje в России, Jabdirtin.
Когда печенегов изгнали с их места, то некоторые из них присоединились к узам в знак отличия от своих соплеменников, стали они носить короткую одежду до колен.
Печенегов называют Кангар, но не всех, а лишь живущих в трех теменах Jabdierti, Cuartzizur и Chabuxingeyla, как самых храбрых и благородных. Земля печенегов, в которой раньше жили печенеги.
Узы могли победить хазаров, так жили вблизи от них. Также и аланы могли при желании совершать набеги и причинять вред хазарам, так как правитель Алании был во вражде с хазарам и предпочитал дружбу римского императора и мог наносить им ущерб с помощью засад при проходе хазар в Саркел.

перевод: Ratmir Abrek

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 630
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.18 13:46. Заголовок: О яссах, ..


О яссах, как о лучниках и народе говорившем на мадьярском языке.
Перевод с венгерского работы Штефана Хорвата (Draudt).
Опубликовано в книге «Geschichte der Magyaren“ , J.Mailath, Band 5. 1831
§ 1
Мадьярская нация всегда состояла из семи народностей, а именно: мадяров/Magyaren в узком смысле, куманов/Kumanen, языгов/Jazyger, палотцев/Palotzen (Lofejü), узов/Uzen и валов/Walen. Со временем эти народы забыли какой именно из семи был первоначально предковым, от которого произошли в древние времена остальные и каждый из этих народов считает себя таковым. Это стало причиной того, что мадьяр сообщает о семи мадьярских, куман — о семи куманских, палотц о семи палотцских и т. д. народностях. С другой стороны, постоянные изменения, переселения этих народностей привели к тому, что тот из них, который оказывался в меньшинстве получал назвение от племени, бывшего более многочисленным. Так, среди более многочисленных куманов, мадьяры получали название куманы или куман-мадьяры; среди более многочисленных языгов, языги или языго-мадьяры и т. п. Но даже и в таких случаях смешанного проживания эти семь особых народностей четко различали друг друга.
§ 2
Для нас достаточно свидетельства императора Константина, который говорит: « И эти тюрки (так называет от мадьяр) были семь народов». Если венгерские историки разделяют мадьярский народ на момент прибытия в эти земли на семь групп; если они передают нам имена семи вождей этих групп; если анонимные историк короля Белы/Bela сообщает о Хету-Могер/ Hetu-Moger, то есть о семикратных мадьярах (Septenos Hungaros ), жаль лишь, что они не перечисляют все эти семь племен поименно. В тоже время_ неназванный нотар короля Белы правильно применяет имя Хету-Могер, так как сегодня мы можем утверждать, что именно мадьярский народ был предком всех семи. Перечислять основания для подобного вывода мы здесь не станем, а обратим наше внимание на один из этих народов, а именно: на языгов/Jazygen, как на основной предмет данного иссследования.
§ 3
Каждому венгру сегодня известно, так же как уже многие столетия это известно венгерским и иностранным писателям, что в Венгрии живет особенный народ, который на венгерском языке назывался Ясс/Jász, в множественном числе яссок/Jászok. Этот народ живет под властью венгерского короля и составляет вместе с венгерской нацией гражданское общество. Языги находились под властью и судом палатина, в соответствии со своими традициями под командованием своих военноначальников и принимали участие в государственных советах, так же как и куманы, через своих представителей. Сегодня район языгов/Districtus Jazygum расположен на территории 18 1/8 кв.миль, недалеко от городов Пест/Pesth и Офен/Ofen, между законодательно объединенными комитетами Хевес/Heves и внешний Ccолнок/Szolnok, как и между комитетом Пест/Pesthner Komitate и Тисом/Theiss. Но раньше языги жили и в других районах, так же как и территория современной Языгии была намного больше, чем сегодня. Антон Бонфини/Anton Bonfinius, живший во времена правления короля Матиаса I/Mathias I писал: « Языги, которых мы выше расположили с их границами между Германией и Дакией, изгнанные из своих родных мест, являются метанастами/Metanasten, то есть: были названны изгнанными и имели следующие населенные пункты: Unscenum, Bormanum, Abiuta, Parka, Triscum, Kandavum, Passium Partiscum; Agria
И сегодня мы встречаем: Яссфалу/Jászfalu (деревня языгов) в комитете Pilis; Яссфалу/Jászfalu в комитете Комор/Komor, Ясстелек/Jásztelek в комитете Неоград/Neograd. Так и в этих ранее без сомнения жили языги. Следует сообщить кто и в каких документах сообщает нам подобные сведения.
§.4
Правописание (грамматика) одной нации не всегда позволяет безошибочно передать собственные имена другой. Во всяком случае меньше всего для этого подходят латинский и греческий алфавиты, так как они содержат меньше букв чем венгерский. Вот почему древние историки Плиний, Мела, Помпоний и Страбо отмечают, что очень трудно записать те или иные собственные имена других народов на латинском или греческом языках. Точно также вызывает затруднение написание тех или иных имен на славянских языках, в том числе например собственное имя мадьяров. Должны ли мы удивляться, что славянский язык в самой Венгрии передает имя ясс/Jász с помощью других букв. В славянском словаре А. Бернолака/Anton Bernolak читаем: « Газ/Gáz это тоже, что Языкс/Jázyx или ясс/Jász; во множественном числе Гази/Gázi, то же что, Языги/Jázyges или яссок/Jászok, кочевой народ на Дунае. Такая же судьба постигла молдавский Jász-vásár (Jassi) при валлахах, так как они переделали его в Гиасиум/Giasium. Так например знаменитый французский доминиканец Le Quieu говоря о состоявшемся в 1642 году в Jász-vásár (Jassy) Синоде, пишет « In actis Synodi, quae Giasii in ea regione anno 1642 a Parthenio patriarcha constastntinopolitano habita est.“ Это значит: »В документах синода, состоявшегося в этих землях в городе Гиазиум/Giasium в 1642 под руководством патриарха Константинополя Парфениуса/Parthenius». В другом месте: «Между прочим, местом заседания метрополитов сегодня является Гиазиум/Giazium, превосходный город Молдавии. Ясcберени/Jaszbereny в большом географическом атласе Gyasbrin . То есть тот, который народ Газ/Gaz, Гиаз/Gias/Gyas отличает от народа ясс/Jász , cовершает большую ошибку.
§ 5
Одной из причин разного написания имени народа языгов так же послужило то, что в венгерском языке буква J менялась с буквами G-Y. Как например: Jer-Gyer, Jö-Gyö, Kerek-jarto – Kerek-gyarto, Jeg -Gyeg, Jalog -Gyalog.
Таким же образом в венгерском языке имя народа яс/Jász применялось форме Gyász.
Мы давно об этом забыли, но источники напомнили нам, что народ ясc/Jász ходил в черном, вследствие чего траурная одежда у нас называется одежда языгов/Jász-ruha (одежда языгов). И по факту, по ту сторону Дуная и сегодня траурная черная одежда называется одежда языгов/Jász-ruha. Мы приводим данные сведения не для того, чтобы внести путаницу, а для того чтобы Вы понимали значение слова, что бы встречая у историков слово ясс/Jász в формах Gyász. Gias, Gás мы распознавали название этого народа. Lukas Wadding о тартарских языках пишет: «Alia vero manus, Batone Duce, maxima vastitate Hungariam, Poloniam, Russiam, Gazam, amplissimas Regiones affecit. «Другие же группы, под командованием Бату, опустошили Венгрию, Польшу, Россию, Газ , все большие страны. Здесь под именем страны Газ/Gáz нужно понимать страну Ясс/Jász, то есть Молдавию/Moldau.
§6
У географа из Равенны есть следующие строки: «Decima ut hora noctis grandis Eremus et nimis spatiosa invenitur, cujus a fronte vel latere Gens Gazorum adscribitur, quae eremosa et antiqua dicitur Scythia. То есть : «На десятый час после ночи находиться огромная пустошь, перед или точнее возле народа Газ/Gáz, которая должна быть степью бывшей Скифии.» Из этого отрывка и особенно расположения пустоши также ясно, что речь о народе ясс/Jász, живущем вокруг Меотского моря/Mäotis. Это тот самый народ Ясс, о котором при упоминании Сарматии, Птолемей пишет: « И возле берегов всего Меотского моря языги/Jazygen и рополаны/ropolaner(Roxolaner?), это те самые яссы/Jászen (Vás-Jászok)) , которых по гречески называют Toxotoi
В дальнейшем мы увидим, что это слово лишь греческий перевод имени ясс/Jász. Тому, что народ скифов означает Железный народ/Eisenvölk будут также приведены свидетельства. Этих яссов у Меотского моря в своих строчках упоминает Стефан/Stephan von Byzanz под именем Токсии/Toxii или Токсиани/Toxiani. Согласно седьмой книге Геродиана/Herodiana - Toxianer народ Таврии.
§7
Исковеркованное имя ясс/Jász проникло через всю Малою Азию. Между Цилицией и Сирией на Средиземнои море располагался Иссиский залив/Issische, что на греческом языке означает тоже самое залив яссов/Jász-Meerbusen. Возле этого морского залива был город по имени Иссус/Issus, это значит: Ясс/Jász, которое писателями упоминается то с артиклем А-Ясс/a-Jász, то под именем Гиазза/Giazza. Якоб Голиус/Jakob Golius рассказывает в своих пометках о книге одного арабского писателя: « И недалеко есть другой берег А-Ясc/A-Jás, который древний Иссус/Issus.» Далее ниже: « Из имени А-Яс/A-Jás у Марко Поло и других писателей времен крестовых походов появилось Гиазза/Giazza, как к примеру итальянцы имя Йоанни/Joanni произносят Джованни/Giovanni.» Абул-Фараджи сообщает о городе А-Ясс/A-Yas в числе тюркских народов (но не сегодняшних). Марко Поло, путешественник из 13 века, называет город А-Ясс/A-Jas действительно Гиазза/Giazza. В месте Абул-Фараджи пишет: «Города Сиси/Sisi и А-Яси/a-Yasi подверглись опустошению.» В другом месте: « Так как этот Али среди А-Яссов/A-Jászen, одном злом тюркском народе …........объявил войну.» В книге венецианца Марко Поло читаем: «Sopra il mare e una Citta dette le Giazza.“
Это значит: «На море есть город по имени Гиазза.» То, что яссы с морского залива Иссус действительно были яссами и что Иссус на греческом языке значит ясс, мы подтвердим при случае.
§.8
Имеется еще одно очевидное изменение имени народа ясс /Jász, в имени Ди/Di, которое точно произошло из формы Gya и латинского окончания -I. Древний Плиниус сообщил о жителях Паннонии: Dravus per Seretes, Serapillos, Jasos, Andizetes, Savus per Colopianis Breucosque Populorum haec capita.“
Это значит: « Река Драу/Drau протекает через серретов/Serreten, серапилов,/Serapilien, ясов/Jasen, андицетов/Andizeten; Сава/Savus через колопианов/Kolopianer и Бройков(бреуков)/Breuken. Это основные народы.»
Эти паннонийские ясы/Jasen в географии Птолемея есть под именем яссиев/Jassier, где о них говорится: «Яссии/Jassier на восток и ниже их оссериаты/Osseriaten». Нет смысла пытаться представлять имена Ясус/Jasus или Яссиус/Jassius как два друг от друга отличающихся народа, даже лишь потому, что паннонийский камень делают прочтение Ясус/Jasus правдоподобным: Семигорские же камни подтверждают написание в форме Яссиус/Jassius. Обратим наше внимание на то, что Плиниус и Птолемей называют жителями Паннонии Ясов/Jasen или Яссиев/Jassier. То что ясы/Jasen проживали вдоль Драу, подтверждает найденная римская каменная надпись: DIVO COMMO DO RESPUBLICA JASORU. Divo Commodo Respublica Jasorum Kommodus Jasen.
Далее на одном камне , раскопанном в Топлитце/Toplitza в Хорватии, можно прочитать: AQUAS, JASAS. OLOM VII IGNIS. CONSUMPTAS.
На одной табличке раскопанной возле Веcприма/Weszprim: Getae Chresimi. Jasi. felicis.
Страбо об этих Ясус-жителях Паннонии не сообщает; Он пишет: «Паннонийские народы бройки/бреуки/Breuken, андициты/Andiciter, диасы/Diaser, приусты/Prieuster. Не должны ли мы народ ясов/Jaser или яссиев/Jassier видеть возле андицитов под именем Диасы/Diasen?

§9

Тем временем имя Яс/Jas или Ясс/Jass это орфографическая разновидность имени Ясс/Jász. Как нам известно у Рима нет буквы сс/sz, а римские писатели обозначали буквой с, в для чего мадьяры использовали буквы сз/sz. Так как римляне не использовали венгерский звук á , имя Jász у них не в форме Jás , а лишь Jas .Из этих же оснований правописания у Петруса РанцанусаPetrus Ranzanus имя соверменных языгов/Jázyger не форме Jász согласно современным норма написания, а только Jaz . Когда говорит о современных языгах, P. Ranzanus пишет: «Sed vulgo, verbo corrupto Jáz se ipsi appellant.“
Это значит: « С каким то исковерканным именем называют они себя Jáz .» Таким же образом имя Jáz имеется в древнем названии Jáz-yx. На такие мелочи серьезный человек внимания обращать не будет, так как он будет знать, что различные варианты написания, такие как например: Boji, Bajoarii, Bajari, Bauvari, Bauvarii, Baugarii, Bagibarii были именами баварской/bawarischen, это значит pajorischen baierischen нации. Такими различиями заполнена история любого народа. Думаю этого будет достаточно о различных орфографических вариантах имени Jász .

Сегодня языги/Jazyger на римском языке в единственном числе называются Jazyx, во множественном Jazyges. В наших законах, насколько нам известно, это имя Jazyx, Jazyges. не встречается ранее 1681 года. Тогда при правлении короля Леопольда первого в 10 параграфе 46 артикля закона 1681 года постановляется: "Sicut et Cumani, Jazyges et Philistaei et alii libertini fiscales." Это значит: « Как куманы/Kumanen, языги/Jazyger и филистеи/Philisäer и другие королевские освобожденные.» Позднее Jászen будут указаны под именем Jazyger в 34 артикле закона 1718 года, в 63 артикле 1741 года, во втором артикле закона 1751 года.
В тоже время, если встречается имя Jazyger от 1681 года до 1790 года, то оно упоминается в отношении наших ясов/Jászen сменяясь с именем Philistäer . До 1681 года название народа Jász в наших венгерских законах всегда под именем Philistäer. В тоже время, начиная с 1790 года название народа Jász уже не встречается в наших законах в форме Philistäer, а лишь на римский манер, Jazyges . В наших старых документах, на сколько известно языги/Jazyger никогда не названы языгами/Jazyges, а именно постоянно в документах они принимают форму греческого яссоны/Jassones или же Philistäer , а также в одном документе как именем Jatsonen так и именем Philistäer. Чтобы наши утверждения не были голословными, приведем несколько примеров.
§11
Nikolaus Szecsi , Федеральный судья при короле Людвиге, в 1357 году вынося решение о пограничных спорах между Jász-Beren и Jako-halma, так упоминает яссов/Jászen в своем документе: «Quod cum inter Ladislaum Leustachii, filii Marcelli de gente Wrs, Wojvode Philistinorum ab una.“ Это значит: «Что с одной стороны между Ладислаусом, сыном Лейстахса, сына Марселя из фамилии Ors, который воевода Philistäer“… В документе Altofner Kapitels от 1393 года о Jászen говорится: «In Personis Philistaeorum seu Jassonum universorum in descensu de Apati vocato comorantium nostrae graviter conquestum est Majestati, quo modo Philistaei seu Jassones nostri in descensu Negy-Szallas nuncupato residentes.“ Это значит: « От имени всех Philistäer или Jassonen, живущих в поселении названном Апаaти/Apáti нашему королевскому величеству поступли тяжелые обвинения, как наши Philistäer или Jassonen в поселении Negy-Szallas.« В документе короля Зигмунда от 1407 можно обнаружить о яссах/Jászen : «Universi Philistaei intra ambitum disti Regni nostri ubicumque commorantes.“ Это значит: « Все филистэи/Philistäer , которые всегда жили по окраинам нашего королевства.»

Перевод с немецкого: Ratmir Abrek

продолжение следует.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1400
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.18 21:05. Заголовок: Бак сау бол http://..


Бек сау бол

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 631
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.18 11:47. Заголовок: О яссах, как о лучни..


О яссах, как о лучниках и народе, говорившем на мадьярском языке.
Перевод с венгерского работы Штефана Хорвата (Draudt).
«Geschichte der Magyaren“ ,
J.Mailath, Band 5. 1831.
Перевод с немецкого: Ratmir Abrek.

§12
Известие о том, что народ яссов/Jaszen в документах и венгерских законах никогда не упоминался в форме языги/Jazyger привело Георга Прая/Georg Pray к мнению о том, что имя языги по отношению к нашим яссам получило распространение лишь в новые времена. Он пишет: „Alioquin Jazygum nomen, quo nostros hodie designamus, Novum est, et priscis, Regum temporibus minime cognitum. Passim in instrumentis lego Jassones Jazyges, quod nusquam in vetustis diplomatibus occurit“. Это значит: «Кроме того, имя языгов/Jazyger, которым мы называем наших яссов/Jaszen , новое и при правлении древних королей известно не было. В документах я наталкивался чаще всего на имя яссоны/Jassonen, а не языги/Jazyger, которое ни разу не встречается. То о чем говорит Прай, хотя и ошибаясь, получило распространение у других. Штефан Капринай/Stefan Kaprinai пишет: Они именовались язоны/Jazonen или ясоны/Jasonen или филистэи/Philistáer, которых современные необученные группы ошибочно называют языги/Jazyger и страну их Языгия/Jazygien. Поэтому они , как я думаю, совершая ошибку, из-за схожести с венгерским именем Яз/Jáz считали их потомками языгов-метанастов, земли которых были между Дунаем и Тисом и до Карпат. То, что Метанаста-Языги/Metanasta-Jazyger не были германцами, а сарматами ученым хорошо известно и нет необходимости приводить здесь источники. И если они, современные яссы происходят от метанаста языгов, то они несомненно сохранили бы сарматский язык и обычаи, как и другие венгерские славяне и немцы и сегодня их соблюдают.»
Капринай не сказал, но как будто намекнул на то, что Метанаста-языги был народом славянского языка.

§13

Петер Хорват/Peter Horvath, учёный человек, который кстати тоже заслуживает нашей благодарности, среди венгерских писателей ясно выразил свое мнение, что языги были славянским народом. А именно, так пишет остроумный служащий яссов/Jaszen: „Atgue hi (Cumani) sunt hodiernorum Jazygum sive Sagittarii propterea dictiю» Это значит: «И эти (куманы/Kumanen предки современных языгов, которые свое имя получили не от древнего славянского народов языгов/Jazyger, а благодаря умению превосходно обращаться с луком, и поэтому названные мадьярами яссами/Jassen или также стрелками/лучниками.» Он же в другом месте: „Quive inde a voce hungarica Ijas vel mollius Jasz, quae Pharetrarium significat, prius Jászi, mox Jasones denum perperam Jazyges dicti sunt.“ Это значит: «которое от венгерского слова Иясс/ Ijás или же более мягкого Ясс/Jász, что означает лучник/стрелок, и ранее чем ясс/Jász_ то ясонами/Jasonen, то наконец, ошибочно языгами/ Jazyger.
Однако мы позволим себе напомнить уважаемому земляку, что как и мадьяр, не был ни куманом или яссом (языгом), так и ясс (языг) по происхождению не был куманом или венгром (Унгер-Мадьяр), а именно оставался всегда одним из семи особенных племен мадьярского народа.
О древних языгах, которые воевали вместе с другими нациями в войне аргонавтов пишет Cajus Valerius Flaccus:
-Et expertes canentis Jazyges aevi,
Namque ubi jam viresque aliae, notosque refusat
Arcus et inceptus, jam lancea temnit heriles,
Magnanimus mos dictus avis, haud segnia
mortis
Jura pati, dextra sed carae occumbere prolis
Ense dato: rumpuntque moras natusque
parensque,
Ambo animis, ambo miseri tam fortibus actis“.
О древних языгах, живших на территории современной Молдавии и Валлахии у Томишвара, пишет очевидец Publius Ovidius Naso:
„Pugnabant jaculis dum Thrace Jazyges arcu“
То есть, то что яссы/Jaszen из страны мадьяров были названы так по луку, служит подтверждением тому, что название древних языгов полностью подходит также и современным языгам, так как перечисленный среди народов Vas (металл/железо/скифов) древний народ языгов, назывался на греческом языке токсотой/Toxotoi, то есть стрелки или лучники.
§14
Обнаруженный в Семигорье у Varhely римский камень, содержит следующее:
Ex Voto XXX.
Magno et invicto imper. Caes. T. Aelio Hadriano Antonino Pio. Aug. Pont. Max. Trib. Pot. XVI. Cos. IV. P. P. Pro salute et felici Pont. Max. Et Anniae Faustinae Aug. Conjugi C. Clod. VI. Praef. M. Dacorum Jassiorum Hanc Statuam in Auraria Numinibus Majestatique Cor.
Согласно этому камню, в 153 году в Молдавии жили Даки-Ясии/ Dazier-Jassier.
И если, Pulibius Ovidius Naso, который жил среди готов/Gothen или с даками/Daziern в изгнании, пишет во второй книге Tristum Elegia Unica (191-192): „Jazyges. et Colchi, Metereaque turba Cetaeque
Danubii mediis vix prohibentur aquis.“
Если он также пишет (Epist. Ex Ponto Libro IV. Ep. 7. v.9-10.):
„Ipse vides onerata ferox ut ducat Jazyx
Per medias Istri plaustra bubulcus aquas;“
должны ли мы различать языгов Овида и яссиев Дакии, если к тому же нам известо, что у Овида в некоторых местах указаны вместо языкс/Jazyx – ясисы/Jasis и ясусы/Jasus. Можем ли мы предполагать в такой непосредственной близости друг от друга два разных народа?!
§15
Theodor Gaza, в книге о происхождении тюркского народа отмечает: « так как римляне, как ты знаешь, звук, для которого греки используют Y, передают чаще всего через у/U.» Это объяснение Газы такое ясное, что ученые должны считать его правилом: У Quintus Ennius область Libua это Libyen; Cyclope у того же Enniusа в форме Cuclope; Имя Pyrrhus в форме Burrus.
Поэтому и Цицерон/Cicero пишет: „Burrum semper Ennius, nunquam Pirrhum. Ut patefecerunt Bruges non Phryges, ipsius antiqui declarant libri. Nec enim Graecam Literan adhibebant“ Это значит: «Ennius всегда пишет Burrus и никогда Pyrrhus.
Также и на римских камнях можно прочитать: Иллурикум/Illurucim, Сурия/Suria, Сулла/Sulla , вместно Иллирикум/Illyricum, Сириа/Syria, Силла/ Sylla.

§16
Является ли в отношении современных яссов название языги новым или ошибочным? - То что оно новое и ошибочное оснований утверждать нет. Матиас Михови/Mathias Michovi, описывая места проживания древней мадьярской нации в Молдавии и Валлахии ко временам прибытия их в Европу пишет: „Primumque in Jazyges ascederunt Jazygern.“ Это значит: « Сначала они переехали к языгам/Jazygern.“ Эти молдавские языги ни чем не отличаются от народа яссов/Jaszen. О них русский историк Нестор пишет: „I Zasy po bedi i Kasogi, что значит: «он победил и яссов/Jaszen и касогов/ Kasoger.“ В другой рукописи говорится о том, что Святослав разрушил города их, а многих переселил в Киев». Несмотря на многие ошибки Шлоцера, это описание подходит к молдавским яссам/Jassen и к городу Ясси/Jassy.“ (Примечание Ш.Хорвата: С мнением Шлоцера, считающим языгов осским народом, жаль терять время). Этот Ясси/Jassy в Молдавии/Moldau назван в одном документе на валлахском языке от 1412 года , в котором слово Terg означает маркт/рынок, Яски-Терг/Jasky-Terg: „Et quod Forum Jasky-Terg in sinistra parte fluvii Pruth situm maneat pro nobis.“ Это: и расположенный на левом берегу реки Прут/Pruth Ясс-маркт/Jasz-Markt остался на нашем счету.»
Длугосс/Dlugoss или также Иоганн Логинус/Johann Loginus упоминает о нем следующим образом: «Также Дресса/Dressa, исток которого у Drochum, впадающий ближе к Jaszky-Terg в реку Прут/Pruth , называемый по другому Филистэер маркт/Philistäer-Markt, на латыни :Item Dressa (fluvius), cujus fons circa Drohum opidum, ostia prope Jasky-Torg in Pruth, alias Philistinorum forum.
Разве упоминание здесь филистэев/Philistäer не является живым свидетельством идентичности молдавского и венгерского народов ясс?
§17
Посол римского папы при короле Матиасе/Mathias I пишет в своем труде: „Primum oppidum, quod est corporis Regni Hungariae ab oriente pergendo versus occidentem, appellatur Jassonia, quae prima invenitur in exitu Valachiae ad Hungariam proficiscendo,“ это значит: « Первый населенный пункт/местность, если идти с востока на запад, называется Яссония/Jassonia, который первым встречается на пути когда из Валлахии (правильнее из Молдавии) въезжаешь в Венгрию.»
Martin Broniovius в 1579 году о империи тартар пишет следующее: «„Proinde de Pruto sive Hieraso, Moldaviae fluvio trajecto, Stepanovetiam, vel Jassi, primarium Valachiae, oppidum, vel rectius ad Prutum Techniam oppidum, et arcem Turcicam non ita pridem, ad confluentem Nestri munitam. Ac ibi Techinienses, vel Moldavici in Nestro trajectus aliquod, recta in campos reperiuntur.“ Что значит: «Затем, после того как через реку Pruth или Hierasus , встречается Стефановетия/Stephanovetia или Ясси/Jassi , столица Молдавии или вправо через Прут город и турецкая крепость Technia, которая недавно было укреплена у устья в Nester и здесь также видны Technia и другие молдавские территории на равнине у реки Nester.“
Decius Borovius пишет в конце 16 века: “Aaron in Metripolitano Regni sui oppido, quod Forum Jazygum vulgo appelant“, что означает: « Аарон/Aaron в столице своего государства, которая называется Языгов-маркт/Jazyger-Markt.“
О молдавских яссах , таким образом, нам известны использованные до закона 1681 года имена: языги/Jazyger, Яс-форум/Jas-Forum, Яски-Тарг/Jasky-Targ, Филистэорум форум Ясси/Philistaeorum Forum Jassy, Форум Языгум/Fоrum Jazygum и Гиазиум/ Giasium. Как может имя языг/Jazyger в отношении яссов/Jassen быть новым и ошибочным, которые были также названы ясонами/Jasonen и филистэями/Philistäer?
§18
Если имя Ясс /Jass имело значение лучника, что писатели в целом подтверждают, то после стольких доказательств и имя молдавских яссов должно иметь тоже самое значение. И по факту и в Молдавии имя народа ясс означало лучник. Венская хроника/Wiener Bilder-Chronik, при описании неудачного сражения, в котором венгры при короле Людвиге великом были разбиты воеводой Валлахии и Молдавии, сообщает:
„Tandem hujus modi infortunio adversitatis accidente, et fortuna iterum prosperante Nicolao de Gara, Bana de Macho, viro strenuo et bellicoso in manu pitenti ipsum regium exercitum ultra Danubium contra insultus bellatorum et Saggitariorum ipsius Layk Vaywodae velut imbres sagittas emittentium Olachorum per navigia moenibus et fortaliciis firmatum transducente inimici in fugam, conversi velut fumus evanuerunt,“ это значит: « и наконец когда случилось это несчастье и удача снова повернулась, после того как Николай Гара/Nikolaus Gara бан из Махо, отважный воин, несмотря на ожесточенное сопротивление валлахских солдатов и стрелков воеводы Лаика/Layk, которые выстреливали дождь из стрел, переправился с королевскими группами на кораблях через Дунай к укрепленному бастиону, враг бросился в бега и исчез как дым.» Историк рассказывает, как после этой победы Людвиг великий укрепил Брассо/Brasso бригантинцами и английскими метателями копий. Разве в слове Saggitarius мы должны иметь ввиду простых лучников?
§19
В другом месте, когда описывает войну короля Венгрии Зигмунда против воеводы Молдавии Штефана, Венская хроника сообщает о воеводе Штефане: „Hic, ut Regis praecluderet ingressum omnem suae gentis vim commovit; alpesque et aspera viarum anfracta, Rex unde ingredi habebat, cum indagibus, tum Sagittariorum munivit praesidio. Et cum Rex insidiarum inscius, alpes condescendisset, ingenti mox Sagittariorum manu aggreditur; tela nec minus homines equoaque, feriunt et pene omnis densarum imbribus Saggitarum, regalix expeditio gravatur,“ это значит: «Этот, чтобы предотвратить марш короля, привел все свои силы в движение и занял со своим народом горы и узкие проходы, через которые должен был пройти король. И когда король, не знавший о засаде, хотел перейти через горы, атаковал его воевода большой силой стрелков; стрелы убивали людей и лошадей и королевские войска были практически уничтожены.
Были ли и эти сагиттарии/Sagittarier просто лучниками, если уже тогда в Молдавии жили не только многочисленные куманы/Kumanen, а и яссы/Jassen?
- Но как же яссы могли воевать против мадьяров/Magyaren? Вопрос был бы верным, если бы речь шла не о народностях, относившихся к семи мадьярским племенам, о которых уже ранее, так как они с помощью одного племени браво побеждали другое, хитрые римляне говорили: „Barbari ad arma concurrunt; sed invicem dimicaturi! Vicere Barbari sed consanquineos suos!“ Это значит: Варвары торопятся к оружию; но один против другого будут они воевать! Победили варвары; но над своей кровью!»
§20
То что, под саггитариями/Saggittarien в вышеуказанных местах нужно понимать молдавских языгов/Moldauer-Jazyger, то есть: яссов/Jassen ясно и потому, что как и король Венгрии Людвиг, так и король Венгрии Зигмунд, в ходе своего правления, кроме молдавских куманов встречали в Молдавии множество филистэев/ Philistäer, это значит яссов/ Jassen.
Куманов/Kumanen в качестве жителей Молдавии при короле Зигмунде упоминает Венская хроника, отмечая, что Людвиг, при помощи и усердии ордена святого Франциска, многих из них привел к христианской вере.
О молдавских филистэях/Moldauer-Philistäer папский посол Бонифациус/Bonifacius пишет в 1339 году: „Quod magna multitudo Cumanorum Phlistaeorum...... an Regnum Hungariae descenderant, et quasdam Regiones vestras Provinciae Hungariae. Qua secundum ordinis vestri morem et in Hungariam et alia plurima Regna descenditur, occupaverant,“ это значит: Что большая часть куманов/Kumanen и филистэев/Philistäern …..прибыли в Венгрию и некоторые местности Ваших Венгерских провинций (одной из таких была Молдавия) через которые ведет дорога в Венгрию и другие государства, заняли.»
Подобное говорит римский патриарх Йоганн/Johann XXI, когда в 1410 году пишет бишофу из Плаценции/Placenzia по имени Бранда/Branda, бывшем послом у короля Венгрии Зигмунда: “Et sicut accepimus, in certis partibus Infra et Circa Limites dicti Regni (Hungariae) sint Kumani, Philistaei, et Tartari noviter ad fidem Christianum conversi, quorum curam animarum Fratres Ordinis Minorum ex ordinationibus, ut dicitur, apostilicis hactenus gesserunt,“ это значит: «И как мы услышали, в упомянутом венгерском государстве и вокруг его границ куманы, филистэи и тартары, которые недавно приняли христианскую религию и духовное питание которых, до сих осуществляет орден святого Франциска.» Как мы видим, молдавским языгам уже до 1681 года были даны все имена, которые яссы в Венгрии носили до или же после 1681 года.
§21
Позднее, когда мы из достоверных источников приведем свидетельства того, что яссы/Jassen носили также имена мауры/Mauren или моры/Mohren и что имя мор/Mohr означает практически тоже, что означает имя ясс/Jasz: тогда мы сообщим о молдавских яссах еще больше сведений.
Об истории правления римского императора Галлиенуса/ Gallienus (254-268) пишет Зонарас/Zonaras: „Aureolus, происходивший из страны гетов/Geten (так как Дакия/Dazien с древности так называлась), простого происхождения (он был пастухом), после того как удача помогла ему, проходил военную службу, и своим усердием добился присмотра за королевской конюшней. В дальшейшем, когда восставшие мизийские легионы провозгласили кайзером Ингенууса/Ingenuus и Галлиенус/Gallienus , кроме всех прочих, повел протих них мауров/Mauren (которые как считают происходят от медийцов/Medern) , против Ингенууса/Ingenuus к Сирмиуму/Sirmium, Аурелос/Aureulos бился в качестве командующего конницей.»
В данном случае Зонарас/Zonaras сообщает о дакийских маурах/маврах, и так как они были дакийскими яссами, мы должны даже против нашего желания отметить, что если греческие писатели называют Молдавию Мауро-Давия/Mauro-Davia и Мауро-Блахия/Mauro-Blachia, то они говорят о Ясс-Дакии/Jasz-Dazien и Ясс Валлахии/Jasz Wallachen. Живущие в этих землях народы у Штефана из Византии/Stephan von Byzanz названы также мор-геты/Mohr-Geten, а также скифы/Scythen, это значит: железный народ. Таким же образом, если греческие писатели пишут Черное море (то есть море моров/Mohren-Meer ), то нужно в действительности под этим понимать море яссов/Jasz-Meer.
Также нужно понимать Гонийское море/Gonisches Meer Апполониуса Родиуса/Appolonius Rhodius, в которое впадает Дунай, это море яссов/Jasz-Meer.
И наконец, так как ученые уже давно позабыли имя мор/Mohr для народа яссов/Jaszen и значение слова мор/Mohr используют вместо слова ясс/Jasz, в значении черный, то и Молдавия вместо страны ясс-валлахов/Wallachen должна была быть названа страной черных валлахов, а море яссов/Jasz-Meer Черным морем. Так произошло тюркское Кара-Богдан/Kara-Bogdan, что значит: черная Богдания/Bogdania, имя для Молдавии; также произошло название для Молдавии — Черная Венгрия/Nigra Hungaria, вместо ясс-мадьяр/Jasz-Magyar (черная Венгрия/Maur-Hungariae); так произошло тюркское Кара-Дерси/Kara-Dersi, это значит: Черное море.
Все вышеуказанное приведено нами для «закуски».
§22
В любом случае, исходя из вышеизложенного, разъяснение имени Jasz-Markt или же Jaszi, которое делает Дмитрий Кантемир/Demetrius Kantemir, в бытность свою князь Молдавии: „ До этих времен этот город был небольшой деревенькой, где поселились три или четыре семьи, где была одна мельница, принадлежавшая старику Иойганну/Johann или как он был уменьшительно назван Jaszii,"- ошибочно.
Его слухам следует Карамзин: » Имя молдавского города Ясси/Jassi произошло не от яссов\Jassen. До времен Штефана / Stephans V , князя молдавского, на месте этого города находилась мельница, владельцем которой был Яссии/Jassii. Стефан построил на этом месте город и дал ему имя бравого меньника.»
Такие вещи впрочем мы можем иностраннцу с легкостью простить, которому или незнакомо имя ясс/Jasz или он не знает о нем, как о имени языг/Jazyger. Также и мы мало обращали внимания на имя ясс/Jasz и нацию, которое его носит; так как предки народа ясс/Jasz населяют Венгрию, Трансильванию и Молдавию уже тысячелетия. Современные венгры в Молдавии в большинстве своем потомки тех самых яссов, куманов и мадьяр, переселившихся в Молдавию при короле Зигмунде.

§ 23
То, что Anton Bonfinius при короле Mathias I современных яссов/Jaszen называет языгами/Jazyger нам уже известно. Также и вдругом месте он пишет: «Nostro autem tempore, Ungaria, ab Unnis oriunda, cujus lingua cum Scythica sit, Pannonias et ultra Danubium Jazugum et Dacorum Regionem fere omnem occupavit,“ это значит: В наши времена гунны образовали Венгрию, язык которых, так как он был скифским, от языков соседних народов отличается, и занимает (Венгрия)практически обе Паннонии и через Дунай земли языгов и даков.
Petrus Ranzanus при правлении того же короля пишет: „Jacygibus, quae Germanica natio et ipsa est, sed vulgo verbo corrupto Jaz se ipse appelant,“ что значит: « Языги, немецкого происхождения, которые в общем называют себя исковерканным словом ясс.»
Nikolaus Olah в начале 16 века пишет: “Totius hujus Hungariae Regnum continet in se nostro hoc tempore diversas nationes: Hungaros, Alemannos, Bohemos, Slavos, Croacos, Saxones, Siculos, Valachos, Rascianos, Cumanos, Jazyges, Ruthenos et jam postremo Turcas,“ что значит: « Венгерская империя в наши времена включает в себя много национальностей: мадьяров/Magyaren, алеманнов/Alemannen, Böhmen/богемцев, славов/Slaven, хорватов/Kroaten, саксов/сахсов/Sachsen, секеев/Szekler, блахов/Wallachen, раицов/Raizen, куманов/Kumanen, языгов/Jazyger, русинов/Ruthenen и с некоторого времени тюрков/ Türken.
Alexandr Guagnini в 1584 году пишет: “A meridie Jazyges Metanasta, quae est gens Hungarica.“ Это значит:» В направлении полдня (к северу) языги-метанасты, являющиеся народом Венгрии.»
Georg Wernher, королевский служащий в Саросе/Saroser в 1595 сообщает: “Porro extat num quoque jazygum Natio inter Hungaros, quos ipsi voce decurtata Jaz vocant,“ что значит: « Также и языги народ среди мадьяров, которых они укороченно называют яз/Jaz.
§24
Вся мировая история является доказательством того, что современные яссы являются потомками древних языгов, как они всегда и назывались в старых мадьярских законах и документах. И если даже мы, как это многие желают, представим яссов, как народ-куманов , то и в этом случае Аппиан/Appian ведет к языгам/Jazyger древних времен. Он пишет о Мифридате/Mithridatas , правителе Понтоса:» Напротив, из Европы (призвал он на помощь)
басилиев/Basilier и языгов/Jazyger.“ Как известно существование ясской нации, так известно и то, что упоминаемый здесь народ басилиев был куманским народом. И обрати внимание! Куманы и языги «стоят» рядом друг с другом.
Читаем слова Фемистиуса/Themistius: „Хаоны/Chaonen и языги/Jazyger
Chaonen не смогли осуществить свои планы.»
Кто же эти хаоны? Согласно греческому языкознанию, хаоны были хоны/Choner, то есть коны/Kon или куны/Kun (Kumanen). То, что имя Каон/Caon, очень часто встречающееся имя нации кунов, мы уже говорили. Поэтому не будем терять время и попробуем разобраться являлись ли древние яссы/Jaszen, то есть языги/Jazyger народом славянского языка. Так как общественное мнение часто против нас, то и здесь мы подробно сообщим о наших доводах.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 632
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.18 11:48. Заголовок: §25 Древние..


§25
Древние языгы/Jazyger согласно общему мнению, были разделены на две основные части: метанаста языгов/Metanasta-Jazyger и сармато-языгов/Sarmata-Jazyger. Кроме этих двух языгов, встречаются языги/Jazyger, ясы/Jasen, ясии/Jasier, дакийские яссы/dazische Jassen, то есть мор-геты/ Mohr-Geten. О них однако ученые думают, что они относились или к первым или ко вторым вышеуказанным. Обе эти части яссов были известны уже во времена Александра Македонского. Арриан/Arrian рассказывает об Александре: «После сражения на третий день, Александр прибыл к самой большой европейской реке Ister , протекавшую через многие страны и возле которой живут воинственные народы, в особенности кельты/Celten, у которых Истер истекает. Дальние из этих народов куады/Quaden и мар-команы/Mar-Komanen, затем языги/Jazyger, которые являются частью Сарматии. За ними следуют геты/Geten …..., а после них сауроматская нация. И наконец при впадении Истера в Черное море.... скифы/Scythen.»
Здесь сообщают о сармато-языгах. Метанаста-языги, союзники Александра и телохранители, встречаются у Арриана множество раз под греческим именем Токсотай/Toxotai, это значит яссов, и поэтому имя Токсотай, встречающееся у Арриана нельзя считать ни чем иным, как этнонимом. Также и Polyaenus сообщает четко об этих токсотах/Toxoten, как о союзниках Александра Македонского и скифах в следующих строках: «Он сам (Александр) со своими телохранителями и со своими вооруженными группами и со всеми его скифскими яссами/scythischen Jassen, после того как тайно прошел 80 римских стадий, разбил в диком лесу свой лагерь.» Эти токсоты/Toxoten, это значит яссы, были иллирийскими яссами/Illirische jassen, а именно теми, о которых сообщает Штефан Византийский/Stephan von Byzanz : „Яс/Jas, часть Иллирикума; его жители яты/Jaten; она также называется: Йоника/Jonika.“
От этих яссов Адриатическое море получило еще используемое название Ионическое море/jonisches Meer; об этих яссах Александр Македонский сказал своим солдатам: «От варваров же со мною против народов Азии выступят нации фракийцев/Thrazier, пэониев/Päonier, иллирийцев/ Illyrier и агрианов/Agrianer .“
§26
Позднее Птолемей часто упоминает метанаста-языгов, и помещает их между Дунаем и Тисом, делая их одновременно соседями Сарматии и Дакии.
Marcianus Heracleote, который использовал книги древнего историка Артемидора/Artemidors, пишет о границах Сарматии: «К северу соседи Метанаста-языги.»
Agathemerus рассказывает: «К западу, напротив Сарматии , по ту сторону метанаста-языгов к северу расположена Дакия, которая также граничит с Истером.»
Еще при жизни Прокопиуса, когда хунны, это значит куны (куманы), уже господствовали в Венгрии, о метанастах как о жителях берегов Дуная, с умолчанием имени языги, говорится в следующих строках: «Также сюда приходят хунны и готы, насилие распространяют таврские и скифские народы, славы и все те, которых древние называют сауроматы, хамоксобии (живущие на повозках) и метанаста.»
И напротив Зонарас/Zonaras, когда он говорит о народах по берегам Дуная, Языгах/Jazygern в годы правления императора Марка Аурелия/Marc Aurel's, в имени языгов/Jazyger слово метанаста не применяет: Император долго вел войну против барбаров, а именно с теми, живущими на Истре, языгами/Jazyger, Мар-Команами/Mar-Komanen и другими в Паннонии.» И далее ниже: «Мар-Команов и языгов он победил во многих сражениях и нанес им большой урон.»
Он же, когда пишет о новых волнениях языгов, не называет их однако напрямую, говоря о языгах как о скифском народе: « Так как скифские народы снова стали неспокойными, дал он своему сыну Ариспину/Arispina в жены, сам же взял деньги из государственной казны, повел войска против них. После того как он победил барбаров, был в десятый раз провозглашен императором.»
§27
Также и сарматских языгов подобным образом упоминают многие писатели. Древний Плиниус/Plinius: „Et Roxolani Superiora autem inter Danubium et Hercynium saltum usque ad Pannonica hiberna Carnunti, Germanorumque ibi Confinium: Campos et Plana Jazyges Sarmatae: Montes vero et Saltus pulsi ab his Daci ad Pathissum amnem,“ что значит: Роксаланы населяют верховья между Дунаем и хирканским лесом до Карнунта/Carnunt и паннонийского зимнего лагеря и границ немцев: равнины - сарматские языги; горы и леса же, далее ниже них, изгнанные ими даки - до реки Фатиссус/Pathissus.“
Страбон, о живущих между Борисфеном/Borysthenes и Дунаем возле Тири-гетов/Tyri-Geten (молдавских ) языгах: « Первая местность, между Истером и Борисфеном, степи гетов, за ними тири-геты и потом сармато-языги и те, которых называют басилии (куны, куманы) и венгры (унгры).»
В данном случае дакские яссы названы сармато-языгами.
Тацит/Tacitus пишет: „Ipsi manus propria pedites, eques e Sarmatis jazygibus erat, impar multitudini hostium, eoque castellis sese defensare bellumque ducere statuerat. Sed Jazyges, obsidionis impatientes et proximos per campos vagi necessitudinem pugnae attulere,“ что значит: « Его силы состояли из пехоты, и также у него была кавалерия из сарматских языгов, но в недостаточном количестве; поэтому он решил защищаться в небольших укреплениях и продолжить войну. Но языги, утомленные осадой, призвали к активным действиям.»
§28
Тем временем требует особенного внимания то, что языгов, которые жили возле Меотского моря/Palus Maeotis по ту сторону современного Крыма, то есть Херсонеса Таурики/Chersones Taurika, во внутренней Сарматии, ни один писатель не называет сармато-языгами. Слова Птолемея, о живущих возле Меотского моря языгах, мы прочитали выше и могли отметить, что в этом случае упоминаются не сармато-языги , а просто языги.
Аммиан Марцелин/Ammianus Marcelinnus также пишет о языгах на Меотском море: „Prope palus est Maeotis, amplissimi circumgressus.....Circa haec stagna ultima extimaque plures habitant gentes, sermonum, insitutorumque varietate dispariles Jaxomatae et Maeotae et Jazyges Roxolanique et Alani et Melanchlaenae et cum Gelonis Agathyrsi,“ это значит: « Поблизости находится море Меотис. Возле него, в степях, живут многие народности различных языков и обычаев, а именно: Яксаниаты, Меоты, Языги, Роксоланы, Аланы, Меланхлены и с Гелонами Агатирсы.» Также и он не говорит о сармато-языгах.
Publius Ovidius Naso говоря: „Aut quid Sauromatae faciant, quid Jazyges acres Cultaque Orciteae Taurica Terra dea,“ подразумевает как видно яссов с Меотского моря и в тоже время применяет лишь просто имя языгов, как и Аппиан, слова которого мы привели выше. Относится ли слово Яксамата/Jaxamata (Ясса-Мата/Jasza-Mata, как и Дал-Мата/Dal-Mata, Сар-Мата/Sar-Mata, Фор-Мата/Vor-Mata), которое приводит Аммиан/Ammian также к языгам/Jazygern на Меотском море, не известно. В тоже время, вполне вероятно, что указанные в местах проживания языгов апатуры/Apaturen, которых затрагивает Менандер/Menander Protektor или город Апатуры, являются языгами: так как яссы/jassen и йоны/Joner в Афинах имели крепость Апатурия/Apaturia и также у яссов в Венгрии был Ясс-Апати/Jass-Apati. В любом случае эти языги у Меотского моря у Орфея/Orpheus в Аргонавтике/Arganautika названы скифами лучниками или скифами-стрелками (Ясс-скитами/Jasz-Scythen).
§29
Если мы внимательно прочитали эти исторические заметки о главных частях языгской нации, то мы сможем легко осознать насколько шаткими являются доводы о подобном разделении народа. Ранний Плиний/Plinius, если мы правильно поняли его строки, называет сармато-языгами/Sarmata-Jazyger тех, кого Птолемей/Ptolomäus, Марсиан\Marcianus, Хераклеот/Heracleota, Агатемер/Agathemerus и Прокоп/Procopius именуют метанасти-языгами/Metanstis-Jazyger. Тоже самое как известно делает Тацит/Tacitus,из строк которого сразу становится ясно, что его сармато-языги живут возле Паннонии. С другой стороны мы также видим, что писатели не называют сармато-языгами и тех языгов, которые живут в «сердце» Сарматии. То есть, для этого двойного разделения языгов нет никакого основания и поэтому Dio Cassius, который подробно пишет о языгах и сам занимал высокий пост в Паннонии, не делает в своей истории разницы между языгами. Яссы и Языги были всегда особенным народом.
Метанаста было общим именем, которое относилось не только к языгам, но и к сарматам. В словах языги-сарматы/Jazyges-Sarmatae заложен тот же смысл, что в словах мадьяр-ясс/Magyar-Jasz , кун/ясс/Kun-Jasz. В дейсвительности сармато-языгами были те, которые жили среди более многочисленных сарматов. Таким же особенным именем является даки-яссии/Dazien-Jassier и мор-геты/Mor-Geten. Эти яссы жили среди более многочисленных даков или по гречески гетов. Подтверждением вышесказанному будут служит нижеследующие строки.
§30
Начнем с даков-яссиев/Dazier-Jassiern , о которых сообщает надпись на Varhelyer камне. Если яссии по факту даки, то они были гетами. Древний Плиний пишет, и прав: “Alias Getae, Daci Romanis dicti,“ что значит: « Другие местности занимают геты/Geten, которых римляне называют даки/Dazier.
Aelius Spartianus в биографии Антония Каракаллы/Antoninus Karakalla пишет:“Adde, si placet etiam Geticus maximus, quod Getam occiderat fratrem et Gothi Getae dicerentur,“ что значит: «Добавь к этому еще Гетикуса Максимуса, так как Гета убил своего брата, и готы также зовутся и гетами.»
Также и святой Hieronymus говорит и к тому же очень правильно:“ Et certe Gothos retro eruditi magis Getas quam Gog et mogog appelare consueverunt,“- это значит: « и как известно все древние ученые называли готов ранее гетов Гог и Магог.»
Теперь, если готы и геты были одним народом с даками, так как для этого у нас есть веские основания, Jordanes в своем длинном трактате «делает» из готов/Gothen парфийцев/Parthern. То следует, что и даки и яссии были парфянами. То, что это утверждение, основанное на источниках, не является лишь просто тщеславным предположением доказывает древний римский камень, обнаруженный у Карлбурга/Karlburg в Семигорье (Трансильвания): ITEM VEXIL DAGOR PARTHIC. К дакам-яссиям также относится название иллирийские даки...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1402
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.18 18:52. Заголовок: http://alanla.forum..



Abrek а ты Иоганна Тунманна переводил?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 633
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.18 21:15. Заголовок: Гергокова Лейля пише..


Гергокова Лейля пишет:
[quote]` -читал, Лейля.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 634
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.18 21:15. Заголовок: О яссах, как о лучни..


О яссах, как о лучниках и народе, говорившем на мадьярском языке.
Перевод с венгерского работы Штефана Хорвата (Draudt).
«Geschichte der Magyaren“ ,
J.Mailath, Band 5. 1831.
Перевод с немецкого: Ratmir Abrek
№31
Также и сармата-языги/Sarmata-Jazyger ведут нас к парфийцам/Parthern.
Нам также известно, что историки считают сарматов предками славянских народов. Однако, те же историки не умеют отличать различные периоды истории и без оснований связывают древние (прежние) земли современных жителей с древними (прежними) землями бывших жителей. Здесь будет достаточно слов Геродота, этого второго отца истории (так как в наших глазах первым был Моисей):» Сауроматы используют скифский язык; однако, они с древности говорят архаично (устарело) с солецизмами/Solöcismen).
О скифах/Szythen пишет Justinus: „Quippe quum ipsi (Szythae) Parthos Bactrianosque, feminae autem Amazonum regna condiderint,“ это значит: « Они основали власть Парфян и Бактриев, женщины же их государство амазонов.» Таким образом, после сведений Геродота и Юстиниана, мы вновь оказались недалеко от парфян(парфийцев). Еще более сближает с парфянами сарматов Mela Рomponius в этих его строках:“Sarmatae gens habitu armisque Parthica proxima, verum ut coeli asperios, ita ingenii etc,“ что значит: «сарматский народ по своим качествам и оружию больше всего похож на парфийцев.»
И если Plinius и Solinos считают сарматов однозначно медийского происхождения, как и Sallust и Zonaras считают медийского происхождения мауров/Mauren, это ни коим образом не отвергает парфийского происхождения, так как медийский народ был ветвью парфийского народа.
Например, в следующих строках Horaz под именем медийцев понимает парфян: „Horribilique Medo Nectis catenas“
В другом месте он пишет: „Timet Romanus
miles Sagittas et ceterum fugam
Parthi, -Catenas Parthos.“
§32
Так же и иллирийские ясы ведут нас к парфийцам.
Titus Livius Patavinus пишет о Филиппе короле Македонии:
„Vix dum pace facta, nuntius regi venit Romanos Dyrrha chium venisse Parthinosque et propinquas alias Gentes motas esse ad spem novandi res,“ что значит: « Не успели заключить мир, как получил король новость, римляне пришли к городу по имени Dyrrhachium (город в Иллирикуме): и что парфы/Parthiner и другие соседние народы склонялись к новым действиям.»
В другом месте Ливий/Livius пишет : „Appius nequidquam in his locis terens tempus, demissis Chaonumque et si qui alii Epirotae erant, praesidiis, cum Italiis militibus in Illyricum regressus, per Parthinorum socias urbes in hiberna militibus dimissis ipse Romam sacrificii causa rediit.“ Это значит: Аппий, который не хотел понапрасну терять здесь время, распутил хаонов/Chaoner (в поздних документах -куманов/Kumaner) и другие соединения из Эпира, вернулся с итальянскими войсками в Иллирикум,и после того как в союзных городах парфов выделил места для зимних квартир, вернулся в Рим для жертвоприношения.
Юлий Цезарь/Julius Cäsar отмечал: “At ille expositis militibus Oricum proficiscutur. Quo quum venisset, L. Torquatus qui Jusso Pompeji oppido praeerat, praesidiumque ibi Parthinorum habebat, conatus portis clausis oppidum defendere.“ Что значит: «Он же, высадив своих солдатов, поспешил в город Орикум/Orikum. После того как он туда прибыл, Lucius Torquatos, который по приказанию Помпея защищал город, и под командованием которого находились войска, закрыл ворота и попытался защищать город.»
Также и Dio Cassius отмечал: “Dyrrhachium раположен в той местности, которая ранее принадлежала иллирийский парфянам.»
Мы можем привести еще уйму доказательств существования иллирийских парфийцев/парфян, но отложим их на другое время. Достаточно будет сообщить, что иллирийцы никогда не были славяно-говорящим народом и лишь ошибочно поздним жителям Иллирии было дано имя Иллийрицы. В 12 веке в этих местностях еще жили некоторые народности из семи мадьярских племен.
§33
Уже A.Bonfinius известно, что имя Метанаста/Metanasta значит то же самое, что Exsilirter, а именно скиталец/странник/путник — Wanderer, приезжий/пришелец - Ankömmling. И это ему известно правильно, так как Карамзин, историк русских, в своих следующих строках об имени Метанаста ничего другого чем Бонфин не говорит: « Греки и римляне называют языгов метанасты или переселившиеся. Возможно некоторые из них остались в современной России возле Азовского и Черного морей. В истории же о них не упоминается.»
Бонфин, как и Карамзин правильно разъяснили имя метанаста и каждый должен его именно так понимать в будущем. Также метанаста это чисто греческое слово и означает (греческая форма написания) — Переселение, Чужестранец, Беженец, Перебежчик. Вопрос лишь, имеет ли оно что то общее с парфянами/парфийцами. Так точно, имеет, а именно согласно источникам, имя метанста является лишь греческим названием парфийской нации, что нам скорое станет понятно.
§34
Justinus, после Trogus Pompejus пишет: “Parthi quos, velut divisione orbis com Romanis facta, nunc Orientis imperium est, Scytharum Exsules fuere. Hoc etiam ipsorum vocabulo manifestatur: Scythico Sermone Parthi Exsules dicuntur,“ что значит: « Парфы, после того как они поделили земной шар с римлянами, владели востоком, были переселенцами скифов, что подтверждает и их название, так как в скифском языке слово парф значит переселенец или приезжий.»
Jordanes отмечал:“Unde hodieque fugaces, quod est Parthi dicuntur.“ Что означает: «Поэтому и сегодня они называются беженцы, то есть парфы.»
Isidorus Hispalensis , возле отчизны которого, это значит в Испании, парфы как известно также жили, рассказывает: „Parthi quoque et ipsi a Scythis originem trahunt, fuerunt enim eorum Exsules, quod etiam eorum vocabulo manifestatur; nam Scythico SermoneExules Parthi dicuntur,“ что значит: « Также и парфы говорят о своем происхождении от скифов; так как они их переселенцы, как подтверждает и их название, ведь в скифском языке скитальцы/переселенцы названы парфы.»
Также и согласно испанскому писателю Родериху/Roderich слово парф/Parther означало беженец/Flüchtling или Еxilirte. Я. Райнеггс сообщает, что пар на персидском и сегодня означает беглый. Таким образом, слова Метанаста и Парфус одно и тоже, лишь первое греческое, а второе скифское. Но это вполне обычная вещь, что один народ из языка другого переносит что либо означающее слово в свой язык. В особенности в этом был способным греческий народ, который этим самым превознес много путаницы.
§35
С другой стороны, также и имя Иллур/Illur означает тоже самое, что и парф/Parther. Если кому либо это и было известно, то точно святому Hieronymus, родившемуся по соседству с Паннонией и Иллирией. Согласно ему
Illuris=Advena. Древние историки всегда различают парфов и иллириев, что в скифском парф означает переселенец, а Иллирий беженец. Оба слова древние историки считают родственными, как и греческое слово метанаста означает и переселенец и беженец. В некоторых случаях они различают оба понятия.
Так, у Horaz в следующих строках вместо Иллур встречается слово Профугус: „Te Cantaber non ante domabilis
Medusque et Indus, te Profugus Scytha
Miratur, o tutela praesens
Italiae Dominaeque Romae.“
Оба слова имеются и сегодня в венгерском языке. Партус/Partus в архаичной или Партос/Partos в новой форме у нас Exsul, беженец, в позднее время в значении мятежник/Rebell. Иллур/Illur образовалось из мадьярского корня Илл/Ill , что и до нашего врени дошло в значении убежище/Flucht, откуда происходит глагол Иллан/Illan, что имеет значение побег. Но также и корень Илл/Ill сохранился в поговорке „Ill a Berek: Nad a kert. Дорога это лес. Труба это сад.» Часть Ур/Ur в слове Иллур/Illur означает король, королевский чин, то что мы в римском языке будем называть государство - Илл-Регнум/Ill-Regnum, Илл, как и в словах Lib-ur-nia, Lig-ur-ia , как и Ур/Ur значит господство, государство.
То есть Иллур/Illur: государство беженцев(Regnum Profugorum); Ill-ur-i или Ill-ur-u значит: из государства Иллур/Illur. Что яссы/Jassen назывались не только парфами/Parther, но иллириями мы докажем когда будем говорить о яссах/Jassen как о паннониях/Pannonier.
§36
То, что эти объяснения не простые догадки, а сделаны на основании совпадений исторических сведений, полностью ясно из вышесказанного. Но еще большей ясности и достоверности им придадут следующие толкования, если мы обратимся к азиатской истории парфов.
Во времена Gajus Julius Solinus, после 250 года. Город Вавилон/Babylon еще процветал под властью парфов. Итак, если Солинус пишет:
“Apud Urbem babylonem puerum Delphinus adamavit“, то не стоит ли критикам считать город Вавилон столицей ясов/Jaser?
Плутарх/Plutarch пишет об одном парфийце по имени Траллиан:“Один ясс, имя которого было Траллианус.»
То что, парфы по факту были знаменитые яссы, то есть сагиттарии, подтверждают не только многие историки. Но и каждая парфийская монета, так как на каждой парфийской монете изображен лучник.
Далее, читаем описание сражения между римским полководцем Crassus и парфийцами, у Sextus Rufus :“ Inde undicue circum-vallantibus Saggitariorum agminibs cum Sillace et Surena Praefectis Regiis, est cinctus exercitus, et vi telorum obrutus,“ что может нас натолкнуть на мысль, что в этих и других подобных сведениях латинское понятие Саггитариус или также греческое токсоти является собственным именем народа парфов или яссов. Кроме этого есть и другие основания, служащие подтверждением мнения, что парфы действительно яссы и древние языги в действительности были парфами.
§37
После этих наших изысканий мы можем утверждать, что ясы-яссии/Jaser-Jassier, даки-яссии/Daker-Jassier, иллири-яссии/Illyrier-Jassier, языги/jazyger, сармата-языги/Sarmata-jazyger и метанаста-языги/Metanasta-Jazyger никогда не были народом говорившем на славянском языке. Кроме этого, нет ни одного древнего писателя, которые считают эти народы славянской национальности; но также мы не знаем и современных писателей, которые парфов (так как скифами представляли многие народы) считали бы славянами. Если даже кому то и придут такие мысли в будущем, то следует напомнить, что до 5 столетия нашей эры это имя в Европе не встречается; и напротив народ ясс уже живет в Европе многие столетия. С другой стороны, также не подлежит сомнению то, что куны (куманы), как и мадьяры и современные яссы, названы многими писателями парфами/парфийцами и лишь у народов мадьярского происхождения могло быть имя тюрки, которое было дано парфам и о чем помимо восточных историков пишет Kardinal Gilo:“Nam modo qui Turci, veteri sunt nomine Parthi Fidere quos versis mos est fugiendo sagittis.“
§38
Откуда же появилось безосновательное мнение, что языги имели славянское происхождение, если не один историк не сообщает о них как о славяно говорящем народе. Этот вопрос конечно не имеет отношения к делу, но все таки я считаю обязанносью разъяснить и этот момент. По нашему мнению, это безосновательное утверждение сделано Шлоцером и Гаттерером, но доводы их выводов до того слабые, можно даже сказать ничтожные, что даже не заслуживают внимания. Johann Christoph Gatterer пишет в 1771 году: «Так как славянские народы во времена Эрманариха, то есть до 376 году, обязательно должны были располагаться на северной стороне Дуная и Черного моря, то где мы их можем обнаружить? Не в Богемии, не в Моравии, не в Австрии по ту сторону Дуная, так как в этих годы там проживали маркоманны и куады, а после ухода этих народов в пятом веке стали поселяться сциры/Sciren, руги/Ruger, херули/Heruler и лонгобарды/Longobarden. Последние оставались в так называемой земле ругиев до 548 года. Возможно славы скрыты под именем даков или гетов, которые являлись одним народом? Нет. Жители Дакии, римляне и аборигены, все вместе, были императором Аурелианом между 270-275 годами, то есть уже за одно столетие до Эрманариха, переселены в Тракию. Так как, между 337 и 376 годами славяне не могли проживать в Богемии, в старой Австрии (простиравшейся на восток до Днестра), а также по ту сторону Дуная, и так как часть славян, как мы увидем это ниже, должна была проживать на свереной стороне Дуная: то по всему течению Дуная не остается ни одного народа, под которым славяне могли «скрываться», кроме как сарматов метанаста, знаменитого и храброго народа, с которым римляне вели многие, подчас тяжелые войны. Собственное имя этого народа языги/Jazyges. Это имя чисто славянское. Язык/Jazyk значит народ. Но эти языги на Дунае и Тисе были частью/ветвью большоого народа. Другие языги проживали вдоль европейского побережья Меота, так сообщает Птолемей, который относит языгов к народоам Сарматии. Здесь мы также можем найти Антов выше черного моря, а от языгов-метанастов произошли склавены/Sclavener Птолемея. Также и другие народы Сарматии, не относящиеся к финнским или немецким народам, можно отнести к славянам: однако в настоящее время затрудительно отличать друг от друга.»
На венгерском языке, так как мы пишем в особенности для венгерского читателя , слова Гаттерера будут звучать следующим образом: «И теперь, если передать дословно, следуют все перечисленные в этом параграфе вещи.» (Хорват ,мягко говоря, посмеивается на выводами Гаттерера)......

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 705
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.18 00:51. Заголовок: Я извиняюсь, илл-иё..


Я извиняюсь, илл-иёл=дорога, берек=лес , наш бёрек-лепёшка с сыром= снедь лесного разбойника? Абрек чыкъгъан = скрыватся в лесу -? так что-ли получается. ,

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1999
Зарегистрирован: 18.06.09
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.18 16:14. Заголовок: Abrek пишет: Также ..


Abrek пишет:

 цитата:
Также и сармата-языги/Sarmata-Jazyger ведут нас к парфийцам/Parthern.
Нам также известно, что историки считают сарматов предками славянских народов. Однако, те же историки не умеют отличать различные периоды истории и без оснований связывают древние (прежние) земли современных жителей с древними (прежними) землями бывших жителей.



Потрясающая фраза! Не потому, что так уж трудно догадаться каждому самому об этой простейшей методологической предпосылке. Нет, как раз очень легко! Но потому, что зная об этом, масса людей игнорирует данный принцип. А если его учесть, то надо бы всю древнюю (и вообще) историю - переписать заново. Ведь даже «древняки» путаются!

Абрек, спасибо! Вот так по-медленному может наладится нужная колея.
Однако я подозреваю, что не в недогадливости дело, а в упорной заинтересованности людей «подать» тот или иной народ в том или ином свете.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 635
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.18 23:06. Заголовок: фолькс пишет: фол..


фолькс пишет:
[quote]`
фолькс, я как то не смог уловить твою мысль

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 636
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.18 00:01. Заголовок: Is-tina пишет: в..


Is-tina пишет:
[quote]`

вся путаница с древняков, как вы их назвали, и началась...у одного граница Азии по кавказскому хребту, у другого по Танаису, у третьего за Каспием и соответственно этому менялись границы Скифии, Сарматии....Ту же Эфиопию локализировали на Кавказе, а сегодня Эфиопия как мы знаем -в Африке)

Кстати, Is-Tina, заинтересовался личностью Гаппо Баева...думаю он тоже сыграл не малую роль..в путанице.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 706
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.18 02:12. Заголовок: Изложу свою мысль по..


Изложу свою мысль полностю,есть у нас БЁРЕК=сегментарная лепёшка с сыром долгохраяшийся созвучный по звучанию с БЮРЕК=ПОЧКА по русский и Абрек ,скрывющийся личность,
и кроме этих 3-х случаев не встречается,и мне почему то подумалось, не старо АССкое ли это слово если венгерское -а БЕРЕК=это лес. я это имел ввиду на пр-р АДАРГЫ единственное выражение у нас =МИЗЕР-ничтожное к-во. ,извини если что ни так

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2000
Зарегистрирован: 18.06.09
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.18 14:31. Заголовок: Abrek пишет: Кстати..


Abrek пишет:

 цитата:
Кстати, Is-Tina, заинтересовался личностью Гаппо Баева...думаю он тоже сыграл не малую роль..в путанице.



Насчет Гаппо Баева. В том плане, в котором я написала свое мнение, к этой фигуре у меня как-то претензий нет. То есть, это другая епархия. Знаю, что был он юрист, адвокат, мэр (голова) г. Владикавказа. Все это, как говорят, «до революции». К концу разборок эмигрировал в Германию, где преподавал осетинский язык. Известно, что занимался Нартским эпосом, издательскими делами. Издавал Коста. Но известно большое раздражение Коста по этому поводу. Видимо, очень вольно обращался с текстами и Коста отстранил его от своих дел. .
Наверняка, по истории народа у него должны быть какие-то записи. Может, уже, будучи в Германии. И может, он вам встречался, Абрек, в тамошней литературе?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 637
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.18 00:42. Заголовок: Is-tina пишет: во..


Is-tina пишет:
[quote]`
вообще то всплеск интереса к осетинскому языку, фольклору и истории со стороны немецких ученых в 20 годах прошлого века связывают именно с ним. я пока не встречал ничего, но видно что человек был незаурядный...раз из наших гор оказался в университете Берлина.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 707
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.18 02:07. Заголовок: Ребяты это точно в 1..


Ребяты это точно в 10-ку! Древняки для меня заканчиваются викпедией -дальше их нет! . Есть сегодяшние оччень осеняюшие при сопоставлений составить хотя бы антологию, как спутниковые снимки где отчетливо видно где еще вчера по историческим мнркам( пока не раскрылся Босфор) была вода а где суша где жизнь возможна и не возможна. А на месте Средиземного мря были 3-озера,которые залило водой из Гибралтара (всемирный потоп ? почему кочевал Моисей 40 лет ?
-по моему более правдиво в библейские и народные преданиях преданиях) Где проходили караванные пути сообшения а ныне проложенны авто и железные дороги -умный вгору не пойдет,а у локомотива нет коробки передач, верблюд животное пустынни, А дорога и в древнсти взаимсвязь. Есть Языки ,ДНК. и даже ДНК домашних животных. ..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2001
Зарегистрирован: 18.06.09
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.18 17:45. Заголовок: Abrek пишет: вообще..


Abrek пишет:

 цитата:
вообще то всплеск интереса к осетинскому языку, фольклору и истории со стороны немецких ученых в 20 годах прошлого века связывают именно с ним. я пока не встречал ничего, но видно что человек был незаурядный...раз из наших гор оказался в университете Берлина.



Конечно, человек незаурядный. Но плюс еще одно обстоятельство. Распространенная среди ученой братии идея об «арийском происхождении осетин». Она сильно подкармливала и возбуждала подобного рода интересы.

Абрек, но у меня просьба. Вы много внимания уделили, я помню) Клапроту. Не могли бы вы вспомнить, шла ли где-то там в библиографии речь о Докладе, сделанном в 1822 г. В Азиатском Обществе, в Париже?
Я упомянула о ничтожности содержания этого доклада в вышедшей вчера статье («Аланские новости») и на меня обрушивается вал …
На основании этого доклада принято считать осетин аланами. Но такого содержания в докладе нет! Однако поднялась буря.
Статья http://15ironpost.ru/novosti-osetii/obshchestvo-osetii/alanskie-novosti



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 638
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.18 22:47. Заголовок: Is-tina пишет: д..


Is-tina пишет:
[quote]`

доклад же в свободном пользовании в сети....
чего нет в докладе по Вашему..я разницу не вижу


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2002
Зарегистрирован: 18.06.09
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.18 23:58. Заголовок: Все нормально, Абрек..


Все нормально, Абрек. Я зря побеспокоила. Мне надо было выяснить хронологию русских переводов этого доклада. Поскольку именно этот доклад считается исходным составляющим аланской истории осетин. Не знаю, правильно ли, но я выяснила что перевод, собственно, был один.

На самом же деле, здесь у историков та же ошибка в методологии, о которой я упоминала выше. Недоучет места и времени нахождения племен. Изменчивость этого фактора. В результате одни племена легко принимались за других. (Как бы, неучет того, что – « Иных уж нет, а те далече»).


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 639
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.18 00:48. Заголовок: Фолькс, предполагают..


Фолькс, предполагают, что последнее сильное извержение Эльбруса было в 1-2 веке до н.э. Последнее думают было около 900 лет назад. Ну будем считать 2000 лет, то есть примерно время пророка Исы (алейхи салям). Теперь, если мы вспомним, там легенда, как охотники преследовали то ли оленя то ли еще кого у Меотского моря и осушившееся болото позволило им перейти какие то природные границы, которые они до этого перейти возможности не имели.
Нам также известно, что в результате землятрясений Арарат сдвинулся на несколько км. Последнее сильное землятрясение как я помню было в 18 веке.
Наверно будет лучше пользоваться всеми источниками.

Также не будем забывать, что дороги не только торговцы или караваны прокладывали, а также была необходимость дорог для движения армий (такие "дороги" на Кавказе строили римляне, персы).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 640
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.18 00:51. Заголовок: Is-tina пишет: мн..


Is-tina пишет:
[quote]`
мне трудно судить о точности перевода, так как французский не мой конек), также не знаю переводили
ну там есть не большие моменты, типа Севастополе вместо Себастополис...вместо оссилии - оссилоны, где Assetintsi - асетинцы, где d'Ossi - осей..
Конечно доклад Клапрота обсуждали, в том плане, что ссылались на его выводы как на доказательства, другие его опровергали, третье делали свои выводы из его выводов...то есть как обычно в таких случаях).





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 708
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.18 18:35. Заголовок: Абрек по моей логике..


Абрек по моей логике босфор раскрылся раньше , где то 6-7 -ыс.лет назад ,а как письменный источник нам донесли филистимляне которые изобрели первый палфавит , и по таурату (торе) ныне 7000 какой то год.А вообше по религий принято считать со времен Адама прошло 8000 лет . А про то что бодяжат про алан посмотри пожалуста снимок кавказа со спутника -где на этом клочке можно равесити их столько чтобы покрыть ими всю Европу,были они по всей евразий о р.Лены и на запад ,очем говорит назание коровы -ХАЭНЕК -ХАЙНЕК-ИЙНЕК -что означает ХА -причученное жив.энек-мать (ср .как и ана къой-овцематка) где у нас отпадает семитское начало ХА и сегодня мы говорим ИЙНЕК= корова, так сказать- бабушка, обтесанный вариант , (у употребляющих къымыз-корова = сыйры)но
сохраниллось топнимах ХАСАУКА в КЧР, ХАСАКА В Сирий-ХАкАСИЯ саяны,ХУнгария-Венгрия- что говорит од данной категорий как о СКОТОВОДАХ. Дороги Абрек -я не видел с нуля проложеных дорог - их просто реконстрируют - приводят к требованию времени,прогрессу, подвижного состава.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 642
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.18 02:21. Заголовок: Мы втроем, один неме..


Мы втроем, один немец, моя жена и Я, сидели на вокзале маленького украинского городка и ждали Кавказский экспресс, который запаздывал. Нас окружила свора безпризорных детей. Возле одного из вагонов собралась толпа людей; был обнаружен труп умершего с голода человека, который решили транспортировать на тележке для багажа. В этот момент из другого вагона вынесли останки еще одного умершего. Это происходило в Украине, в те самые дни большого голода среди изгнанных крестьян- весной 1933 года- когда подобные картины были не редки. Наконец подошел наш поезд. Через Ростов и Тихорецкую мы прибыли в Невинномысскую,где должны были ожидать до вечера поезд до Баталпашинской. Дороги, из за непрекращающихся дождей, были в таком состоянии, что мы отказались от прогулки по станице . Наконец поезд отправился в путь , но через некоторое время он внезапно остановился и мы услышали возглас: "Всем выходить, вокзал закрыт!" Пункт назначения был еще на удалении нескольких километров.Но что это было? Возле нас, на обочине, стояла автомашина. Она как раз трогалась с места, когда мы запрыгнули в нее. Водитель поначалу возражал, так как ожидал комиссара, который впрочем не приехал на этом поезде, и рисковал своим рабочим местом, если возьмет пассажиров; 20 рублевая купюра повлияла на принятие им положительного решения. С большим умением вел он автомобиль через все препятствия. От него мы также узнали причину, по которой был закрыт вокзал: в эту ночь должны были транспортировать несколько тысяч "вредителей", собранных из деревень по округе. Это были крестьяне, воспротивившиеся насильственной коллективизации.
Единственный отель города был переполнен и нам пришлось принять предложение водителя переночевать у него. Его жена встретила нас гостеприимно. На следующий день светило солнце и вершина Эльбруса была четко видна. Возле автобусной остановки мы узнали, что автобус прибудет позднее и поедет лишь в том случае, если погода останется ясной. Тряска была лишь первые 15 км, затем начался каменистый грунт. Мы следовали по ущелью вдоль Кубани. По одну сторону находились казачьи станицы, построенные по приказу царя после притиснения кавказцев.
К вечеру мы достигли города Микоян-Шахар, столицы Карачаевской республики. В городе имелось около 30, быстро построенных, новых домов. Здесь мы хотели переночевать, когда с опозданием подъехал автобус из Кисловодска, направлявшийся к цели нашей поездки, в сторону Теберды. Автобус был битком, но пассажиры были очень любезны и мы смогли втиснуться. Дальнейшая поездка проходила при полной темноте....
....На третий день мы направились назад. Возле Теберды мы встретили женщину, рассказавшую, что слышала рычание медведя. Несмотря на это мы продолжили путь. Прямо у Теберды наш проводник сообщил, что мы прошли мимо мечети. Когда мы развернулись , то увидели лишь деревянную хижину, дверь которой была закрыта на щеколду. При более детальном рассмотрении мы увидели на фронтоне деревянный полумесяц. Наш проводник -армянин рассказал: к стоявшему рядом с мечетью дереву вела лестница. Это дерево служило минаретом, с которого перед Советизацией призывал к молитве мулла. В Теберде проводник познакомил нас с охотником на медведей, прославившегося тем, что убил 23 медведя. С гордостью он демонстрировал свои руки , которые были сильно изувечены....
Из немецкой прессы.
Перевод:Ratmir Abrek.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 647
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.18 19:00. Заголовок: ИНДАР КЪАРАЧАЙ ..


ИНДАР КЪАРАЧАЙ
(Исторический роман, отрывок)

"Прошу прощения, уважаемый бий. Но объясни мне, прошу тебя, что означает этот знак, который твои воины носят на своих шубах (бурках)?"
"Об этом я могу тебе рассказать", сказал Омар бий. "Этот знак является древним гербом (тамгой) нашего рода. Причину же, по которой мои воины носят этот знак, я тебе сейчас поведаю."
Любопытство Дмитрия возрастало с каждой секундой.
"Итак, слушай," продолжал торжественно Омар бий.
"В древние времена, когда наши предки жили по берегам Волги и Терека, большая часть нашего народа под именем маджары/мадьяры/Magyaren(на арабском это значит переселенец) направилась на запад и лишь два племени "КАРАЧАЙ/Karatschai и КЕЗ-ИНИГЛИ/Kez-inigli" остались на своих прежних местах. Оставшийся в малочисленности народ не мог оказать сопротивление потоку вражеских племен из местностей у Каспийского моря и решил построить две крепости, чтобы иметь защиту за их крепкими стенами. Вскорости крепости действительно были построены и в память о переселившихся братьях они были названы Маджары/Мадьяры/Magyari и Киз Маджары/Кизмадьяры/Kismagyari.
Насколько я слышал, из стен первой, Ваше правительство построило крепость Екатериноград; Киcмаджары стоит и сегодня на берегу Кумы, как тебе известно , называется Бургон Маджары/Burgon Magyari и является собственностью одной московитской семьи. Позднее, когда крепостные стены не могли уже служить достаточной защитой от атак московитов, наши предки были вынуждены покинуть их древние места жительства и поселиться в Кавказских горах. Так как их предводитель погиб в бою им пришлось выбрать себе другого лидера и под его руководством осуществить это опасное переселение. Выбор пал на одного смелого мужчину, бывшего одноруким, так как он "потерял" свою правую руку в сражении. Он дрался левой рукой и был при этом самым храбрых в бою и мудрым в совете.
После того же,как наши предки поселились в этих прекрасных местах, они назвали себя "балкары" и выбрали себе тамгой рисунук руки." (балкар на венгерском - левая рука).
Когда бий закончил говорить Дмитрий хотел было что то спросить, но Омарби продолжил.
"Еще кое о чем я хочу тебе рассказать. Известно ли тебе почему Эльбрус так назван?"
"Нет господин бий", был ответ.
"После того, как наши предки, утомленные долгой дорогой, дошли до подножия этой горы, они, пораженные ее величественностью и восторженные, в знак благодарности упали ниц к земле, что на нашем языке звучит: эльборулз/Elborulsz) - (эй, преклонись-elborulß). Вот откуда происходит название этой горы."

Graf Denes Kalnoky, 1856, Пест.
Перевод с венгерского Simon, Вена, 1865г,
Перевод с немецкого. R.Abrek, Вена, 2018г.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 717
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.18 00:35. Заголовок: Очень любопытно, что..


Очень любопытно, что балкар у Венгров =левая рука -не болуш- ли +къарма, блуш=вспомогательная+къарма= держать-болушкъарма ,сокр.разговрное- балкъар ,болкъар. не от сюда ли и имя Балкъыз ? ведь не придерживая левой рукой не возможно работать правой. или в иных диалектах башкъарма-начальник,почему бы нет бол..къар.. зам. нач. т.е. левая рука.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 648
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.18 02:14. Заголовок: как не стыкуется с ..


как не стыкуется с самоназванием малкъарлыла

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 718
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.18 23:28. Заголовок: У этнонима Малкъар ..


У этнонима Малкъар наиболее ясная ландшафтно-функциональная этимлогия -МАЛ=живность(овцы,козы)+КЪЫР=земля благоприятная для МРС,По другую сторону -МАЛГАР =Менгрель,(аналогичная територия) равно как и КЪарасуу=родник,и Гара суу=минеральный источник, Уруп и Урух-и.т.д. чтоб не было путаницы в монязычном пространстве. Просто у людей наверно есть потребность в мистике, в сериалах - ну- чтоб их водили занос , а правда она одна и голая, интересная только на один раз ,а после скука, ползучие искажения , разочарование , А правдОВ много не бывает! Р.С. в средние века языком меж нац.обшения на сев. Кавказе был тюркский.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 719
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.18 23:42. Заголовок: Забыл, наша обшая ..


Забыл, наша обшая аксиома ТАУЛУ не интересен ни кому и дискуссийи по поводу нет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1403
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.18 23:30. Заголовок: Abrek пишет: После ..


Abrek пишет:

 цитата:
После того же,как наши предки поселились в этих прекрасных местах, они назвали себя "балкары" и выбрали себе тамгой рисунук руки." (балкар на венгерском - левая рука).

Балкарское/Малкарское ущелье уходит влево, Хуламо-Безенгийское - вправо от места, где сливаются Черек Хуламский и Черек Малкарский. То есть левый рукав-
Малкъар, правый - Холам.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 724
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.18 16:36. Заголовок: Есть словари совреме..


Есть словари современные ЛИТЕРАТУРНЫЕ мнгонациональных о субектов где всем сестрам по серьгам ,есть школьные (пролетарско-ликбезовские ,библиограф.редкость) начала прошлого века и ЭСТЯ-полуфабрикаты.Школьные писались на основе основного междиалектного языка себекта и для д людей у которых ни дум ни бум по Русский ,коим является сохнаненный в консерваций школный словарь- первоисточник Хакасского языка Номинханова( на оновесловаря 1926г в1948году) где мы читаем :ПРАВЫЙ означает ГЛАВНЫЙ ,т.е.правая рка=главная рука, а у нас это просто СТОРОНА! в чем мы теряем ориентир - ОНГСУНАМЫСА? =считаеш главным? или по Балкарский - сокр.АЛАЙМЫ онгСУНАСА?.На сегодня по Карач.АЛАЙГЪА мы САНАЙСА?,вот это уже литературный вариант. СОЛ -ЛЕВЫЙ транскрипцией от СЁЛЬ =Спокойствие,от сюда СЁЛЬ БОЛГЪАН стар. форма -успоеился, СЁЛЕШГЕН = спокойная форма речи .разговор ,антонимы-къычыргъан,даулшхан,джекирген ,и.т.д. От сюда и СОЛ КЪОЛ=ЛЕВАЯ РУКА. как мне кажется.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 650
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.18 18:30. Заголовок: ....Но враг уже давн..


....Но враг уже давно в седле. Восход.
Не прокрался еще через сумрак ночи,
когда дозорный Боркат известия донес,
они выступают вперед, к полю битвы,
германцы, и Таксон взял свой меч,
ужас народов, который всегда у него под рукой. И тысячи полков подбодривают себя победными возгласами,
уж дан приказ военноначальникам грозного сына Солтана ;
И вот задрожала под венгром земля,
Как листья осенью растущей на пригорке липы.
То есть, всадник и конь из Ателя, его служивый - это многое значит: но каждый при этом своему Бану подчинен.
Семь Банов, семь групп (орд) маджар поднялись по древней традиции,
И перед каждым князь блистал из народа. Венгр, легкий всадник в кольчуге и с круглым щитом,
острый шлем его возвышается,
порхаюший топор, изогнутый сверкающий на солнце меч, копье и из дерева лук;
венгр, стрелой и мечом распространяющий смерть.
С Таксоном, с князем князей,
Турула скачет знаменитый род и Моглута,
наизнатнейшие, лучшие.
Взвилось в утреннем свете священное знамя,
Украшенное золотом и камнями и редкими знаками.
Это Арпада княжеский род и Каральд, защитница,
Там цветущий сын Эдулда.
Лехел, тясячные табуны лошадей которого, пасутся на берегах богатого рыбой Тиса,
И Дурсаг, сражавшийся вместе с Золтаном, старик в годах, и Вербулх, привыкший к битвам кровавым,
И Кув, огромного роста, вел свой отряд в числе племен.
Среди детей Генаха поднялся юный Боод;
первым выступал он в бой!
его провожал глава рода,Эртем, его отец, оставшийся дома, слепотою сраженный , прислушиваясь к стуку копыт, возвещавших о возвращении сына.
Седьмым племенем тоже командовал не глава (рода) . Так как он почивал в заботливых руках матери.
Булцо вел народ вместо юноши,
Бывший послом во дворе Византии, крещенный, но чуждый духу и вернувшийся с подарками назад.
Не маджарской крови, но такого же права, под князем Шабпаром (Schabpar) шла восьмая орда, происходившая из грозных хазар. Они правили ранее азиатскими воротами.
Булгаров вел их князь Симон: из лесистого Хамуса,
Раньше царство его было большим,
но одолели венгерские луки.
Катгу собрал возле себя немало кангаров.
Которые из степей пригнали свои бесчисленные стада на Буг и на Днестр,
Узы , на Кубани охотой довольные и молоку кобылиц;
Кабары из устья Дона и с длинными бородами- куманы;
Их вожди Урв (Urw) и Вайта (Waita) и Кетел (Ketel).
Там, где еще не стучал топор,
где Волга скрывает свой исток
Там живут Черемиссы охотой и грабежом;
Башкиры пригоняют на Яик, свои стада на водопой,
Союзники венгров! Теми командует
дикий Зазко , а этими Куп.
Под Скиргилем выступил латыш,
Под Мизиславом поляк.....

Das Lechfeld oder Otto der Große.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 731
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.18 16:25. Заголовок: Абрек ,этот пост мн..


Абрек ,этот пост мне напомнил стих из моего школьного детства про Советский народ в СССР -В Казани он татарин ,в Алмате казах,в Полтаве украинец ,и Осетин в горах ..............он в тундре на оленях ,в степи на скауне комне приходит в гости, является к тебе- не уж-то,тоже самое ? какой общий обший? смысл .Мне очень напоминает итог Ялтинской конференций.....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 651
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.18 01:21. Заголовок: это о сражении герма..


это о сражении германцев и гуннов на реке Лех

10 августа 955 немецкие войска во главе с королём Оттоном I разгромили вторгшихся в Центральную Европу кочевников-венгров (мадьярские племена, которые позже осели на территории современной Венгрии) и навсегда остановили их опустошительные набеги на христианские страны. Битва произошла на реке Лех у Аугсбурга.

Битве предшествовала осада и попытка штурма венграми Аугсбурга. Король собрал 10.000 всадников, но всё равно уступал варварам по численности, хотя и превосходил их вооружением — тяжёлая немецкая конница против лёгкой венгерской. Победа была достигнута, в первую очередь, благодаря дисциплине. Окружив немцев, венгры спешились и начали грабить обозы, что позволило Оттону I уничтожить спешившихся, а затем нанести удар по главной орде. Преследуя бегущих, германские отряды не нарушали порядка, помня о своей малочисленности. Попавших в плен венгров немцы казнили, в том числе одного из их вождей Леле, а оставшимся в живых отрезали носы и уши и изувеченными отправили к своим.

Битву на Лехе часто называют «рождением немецкой нации» («Geburt der deutschen Nation»)

перевод конечно не поэтичный)))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 733
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.18 12:59. Заголовок: Спасибо за короткий ..


Спасибо за короткий и обстоятельный ответ Абрек !и что интересно , та же ситуация с разделом в Ялте на зоны влияния СССР и союзников что подтверждается с данными ДНК расселения R1а . и не спешка открытия 2-го фронта ,ни что не забыто как говорится для" служебного пользования"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 652
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.18 15:32. Заголовок: ответ из Википедии ф..


ответ из Википедии фолькс, ))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 653
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.18 14:02. Заголовок: Исследование о проис..


Исследование о происхождении имени Газари/Gazari, Казари/Kazari, Kафари/Kathari, которые были даны еретикам в Германии и Италии.

Я предполагаю, что многим было бы интересно знать, почему Dulcin и его последователи были названы Газзари/Gazzari, а гора, на которой они поселились горой Газзаров/Berg der Gazzarer. Я постараюсь удовлетворить этот интерес и исследовать происхождение этого иностранного названия. Разъяснения этого имени, предпринятые до сегодняшнего дня многими учеными, считаю безосновательными предположениями.
В первую очередь необходимо отметить, что вышеуказанные три слова кафари, газари, казари имеют одно и тоже значение и отличаются друг от друга лишь произношением. В древних копиях пятой книги папских декретов встречаются все три вышеуказанные формы написания этого слова - Газари/Gazari, Казари/Kazari, Kафари/Kathari. В Милане почти всегда произносили Кафари/Kathari. На памятном камне, установленном в 13 веке в Милане в честь одного городского судьи по имени Олдрадус/Oldradus и сохранившемся до наших времен, можно прочесть - Qui folium ftruxit, Catharos, ut debuit, uxit. В жизниописании архиепископа Милана Гальдинуса, жившего в 12 веке, написано - Contra Catharos eorumque complices praeclariffimam habuit orationem.
В Германии говорят точно также, как сообщает брат Экберт/Eckbert из Ауэ: "Hos Germania nostra Catharos, Flandria Pipbles, Gallia Texerant ab ufu texendi appelat." В тоже время данное свидетельство нужно отнести лишь к той части Германии, которая была знакома брату Экберту. Слово Кецер/Kezer, которым в Германии называют людей отлучившихся от церкви вследствии новых и особенных учений, без всяких сомнений происходит от имени Газари или Кафари. В тоже время и это слово произносится в различных частях Германии не одинаково. В некоторых местностях говорят Кеттер/Ketter или Каттер/Katter, в других Кессер/Keßer или Каццер/Kazzer. Таким образом, можно сделать однозначный вывод, что многие последовали мягкому , другие более твердому произношению итальянцев. Народ говорил о врагах церкви также, как говорили о них ученые и в особенности судьи еретиков: эти же не всегда использовали одно и тоже произношение.
Во многих итальянских провинциях чаще всего использовалось слово Газзари, чем Кафари. В одном приказе против кессеров, изданном кайзером Отто IV в 1210 году в Ферраре написано: "Sancimus, omnes haereticos Ferrariae commorantes, Patarenos five Gazaros imperiali banno fubiacere." Инквизитор в простонародье назывался Gazzagazaro, что означает охотник за кессерами(еретиками).
Если бы было известно, какое именно произношение данного слова верное, а какое измененное, то в этом случае было бы легче определить его правильное значение. Многие при этом считают, что слова Кафари верное, а Казари и Газзари измененные варианты произношения. Господин Муратори/Muratori утверждает, что кессеры сами называли себя Кафари, что подчеркнуть свою чистоту и невиновность. А так как никто не желал называть кессеров подобным добрым именем, их стали издевательски (насмешливо) называть Газзари или Газари. Другими словами , Газари - издевательское или оскорбительное (ругательное) слово. В тоже время Муратори не сообщает нам о значении слова Газари в итальянском языке и в словарях это слово мною не обнаружено. Так почему же мы должны считать его предположения верными? Французские монахи ордена Бенедикта отмечали, что в средние века Газари называли ведьму или ясновидящую и считают это слово произошедшим из хебрайского (еврейского) языка. Те, которые как и Муратори считают, что Кафари первоначальное, а Газари или Казари измененные имена, в своих объяснениях значения этого слова довольно существенно расходятся во мнениях. Одни считают его происходящим из греческого, другие из латинского, третьи из немецкого языка.
Среди тех, кто считает название Кафари произошедшим из греческого, обнаруживается два мнения. Первое принадлежит Аланусу: "Tales dicuntur Catharri, id est, diffluentes per vitia, a Catharro, quod est fluxus." Данное предположение в тоже время имеет мало последователей. Второе мнение, которого придерживаются многие ученые, является более логичным. Согласно ему Catharus ничто иное как греческое слово Кадарос- чистый. Кессеры (еретики) дали себе это имя, чтобы таким образом сообщить всему миру, что они превосходят всех других христиан в чистоте и невинности. Йоганн фон Триттенхайм/Johann von Trittenheim считает, что сам по себе выбор этого слова еретиками является частью их (религиозных) заблуждений. В подтверждение этого мнения часто приводят то, что Манихеи своих так называемых избранных называли не только Кафарос/Katharos или Чистые, а также Кафаристами/Katharisten или чистильщиками; новоцианы/Novotianer в третьем веке также именовались Кафари/Kathari: тех среди англичан, которые больше всех отдалились от римской церкви называли пуританами. Все эти объяснения ничего не доказывают. Единственное , что в данном случае может служить этому подтверждением ( происхождению имени из греческого) является напоминание Антона Паги/Anton Pagi и доминиканца Кихини/Kichini, о том что имя boni homines - хорошие люди, которым кроме всего прочего именовались Еретики, является ни чем иным как переводом греческого слова Кафари /Kathari. Признаюсь данное объяснение меня не особо впечатлило. Совершенно точно bonus homo и Catharus не являются однозначными словами. Последователи версии о греческом происхождении имени считают, что еретики/кессеры, называвшие себя Кафари/Kathari были греками и говорили на греческом языке. Другими словами, человек не являющийся греком не станет называть себя греческим именем. Однако, на чем основывается данное мнение? Откуда нам известно, что Кафари были греческого происхождения и использовали греческий язык?
Считающих имя/слово Кафари/ Kathari латинским вышеуказанные аргументы о его греческом происхождении не должны смущать. Латинский язык, в странах, в которых ранее правили римляне, был распространен и в 11-12 веках. Известно, что еретики могли писать и говорить на латинском языке. Несмотря на это, латинские разъяснения этого имени еще более безосновательные чем греческие. Одни, как например Аланус, считают, что данное слово происходит от caftus. Еретики называли себя так, подчеркивая свою справедливость. В этом случае непонятно почему они не использовали для самоназвания непосредственно слово caftus? Для чего нужно было его применять в форме catharus, которая к тому же не является латинской. Другие утверждают, что Catharus происходит от слова catus-кошка и означает поклоняющийся котам. Это имя было дано еретикам,так как они целовали Сатану, являвшимся им в виде кота. Звучит довольно поэтично!
Те, которые говорят о немецкоязычном происхождении имени Кафарус/Katharus, также разделились в своих мнениях. Два ученых иезуита, Якоб Гретсер и Готтфрид Хеншен, утверждают, что Кафарус/Katharus - немецкое слово Катэр/Kater, в значении Кот или ночной полтергейст. Согласно их предположению, в Германии еретиков потому называли катэрами, так как они проводили свои собрания как и коты, в ночное время.
Другой, также небезызвестный иезуит, Никлас Серариус/ Nicolaus Serarius, по свидетельству Якоба Ушерса/Jakob Ushersa, объясняет происхождение имени Кафарос/Katharus из другого древнего немецкого слова, означающего делить. Не названный ученый, в истории Туануса/Thuanus, напечатанной в Франкфурте у Петера Кнопфа, попытался доказать , что Кафарус/Katharus происходит из немецкого слова Кэцен/Käzen-вешать. По его разумению Кеттер/Ketter или Кэцер/ Кäzer - это последователь. Совершенно очевидно, что этот ученый был не силен в греческом, так как в противном случае, знай он греческий язык лучше, то по другому бы объяснил значение слова еретик/haereticus.
Нет необходимости давать оценку вышеуказанным предположениям,так как они все не состоятельны и построены на зыбких основаниях. Все они принимают за истину то, что еретики, которых в Германии называли Кафарос/Katharos, появились впервые в Германии и соответственно это название зародилось в Германии и от нас попало к итальянцам и другим народам. Иезуит Хеншес утверждает, что кафари/Kathari поселились в Голландии недалеко от Кельна в 1160 году и по причине войн переместились в Миланское герцогсто. Кретсер также склоняется к этому мнению. В тоже время и это мнение ошибочно и не верно. Слово Кафари/Kathari уже давно использовалось в Италии, прежде чем оно получило распространение у немцев и из достоверных источников нам известно, что так называемые кафари/Kathari пришли из Булгарии и Далматии к итальянцам, от итальянцев к французам и лишь от последних впервые к голландцам и немцам.
Тех, которые считают слово хазари/Chazari или Газзари/Gazzari первоначальным именем кессеров/еретиков, а Кафари/Kathari мягким вариантом его произношения достаточно мало. Я сообщу о тех, которые мне известны. О тех, которые как и Муратори предполагают, что Газзари итальянское ругательное слово я выше упомянул. Некоторые объясняют его происхождение от местечка Хазерес/Chazeres, расположенного во Франции недалеко от Тулузы. Известный факт , что кессеры/еретики, которых называли газары/Gazarer, часто проживали в графстве Тулуза. Вследствие этого данное утверждение выглядит возможным. В тоже время и оно не выдерживает критики если вспомнить, что французы имя Газари /Gazari не использовали и всех еретиков, носивших это имя в Италии называли Албигенсер/Albigenser от города и местности Алби/Albi, где большинство их и проживало.
Туанус/Thuanus выдвинул не менее заслуживающее внимание предположение о том, что Газари/Gazari получили это имя от греческого кайзера Лео III, которому была дана кличка Газарус и которого римские праотцы обвиняли в безбожии и ереси. Признаюсь я удивлен, что такой образованный человек каким являлся Туанус не заметил ошибки в вышеуказанным предположении. Во-первых не верно то,что кайзер Лео, прозванный у себя на родине Изаурус/Isaurus или Изаурикус/Isaurikus и описанный римским праотцами из за своего неприятия изображений как наихудший отступник, был назван Газарус/Gazarus. Это имя было дано его внуку Лео IV, сыну кайзера Константина Копронимуса/Konstatinus Kopronimus. В свою очередь и он не был назван этим именем по причине своего безбожия или ереси. Он был так назван потому что его мать Ирена/Irene была принцессой из Газарии и дочерью хагана Газарии/Chagans der Gazarey. Этим именем оскорбить его никто не хотел и не мог.
Настало время сообщить вам мое мнение о слове Газари/Gazari или Кафари/ Kathari. Я считаю, что это имя страны или города, из которых в Италию прибыли кессеры/еретики и означало оно не много ни мало : чужеземцы , переселившиеся к нам из Газарии. Так же как еретиков называли булгарами или же как в простонародье Буграми/Bugres или Бугарами/Bugares, так как многие из них были родом из Булгарии и их архиепископ или патриарх имел свою резиденцию в Булгарии. Так же они были названы Газзарами/Gazzari или Газарами/Gazari, так как многие из них прибыли из Газарии/Gazzarey или города Газзария/Gazzaria. То есть, я утверждаю, что Газзари или Газари правильное, изначальное, а Кафари измененное произношение. Кроме того, не все еретики в Италии были названы Газзари, а лишь те, которые были известны во Франции под именем Албигенсер/Albigenser. При этом необходимо отметить, что Газзаров четко отличали и не смешивали с другими еретическими направлениями.
Я считаю правдой, что Газары/Gazarer или манихеи/Manicheer переместились в сначала в Италию, а затем и в другие страны из Европейской Турции или же из стран, граничащих с ней, из Булгарии, Склавонии, Далматии. Кайзер Константин Копронимус уже в 8 веке поселил довольно большое количество манихеев из Сирии и Армении в Фракию, с тем замыслом,чтобы они заселили эти пустующие земли и не оказывали влияния на правоверных. Иоганн Цимиска последовал его примеру и поселил в 10 веке большое количество манихеев из азиатских стран в Филлипопеле во Фракии. Размножившись там, они поселились в Булгарии, Сербии, Боснии, Друнгарии. До 15 века они удачно справлялись со всеми нападками на них.
Страна, названная древними историками Херсонес Таврика/Chersonesus Taurica, именуемая сегодня Малая Тартария, в средние века именовалась Хазария/Chazaria, Gazaria/Gazaria или Газарей/Gazarey. Это имя она получила от воинственного народа хазаров,жившего изначально у Каспийского моря и в седьмом веке проложившего себе мечом путь в Европейскую Турцию и позднее занявший Таврический полуостров.
Греческие историки называют газаров то славянами, то тюрками, то скифами.В одном из трудов по истории Греции, изданном Ансельмо Бандури, они названы руссами. По моему мнению они были тартарами. Возможно ,что слово Газзари или Газари лишь исковерканное Тартары или Таттары. К этому можно добавить, что и те и другие называли своих князей и правителей одинаково. Князя хазар называли Хаган или Пех, что идентично тартарским титулам Хан и Бек.
Хазары малой Тартарии были обращены в христианство знаменитыми греческими святыми Кириллом и Мефодием, впоследствии ставших апостолами богемцев/Böhmen и моравцев/Mähren.
Продолжение следует.....

Ратмир Абреков

Источник: Versuch einer unpartheiischen und gründlichen Ketzergeschichte von
Johann Lorenz Mosheim, 1746.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 761
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.19 10:33. Заголовок: Абрек салам алейкум ..


Абрек салам алейкум
Тилегм , ФРАНККАРДАШЛА гъа (католик монахла ,франсиканцы ) тюртлгенинг болгъанмыды бу окьугъан материаларынгда ?
Архыз, Чууана , Сынты тегерекледе да айлангандыла дейме ала Темирлан артларындан кьуу кьабындыргынчы бир сорлугьум бар эди

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 655
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.19 17:50. Заголовок: Алейкум салам. Я пр..


Алейкум салам.
Я про церкви эти везде искал и ищу...хоть какое то упоминание...пока не встречал

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 656
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.19 17:50. Заголовок: В окружном суде Бром..


В окружном суде Бромберга идет процесс по очень интересному делу. На скамье ответчиков 5 черкессов, родившихся на Кавказе, мухамеданской (мусульманской) религии, обвиняемых в сопротивлении органам власти.
Толпа зевак, желающих присутствовать в зале судебного заседания, была чрезвычайно огромная. Для ее отсечения здание суда оцепили военные подразделения.
Первые ряды в зале суда заняли представительницы прекрасной половины человечества, которых больше интересовал не столько процесс сколько внешний вид диковинных обвиняемых. Лейтенант Папп переводил на польский то, что говорилось на немецком, а козак-офицер, командированный российским правительством, переводил с польского на черкесский. Обвиняемые пришли в тюрбанах (речь скорее о папахах) и при оружии. Переводчик пояснил, что согласно обычаям, черкессы обязаны быть при своем оружии и такое же право у них есть и на территории России. Обвиняемых зовут: Расом Бакмирза, 25 лет; Нади Малбахов, 30 лет; Золдох Горциков, 19 лет; Грандиков Хапуф, 37 лет; Муса Эркинон, 19 лет.
Вышеуказанные пятеро черкессов совместно с пятью другими черкессами, в сентября 1850 года, из за плохого обращения, покинули свой гарнизон (Округ Ломец), перешли прусскую границу и попросились на службу к прусскому королю. Все десять прибыли на лошадях через Крушвиц и оттуда в сопровождении жандарма Похла 1 октября 1850г. достигли Иноврацлав.
Господин Фернов, к которому были доставлены черкессы, получил письмо командующего Кавказской кавалерийской дивизии, в котором говорилось о скорейшем задержании и выдаче дезертиров. Так как, по соглашению, заключенному с российским правительством 20 мая 1844 года, такая выдача предписана, Фернов сообщил черкессам, что они будут выданы российским властям и с этой целью им необходимо выдвинуться верхом в Иноврацлавские казармы. В сопровождении жандарма Похла и господина Фернова из управы они направились к казармам. Однако, непосредственно перед ней, черкессы остановились на улице и отказались скакать на казарменный двор. Черкессы были постоянно вооружены, у каждого было ружье, два пистолета, сабля и кинжал. Их ружья были заряжены и у каждого было при себе от 16 до 32 заряженных патронов. Они потребовали пропуск в Берлин. Получив отрицательный ответ, они снова отказались сдать оружие и пройти на территорию казармы. "Черкессы не сдают оружие". После очередного отказа, по сигналу офицера -кавалериста , из казармы выдвинулось дежурное подразделение драгунов числом около 25 человек с саблями наголо, под командованием лейтенанта фон Зоммерфельда. Драгуны выстроились перед черкессами. Черкессы же сразу схватились за их заряженные ружья и приготовились к стрельбе, оперев приклады на колени. Командир драгунов снова потребовал сдать оружие и пройти на территорию казармы. Черкессы в это время выстроили из лошадей изогнутую линию. В момент их перестроения, из казармы выскочили 12 пеших драгунов, вооруженных карабинами и выстроились вдоль стены казармы перед черкессами.Эти же, чтобы драгуны не напали на них сзади, продолжая маневр стали уходить из под огня. Командир драгунов, риттмайстер фон Ихлов, вновь приказал им остановиться. Вместо этого они стали расходиться в стороны. Чтобы предотвратить побег, 12 драгунов , по приказу открыли огонь. Пострадавших от их выстрелов не было. Один из черкессов, который остался в центре, выстрелил в ответ. Следы от выстрела имеются на казарменной стене. После черкессы стали убегать верхом от драгунов, стреляя на скаку. Произошло несколько рукопашных схваток, в ходе одной из которых черкес заколол кинжалом драгуна. Другой драгун получил рассеченную рану лба. Одному из младших офицеров были нанесены многочисленные рассечения обеих рук. Двое из черкессов были в ходе этого столкновения убиты и трое, а именно обвиняемые Горциков, Хапуф и Муса Эркинон , схвачены. Пятеро черкессов забаррикадировались в постройках одного из постоялых дворов. Перестрелка продолжилась. Выстрелом были ранены драгун и двое зевак. Чтобы выкурить черкессов, постройки были подожжены и сгорели за исключением лишь одной, в которой укрылись обвиняемые. Прошла ночь, а на утро прибыло подразделение пехоты и начало штурм черкессов. Один мушкетер при этом был убит и один ранен. После штурма два черкесса были обнаружены убитыми и трое, а именно двое обвиняемых Расом и Малбахов, а также третий, Омар Рмассов, ранеными. Последний до сих пор проходит лечение.
Обвиняемые были признаны виновными в вооруженном сопротивлении органам власти и приговорены к двум годам заключения.
Президент судебного заседания объяснил черкессам, что вынесенный в отношении них приговор не является оскорбительным и что к ним будут достойно относиться.
Черкессы поблагодарили и заверили, что смертный приговор в Пруссии для них более предпочтителен, чем помилование в России.

Имена обвиняемых:
1. Bakmierza Naissunov -Бакмирза Найссунов.
2.Musa Erkinov -Муса Эркинов (Эркенов?)
3.Granduka Hapuf-Грандука Хапуф (Хапов, Хабов?)
4.Omar Kuaszov-Омар Куассов (Куашев?)
5.Nadi Melbachov- Нади Мелбахов.
6.Czoloh Gozokov-Шолох Гозоков.

Die Volksbötin für den Bürger und Landmann.
1851, München.

Перевод: Ratmir Abrekov

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 763
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.19 16:34. Заголовок: Абрек САУ бол джууаб..


Абрек САУ бол джууабнга , Аллахны разылыгъын таб !!!
Просто мне было интересно где было ихняя штаб квартира .И не от них ли исходит название ЧЕРКЕСИЯ на весь сев .Кавказ .. В средневековье официальным языком наууки в Европе ж был ЛАТЫНЬ .где в оригинале латинское С озвучивается как наше КЪ ( къорбанеум -углерод ) читаем на карте
левобережье Кубани- CIRCASSIA ,на кириллице КИРКАССИЯ ,т.е . Киргизия , на Итальянском ЧИРЧАССИЯ , церков. славянском ЦИРЦАССИЯ а в комбинаций ЧИРКАСИЯ , а КЪЫРГЪЫЗ один из 5 ти веток наиболее многчисленые тююркского древа что означает живущий на берегу реки , что сохранилось от гуннов и алан во Франкской империй РИПУЛЬЦЫ -жители побережья р.Рейна и Манны от лат .РИПА - река , (от сюда и русск.РЕКА , ) и Севильцы от лат СЕА - озеро ,море жители морского побережья чисто тюркские названия по содетржаию ,смыслу

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 657
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.19 08:51. Заголовок: Возможно и так фольк..


Возможно и так фолькс, хотя я все таки не виду связи между словами черкес и киргиз.
Я пришёл к мнению, что черкессы это - лучники...а точнее лучники , с кожаным колчаном.
В османской империи использовали лук, который назывался Теркеш.
В арабском теркеш-колчан и теркеш(таркаш)-черкес (во всяком случае в старых текстах такая форма написания встречается).
Есть мнение, что слово теркеш/таркаш проникло в тюркский из Персии...что первоначальная форма- тарк ( веретено на санскрите). Веретено вращается, стрела тоже- не исключено). А может простр тери кеш?
А уже потом, появились соответственно все эти варианты с написанием на греческом, латинском, итальянском, английском, русском, немецком и т.д.
Интересно, что слово черкес имеет несколько значений в венгерском языке...
О слове "черкесс" и его значениях в венгерском языке.

Wörterbuch der ungarischen und deutschen Sprache, Józef Loos, 1869

Cserkesz-Circassier-черкесс;
Cserkesz-aufspüren-выслеживать, разыскивать;

Lexikon der neuen ungarischen Wörter, Andreas von Kiralyföldy, 1846
Cserkesz-Circassier-черкесс;
Cserkesz-Fischerjunge am Plattensee-юноша-рыбак на озере Балатон;
Cserkesz-Ratsche-трешетка;
Cserkesz-eine Art Bauernhut-вид крестьянской шляпы;

Taschenworterbuch der ungarischen und deutschen sprache
von Johann Fogarasi, 1836

Cserkesz-Circassier, Circassierin- черкесс, черкешенка;
Cserkesz-ein Klapperer; die Ratsche- трещетка;
Cserkesz-irrt etwas suchend herum- блуждаюший в поисках чего либо;

Neue vollständige Wörterbuch der ungarischen und deutschen Sprache
Moritz Ballagi, 1875

Cserkesz-einer der etwas aufstöbern möchte- тот, который хочет что -либо разве дать;
-der etwas mühsam sucht- тот, который кропотливо что-то ищет;
Cserkesz-der Schürfer- разведчик;
Cserkesz-der mit einer Honigkukuk sucht öder spürt-выслеживающий с помощью медовой кукушки;
-der buschiert-ищущий в кустах;
Cserkesz-Circassier-черкесс;
Cserkesz-die Ratsche- трещетка;
Cserkesz- der Fischerjunge- юноша-рыбак;

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 764
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.19 19:19. Заголовок: Еще раз САУ БОЛ , АБ..


Еще раз САУ БОЛ , АБРЕК !!!.
Мне кажется мы говрим на старом и новом диалектах одного языка . ТЕРК + ИШ - быстрая работа (заряжать)Арабизм ?, сомневаюсь , КОЛЧАН - сол КъОЛ +ДЖАНы - по левую руку ,удобно доставать стрелу правой .. Самоназвание КЪЫРКЬЫЗ ,меняем обе Ы на И - КИРКИЗ - ЧИРКИЗ легендарный ЧЕРКЗОН ,, Брат мне интересны данные времён крестовых походов ( до 15 века) где сошлись тенгриянство , христянство и муслимане , в моем пониманий даже великое перселение связанно с этим , когда иудеий во 2 веке разошлись из палестины еще ч/з 200 лет европу захватили Гунно Аланы , читай тенгриянцы ,после были Чингиз Хан ,и Темирлан .Ладно БРАТ , останемся при своих мнеиях только без обид !

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 765
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.19 21:21. Заголовок: p S Сказав А....есть..


p S
Сказав А....есть очсень созвучное с черкес слово ЧИРКИГЕН , не чокщем ЧИРинден (КИтГЕН (джнринден кетген )букв. Дисидент ,Изганник , ро разным причинам ,,Венгерский вариант ,изгонять дичь -трещетка , молодой эагощик рыбы в сети ,не старикам же , лазутчик в кустах - загонщик и .т д. В старых это -картах KIRKETI , т. е пенетениарная территория. кьырдан кетген , вынужденно покинувший насиженное место.
Извини потарюсь больше не беспокить

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 766
Зарегистрирован: 20.03.15
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.19 23:33. Заголовок: В Израильской армий ..


В Израильской армий ( ЦАХАЛ ) ЭШ это кианда ОГОНЬ т .е . стреляй , Терк эш -быстро сстрелять ,юркский очень близок к семитским языкам , ШАМ и КАм хотябы от куда и КАМлать.почему то все притягиваю за уши к Фарси ? Не пойму .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 663
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.20 18:18. Заголовок: "Письмо короля И..


"Письмо короля Иосифа/Joseph, сына Аарона/Aaron, тогармского короля, (да защитит его Создатель) к Хасдаю, сыну Исаака, сыну Эсра."
Опубликовано в "Russische Revue", Band 6, 1875.
Перевод с иудейского Авраам Гаркави.
Перевод с немецкого Ратмир Абреков.
«...Ты спрашиваешь нас в твоем письме: «Из какого народа, из какого рода и какого ты племени?» Я сообщаю тебе сим, что я из сыновей Яфета/Japhet, из потомков Тогармы/Thogarma. Так, нашел я в генеологических записях моего отца, что у Тогармы родилось 10 сыновей; это их имена:
1.старшего звали Уюур/Ujur (или Угюур/Ugjur, Агюур/Agjur, Авиур/Awiur, иберы или угры).
2.второй Таурис/Tauris (предок населения Крыма).
3.третий — Аваз/Awaz(или авар; авары).
4.четвертый — Угуз/Uguz (вероятно угузы арабских историков).
5.пятый — Бизал/Bizal (Бассиль/Bassil Мозеса Хоренаци?).
6.шестой — Тарна/Tarna (возможно хазарское племя Тариах у Константина).
7.седьмой — Хазар/Chasar.
8.восьмой — Янур/Janur (или Занур/Zanur, Санария/Sanaria?).
9.девятый — Булгар/Bulgar.
10.десятый — Савир/Sawir.
Я происхожу от потомков Хазара, седьмого сына. У меня записано, что хотя мои предки были малочисленны, но Святейший (Хвала ему!) наградил их силой, мощью и храбростью, так что они вели войну за войной с более могущественными и многочисленными народами и с помощью Всемогущего они изгнали эти народы и заняли их земли, некоторых же они обложили данью до сегодняшних времен. В стране, где я живу, раньше жили вененты/Wenenter (вероятно так называемые дунайские булгары): тут пришли наши предки, хазары и сражались с ними; вененты были так многочисленны, как песок на море, они однако не смогли оказать хазарам сопротивления, и покинули свою страну и бежали; хазары же преследовали их, пока они не достигли реки Дуна/Duna, таким образом они и сегодня живут на реке Дуна, по соседству с Костантиной/Kostantina, а хазары завладели их страной и сохраняют до сегодняшнего дня.
После этого сменилось множество поколений, до того как появился король Булан/Bulan, который был мудрым, богобоязненным и благочестивым и всем своим сердцем доверял Творцу. Он удалил из страны магов и идолопоклонников и искал защиты в тени божьего крыла. Тут приснился ему один ангел и сказал ему: « О Булан! Господь послал меня к тебе и сказал: о сын мой! Я услышал твои мольбы и смотри! Я благословляю тебя и сделаю тебя плодовитым и очень размножу, укреплю твое царство до 1 000 поколений (или: до конца всех поколений) и всех твоих врагов передам в твои руки.» Утром он проснулся, поблагодарил Бога, проявив еще больше благочестия и услужения. Тогда он явился к нему во второй раз и сказал ему: «О сын мой! Я наблюдал за переменами в тебе и действия твои понравились мне; я знаю что ты последуешь за мной всей своею душою и силою, поэтому я хочу дать тебе закон и правила, если ты будешь соблюдать указы и законы (то благословлю и приумножу я тебя).» Он отвечал: « О мой господин! Тебе известны помыслы моего сердца и ты изучил мои почки (мое нутро), и то что я доверяю лишь тебе. Народ, которым я правлю, еретичный и я не знаю доверится ли он мне. Если твое благословение снизошло на меня, то явись также N.N., их главному князю (который будет мне в этом полезен). Всевышний (хвала ему!) исполнил его желание и явился этому человеку во сне, и как только тот проснулся наутро, то пришел он и рассказал это королю. После этого король приказал собраться всем князьям, слугам и народу, и объяснил им все. Вследствие этого они приняли (иудейскую) религию и перешли под крылья божественного величия. Это произошло 340 лет назад. Затем явился к нему ангел еще раз и сказал:» О сын мой! Хотя меня не могут объять ни небеса ни земля, но все же построй храм в честь меня, где буду я жить.» На что он ответил:» О владыка мира! тебе же известно что у меня нет ни золота ни серебра, на что я должен строить?» Тогда сказал он ему: «Будь сильным и наберись смелости! Возьми народ твой и всё твое войско и отправься через дорогу Даралана/Daralan к стране Ардавил/Ardawil, я вселю страх и испуг в их сердца и передам их в твои руки. Там приготовил я для тебя два клада, один из золота, другой из серебра, и ты возьмешь их и я буду с тобой, защищать и оберегать тебя, чтобы ты в спокойствии доставил деньги домой и построил в мою честь храм.» И он доверился Господу и поступил согласно его указу. Он отправился и вел многие войны, из которых он с помощью Всемогущего вышел победителем, разрушил страну (или столицу), взял деньги, после чего благополучно вернулся домой и посвятил, и построил для этого шатер, ковчег завета, подсвечник, стол, алтарь и святые сосуды; благодаря милости божьей и всемогуществу господа все эти предметы у меня и я храню их.
После этого распространилась репутация его по всему миру, так что и король Эдома/Edom (Византии) и король исмаилитов (мусульман, арабский Халиф) услышали о нем и отправили курьеров и послов к нему с драгоценностями и многочисленными подарками, также они отправили мудрых людей к королю, чтобы склонить его к принятию их религии...(прим. Автора перевода: отрывок, в котором сообщается о беседе и дискуссии короля с представителями трех Авраамических религий, по итогам которой Булан решил принять иудаизм, я приводить здесь не буду, так как не думаю, что известные переводы письма Иосифа к Хасдаю, о принятии хазарами иудаизма могут существенно отличаться от предлагаемого мной.)
...После этих событий, королем стал потомок Булана, по имени Обадия/Obadjah, который реформировал государство и укрепил регилию... Этому Обадия последовал его сын Хискиях/Hiskijah; ему — его сын Менаше/Menasche; за ним последовал Хануках/Chanukah, брат Обадии; этому — его сын Исаак/Issak; этому — его сын Сабулон/Sabulon; за ним — его сын Мозес/Moses (или Менаше II/Menasche II); потом его сын Нисси/Nissi; этому последовал его сын Аарон/Aaron; этому - его сын Менахем/Menahem; этому — его сын Беньямин/Benjamin; тому — его сын Аарон II; я Йозеф/Joseph, сын этого Аарона, я король, сын, внук и потомок королей, ни один чужой не может взойти на трон моего отца, таков наш обычай и обычай наших отцов, с момента их появления; да будет это желанием того, кто всех королей назначает, чтобы наш царский престол сохранился до скончания веков.
Ты спрашиваешь меня также о моей стране и размерах моего государства — я сообщаю тебе, что я резидирую на реке Итил/Itil; в конце этой реки находится (море) Джорджан/Dschrodschan (Каспийское море), от истока река течет на восток, в 4 месяцах пути. По этой реке, в деревнях и городах, проживает много народов, в открытых и укрепленных местах; это их имена: Буртас/Burtas (соврeменные мордвины), Булгар/Bulgar, Сувар/Suwar, Арису/Arisu (Эрза/Ersa), Цармис/Zarmis (Черемисы/Tscheremissen), Венентит/Wenentit, Север/Sewer (Савар/Sawar), Славиун/Slawiun (Славы). Все эти народы многочисленны и все они мне податны. Отсюда граница поворачивает к Буарсму/Buarsm (Ховарезм) до Джорждана, все жители побережья на удалении одного месяца, выплачивают мне дань. С южной стороны Семендер/Semender (Кизляр или Тарку), Бак-Тадлу/Bak-Tadlu, до ворот Баб аль Абваб (Дербент), который находится на берегу моря. Отсюда граница поворачивает к горам (к Кавказу): Азур/Azur (или Узур/Uzur =Ажури/Azchuri на Куре? Озоруклар/Ozoruklar? Озургети/Ozurgeti?), Бак-Багда/Bak-Bagda (Баку? персидское Бад-Куба, армянское Багаван/Bagawan), Сриди/Sridi (Самтреди/Samtredi?), Китон/Kiton (Кестане/Kestane? Кутаис?), мингрельский Батуми, который у Шильтбергера назван Катон/Kathon или Гатон/Gathon?, Арку/Arku (Аркван/Arkwan, Аракани/Arakani?, Арихи/Arichi?), Шаула/Schaula (или Савала/Sawala= Шальк/Schalk у Мозеса из Хорена?, Савалан-даг/Sawalan-dagh?), Сагсарт/Sagsart(или Санасерт/Sanasert, Санария/Sanaria? Дзанария/Dzanaria?), Албузер/Albuser (Албуга/Albuga), Укусер/Ukuser (или Ухусер/Uchuser, Эхни/Echni у Мозеса из Хорена), Киадусер/Kiaduser (или Хиавусер/Chiawuser=Хевсуры? Хеджар/Chedschar армянина Гевонда?), Циглаг/Ziglag (или Сиглаг/Siglag =Цукет/Zuket у Гевонда?) ЦунихZunich (или ЦукихZukich — зихи древних греков? Сигнах/Signach?), которые (все эти, или просто последние?) расположены в очень высоких горах), и все аланы до границы Афкана/Afkan (или Афхаз/Afchaz= Абхазы?), и все жители Каса/Kasa (на реке Койсу?) Калкиал/Kalkial (или Халхиал/Chalchial, Каликала/Kalikala или Хулхулау/Chulchulau?, Ахалцих/Achalzich или Ахалкалахи/Achalkalaki?), Такат/Takat(или Танат/Tanat, итальянское Ла Тана/La Tana?, Азов?, Тианет/Tianet Гевонда?) Тенекс/Tenex Альберика?), Гебул/Gebul (или Джебул/Dschebul) от границ моря Костантина (от Черного моря), на удалении двух месяцев, все они платят мне дань. (Прим. Гаркави: из всех этих имен в напечатанном тексте (письма) имеется лишь Баса/Basa и Танат/Tanat или Тагат/Tagat, которые Кассель идентифицирует с двумя осетинскими племенами Басиани/Basiani и Тагате/Tagate (Тагауры). На восток: Саркель/Sarkel, Самркц/Samkrz (Тамхарс/Tamchars? =Таматaрха/Tamatarcha, Таман/Taman? Симборос/Symboros= Симболон/Symbolon, Балаклава/Balaklawa, Керц/Kerz(Керчь), Сугдай/Sugdai (Судак), Алус/Alus (Алушта), Ламбат/Lambat (греческое Лампас/Lampas, и сейчас Ламбат), Бартнит/Bartnit (Партенит/Partenit), Алубика/Alubika (по-видимому Алупка), Кут/Kut (Кутлак/Kutlak? недалеко от Судака?), Манкуп/Mankup (Мангуп; «Т» на мой взгляд исправлено на «П»), Будак/Budak(или Бурак/Burak?, Паласиум/Palacium, Балаклава?), Алма/Alma (известная еще в татарские времена как Алма-Сарай) и Грусин/Grusin (вероятно читать , Грусив/Grusiw или Грузув/Grusuf, современный Гурзуф/Gurzuf; кстати арабский географ Идриси писал Герсуни/Gersuni с «н», а это в арабской письменности может с легкостью образоваться из Герсуфи/Gersufi); все эти народы находятся на берегу моря Костантина
к западу ((от Хазарии), прим. Гаркави: в напечатанном тексте вместо названий этих народов написано к западу живут 13 могущественных национальностей)). Оттуда граница поворачивает на север (к одному народу?), имя которого Базра/Bazra (Базна/Bazna= Баджнак/Badschnak =Печенеги? Или Барза/Barza, Борза/Borza, Бурчевичи русских хроник, которые живут на реке Вагез/Wagez (в напечатанном тексте Юзег/Juzeg; может это Угуз/Uguz; Гузы/Guz, Узы/Uz арабов откуда Узу/Uzu или Озу/Ozu= Днепр?, или, если имеется ввиду народ на Волге, Иргис или Васус, приток Волги?); эти народы живут в открытых и неукрепленных местах и кочуют с места на место и располагаются лагерем до границ Хагриев/Hagrier (в напечатанном тексте Хигриев/Higrier; имеются ввиду либо венгры или угры), и они многочисленны как песок на берегу моря; все они платят мне дань. Их места проживания и стоянок на удалении 4 месяцев.
Знай и запомни, что я живу при входе реки, и с помощью Всемогущего я охраняю вход этой реки, и не позволяю руссам, которые приплывают на кораблях, проплыть в море, чтобы они достигли исмаилитов; так же я не позволяю врагам, которые на суше проходить к воротам (Баб аль Абваб, Ворота ворот, Дербенд), и я борюсь с ними; если же я им хотя бы раз это позволю, то они опустошат земли исмаилитов, до Багдада и до земли …..(отсутствует в рукописи). До этих пор простирается моя граница и владычество моего королевства. (Прим. Гаркави: в напечатанном тексте запись о руссах сокращена по смыслу).
Ты спрашиваешь меня также о месте моего жительства — знай, что я, с божьей помощью, живу на указанной реке (Волга), на которой расположены три главных города/столицы (или провинции); в одном из них живет королева (мать?), это город моего рождения и он большой, занимает 50 квадратных парасангов и кругообразный. Во втором живут иудеи, назареи и исмаилиты, кроме этого здесь много невольников из разных народов; он средних размеров, 8 квадратных парасангов. В третьем живу я сам, вместе с моими князьями, невольниками, придворными и моими приближенными; он в форме круга и занимает 3 квадратных парасанга. Между их стенами протекает река. Это моя резиденция в зимнее время; с начала месяца Нисан (апрель) мы выезжаем из города и каждый отправляется к его винограднику, к его полю и к его работе. У каждого рода есть свое наследство, туда он направляется и там живет он. Я же, со своими князьями и слугами, отправляемся на расстояние 20 парасангов, пока мы не достигнем реки Варшан/Warschan или Удшан/Udschan (Удон/Udon= Кума/Kuma?); оттуда мы направляемся к окраинам страны, без страха и опасений (перед врагами), и таким образом к концу месяца Кислев (октябрь/ноябрь), к празднику Ханука, возвращаемся в резиденцию. Это размер нашей страны и место нашего нахождения. В стране не много дождей, но имеется много рек и ручьев; в реках ловят рыбу в огромном количестве. Земля плодородная, имеет много полей, лесов, виноградников и бесчисленные сады, которые орошаются из рек и благодаря им плодородны.
Также я сообщаю тебе, что границы страны, в которой я живу, протянуты на восток 20 парасангов, до моря Джорждан; на юг — 30 парасангов до большой реки Угру/Ugru (Аграхан/Agrachan; Терек/Terek, который впадает в Аграханский залив? Кура?); на запад — 30 парасангов, до реки Бузан/Buzan (Кубань/Kuban? Аракс/Araxе?, которая течет из Угру/Ugru (написано неясно, вероятно копистами); на север — 40 парасангов до Бузана и до впадения реки в море Джорджан (речь может идти о Волге или Куме). Я живу на острове, мои поля, виноградники и все, что мне нужно, есть у меня на острове и с помощью Всемогущего Господа живу я в безопасности..."
Источник: books.google.com
Прим.автора перевода: интерпретации в тексте сделаны самим Гаркави. Они выделены в скобках.
Мною сделан лишь перевод с немецкого текста Гаркави.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 664
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.20 18:20. Заголовок: «История персов и ар..


«История персов и арабов в период правления Сасанидов. Из арабской хроники Табари.»
Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden. Aus der arabischen Chronik des Tabari.
T. Nöldeke, 1879
Хосрой/Chosrau запретил следователь нововведениям Заразушта/Zaradhust, сына Хорагана/Choragan и Маздака/Mazdak, сына Бамдаза/Bamdadh, ликвидировал всю их ересь и убил многих, которые особенно этим нововведениям следовали и не соблюдали его запретов. Затем он казнил некоторых манихеев и вернул жрецам (зороастрийцам) их прежнюю религию. До того как он стал королем, должность Шпахбеза/Spahbedh, то есть командующего войсками, была сосредоточена в руках одного человека, полномочия которого распространялись на территорию всего государства; когда же Хосрой стал королем, то он поделил командование среди четырех: Шпахбеза Востока, то есть Хоросана и соседних земель, Шпахбеза Запада, Шпахбеза Нимроза, то есть Йемена, Шпахбеза Азербайджана и соседних земель. Он обеспечил солдат оружием и лошадьми. Хосрой отвоевал многие страны для Персидской империи, которые Каваз/Kawadh в силу различных причин проиграл другим королям; к ним относятся Синд/Sind, Бост/Bost, Арахозия/Arachosien, Забулистан/Zabulistan, Тохаристан/Tocharistan. Дехистан/Dehistan, Кабулистан/Kabulistan. Он устроил резню среди народа Париз/Pariz, оставшихся из них в живых он вывез из их земель и поселил в различных местах своей империи, где они ему подчинялись и несли воинскую службу. Другой народ по имени Сюль/Sül он пленил, приказал привезти к себе и около 80 храбрецов-воинов из них казнил. Помилованных поселил в Шахрам-Перозе/Sahram-Peroz. Далее, несколько народов, а именно: Абхаз/Abchaz, Банджар/Bangar, Баланджар/Balangar и Алан/Alan, объединившись, совершили набег на его земли, и двинулись в Армению, с целью грабежа её жителей. Пока они находились на равнине и перемещались по удобным путям, Хосрой их игнорировал, но когда они укрепились и осели в его землях, то он отправил войска против них, которые с ними воевали и их уничтожили; лишь 10 000 были взяты в плен и поселены в Азербайджане и соседних землях. Король Пероз/Peroz воздвиг в местностях Сюль и Алан строение из камней, чтобы защитить свои земли он нападений указанных народов. Король Каваз после него также воздвиг некоторые постройки; Когда же королем стал Хосрой, то он построил в Сюле, из камней, привезенных из Гургана, города, башни, стены и другие сооружения, которые защищали жителей от внезапных нападений. Хакан Синджибу/Singibü был самым отважным и могущественным среди тюрков и у него были многочисленные войска. Именно он убил Варза/Warz, короля хайталов/Haital. Не испытывая страха перед их числом и силой, он убил короля и большую часть его войска, захватил в добычу его имущество и его земли, за исключением тех, которые отошли Хосрою. Хакану подчинились Абхаз, Банджар и Баланджар. Они сообщили ему, что правители Персии выплачивали им компенсацию за лояльность. Хакан выступил со 110 тысячной армией и прибыл к границам страны Сюль, выставив Хосрою требования о выплате откупных, в том числе причитающихся Абхазам, Банджар и Баланджар, угрожая в противном случае набегами. Хосрой, укрепивший границу Сюла, дороги и перевалы, через которые Синджибу мог пройти, а также то, что армянская граница была укреплена 5000 пехотинцев и кавалеристов, не стал выполнять его требования. Синджибу, узнав насколько укрепил Хосрой границы у Сюля, возвратился с войском в свои земли. Также и враги, живущие напротив Гургана, вследствие пограничных укреплений построенных Хосроем, не имели больше возможности совершать набеги.
Перевод с немецкого: Р.В. Абреков

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 665
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.20 18:22. Заголовок: "Книга стран"..


"Книга стран"
Абу Исхак Ибрахим аль-Истахри
Перевод с арабского А.Д. Мордтманн
Перевод с немецкого Р.В. Абреков
Города Армении/Armenien, эль Рана/el Ran
и Азербайджана/Adherbaidschan.
Мы объединили эти страны на одной карте и изобразили их одной областью, которая ограничена на востоке Джебалем/Dschebal, Дилемом/Dilem, пустыней и восточной частью Каспийского моря; на западе Арменией, эль Раном, и частью страны хазаров; на севере аланами и горами Кабак/Kabak, и на востоке Ираком и частью Джезирa/Dscheßira.
Самый большой город в Азербайджане — Эрдебил/Erdebil, который имеет в длину и ширину 2/3 парасанга; у него есть стена и четверо ворот; здания в нем по большей части из глины; продукты здесь общедоступны, и к городу относятся 4 района. Два парасанга от города находится очень высокая гора, которая называется Сайлан/Seilan, покрытая снегом и летом и зимой; в этом снегу жилищ нет.
Мерага/Meraga сравним по размеру с Эрдебилем, и в прошлые времена являлся гарнизонным городом и резиденцией; он расположен очень удобно, в плодородной местности.
Урмия/Urmia таких же размеров как Мерага, в очень плодородной местности, у истоков Эль Сера/El Sera.
Бердаа/Berdaa это очень большой город, и в длину и в ширину занимает больше одного парасанга; он расположен в очень удобной и плодородной местности. Здесь произрастает ягода, по имени Алуф/Aluf, размером с рябину, которая, достигнув зрелости, имеет сладкий вкус; до этого же она кислая. К достопримечательностям Бердаа относится также шелк, который здесь часто изготавливают. 1/3 парасанга от Бердаа протекает Кур/Kur, в котором ловят рыб, называемых Доракин/Dorakin и Асаб/Asab, превосходящих все другие виды рыб. У ворот Бердаа каждое воскресенье проходит большая ярмарка.
Баб эль Абваб/Bab el Abwab (ворота ворот, Дербенд/Derbend) это город на море, в середине которого имеется порт. По обеим сторонам моря построены дамбы, вследствие чего проход для кораблей сужен и извилист. В этом проходе натянута цепь, чтобы ни один корабль без разрешения не мог покинуть или же проплыть в гавань. Обе дамбы построены из камней и свинца. Город Баб эль Абваб на море у Табаристана/Tabaristan больше чем Эрдебил и имеет много посевных полей, но мало фиников, кроме тех которые сюда доставляют. Город имеет каменную стену, которая построена до самых гор. Эта единственная дорога в страны мусульман, вследствие трудности и непроходимости троп и дорог из стран неверующих в страны мусульман. Часть этой стены выступает в море, как нос, чтобы корабли не могли приближаться к городской стене. Основание для этой постройки заложил Ануширван/Anuschirwan. Город этот одна из важных пограничных крепостей, вследствие большого количества врагов, состоящих из народов с разными языками, которые окружают город. В стороне от города имеется большая гора, где каждый год собирают большое количество древесины, которую поджигают чтобы предупредить жителей Азербайджана, Армении и Аррана при появлении врагов. Морская вода часто достигает города. В горах, у подножия которых расположен Баб эль Абваб, говорят на 70 языках, вследствие чего одно племя не понимает другое из-за раличия языков. Хосрои/Chosroen придают большое значение владению этой пограничной крепостью, вследствие важности ее прочности и сооружения и месторасположения, которые делают ее подходящей для охраны своих земель.Они (Хосрои) очень много вложили в строительство этого города, чтобы защитить его от неверующих и врагов. Среди народов, которые там встречаются, есть Тирсеран/Tirseran, и рядом с ними Филан/Filan (Килан/Kilan); Лекзиры/Lekßier, которые очень многочисленны, Лиран/Liran, Ширван/Schirwan и другие. Вождь каждого указанного племени охраняет замок. Этот город (Баб эль Абваб), как и Дербикран/Derbikran и Атик/Atik являютмя портами для Джорджана/Dschordschan, Табаристана/Tabaristan, Дилема/Dilem, Гилана/Gilan и Мокана/Mokan. Здесь есть шафран; также отсюда вывозят разных невольников.
На берегу моря имеется местность по имени Маскат/Maskat, вблизи Лекзиев. Это очень большой народ и занимает обжитые районы и густонаселенные области со свободными людьми; их называют также Хамашера/Chamaschera. Выше них проживают Молуки/Moluk, затем ниже этих Машаки/Maschak, Акра/Akra, Маханы/Mahan; между ними и Баб эль Абвабом расположена страна Тирсеран; эти самые храбрые среди тамошних жителей. Лекзии же самые многочисленные и их страна более обширна. Выше них проживают Филан (или Килан), район которых не очень большой.
Ниже Маската на берегу моря находится небольшой город Шабран/Schabran со многими районами; выше него район Хамишдан/Hamischdan; и по ту сторону этого поля Гилана и Ширвана до границ Бака/Baka, Дертенка/Dertenk, Лекзии и места соединения двух рек. Затем следуют Лираны/Liran, у которых есть очень укрепленный замок; рассказывают что в этом замке есть горячие источники.
Город Тифлис/Tiflis меньше чем Баб эль Абваб; у него стена из глины и трое городских ворот; местность очень плодородная; здесь есть горячие ванны, как в Табарии/Tabaria; вода в них горячая без огня.
В Арране/Arran самые большие города Бердаа, Баб (эль Абваб) и Тифлис.
В Дебиле/Debil, большом городе в плодородной местности, место заседания правительства Армении, как в Бердаа место заседания правительства Аррана. Там изготавливают Кермес/Kermes, красную краску, которой окрашивают шерсть. Я слышал, что это червь, который вращается как шелковичный червь.
Армения это страна армян и христиан, и граничит с Малой Азией, Хазарами и Азербайджаном.
Горы Азербайджана простираются до Райа/Raj и за ними.
Пограничная крепость Армении против Малой Азии — Каликала/Kalikala, названная также Эрзен эль Рум/Erßen el Rum, в которой гарнизон из Азербайджана.
Вход в Малую Азию у Трабезонда/Trabesonde, где собираются купцы, чтобы проехать в Малую Азию с целью торговли; так же как и римские товары доставляют туда, чтобы везти их из Трабезунда в вышеуказанные местности.
Судоходными реками являются Кур/Kur и Рас/Ras (Арас/Aras, Аракс/Araxes). Сефидруд/Sefidrud между Эрдебилем и Сенджаном слишком мал, чтобы по нему могли ходить корабли. Кур река со сладкой водой, которая вначале вытекает из страны аланов из гор у Тифлиса; затем она протекает у замка Хунан/Chunan, мимо земляного замка (Калаа эль Тораб/Kalaa el Torab), который является большим холмом, на котoром расположен замок; затем в Шеки/Scheki; затем поблизости Джанзе/Dschanße и Шамкур/Schamkur; после чего у ворот Бердаа до Берзенджа/Berßendsch.
Байлакан/Bailakan, Вартан/Vartan, Берзендж/Berßendsch, Шамахия/Schamachie, Шабран/Schabran, Джанзе/Dschanße и Шамкур/Schamkur небольшие города, которые по размеру примерно одинаковы; территория вокруг них очень плодородна.
Нишви/Nischwi, Беркери/Berkeri, Халат/Chalat, Малазкерд/Malaßkerd, Бедлис/Bedlis, Эрзен/Erßen, Каликала/Kalikala и Миязарекин/Miaßarekin являются небольшими городами, которые примерно одинакового размера; они очень плодородны, густонаселены. По ту сторону Миязарекинa проживают народы из Джезирa, но так как этот город расположен ниже Тигриса/Tigris и Ефрата/Euphrat, то мы отнесли его к Армении.
Река Рас (Арас) меньше, чем Кур; вода ее не такая сладкая как в Куре; она истекает по ту сторону Армении, и протекает у ворот Вартана, затем у Мокана, после чего она достигает район Ширвана по имени Дертенк, который очень изобильный. Затем река соединяется с Куром и течет в море Табаристана.
Река Самур/Samur течет в стране Лекзиев и истекает из гор; она то становится крупнее, то мельче и имеет много каналов; нет больше других рек кроме этой, в которой бы произошло столько несчастных случаев.
В Азербайджане имеется озеро Урмия, вода в котором соленая; в нем есть рыбы; также большое животное по имени морская собака (Кельб эль ма/Kelb el ma). В этих местностях много жилищ, деревень и районов. Озеро на удалении 3 парасанг от Мерага, и 2 парасанг от Урмии. В середине озера много деревень. Монастырь Хоркан/Chorkan расположен в 4 парасангах от озера. Длина озера около 4 дней пути верхом; в хорошую погоду же это расстояние можно пройти на корабле за одну ночь.
В Армении имеется озеро Арджиш/Ardschisch; в нем ловят рыбу, которую посолив вывозят в другие страны.
Также здесь море Табаристана, на котором расположен Баб эль Абваб. Между Баку и городом Мокан имеются зеленые и белые источники нафты. Между обеими городами имеется морской залив, в котором ловят Су Махи/Su Mahi и вывозят в другие местности. В Мокане много деревень, которые населяют маги. Возле Мокана есть горы; затем следует часть Дилема, относящаяся к Салусу/Salus, затем Табаристан до Абескуна/Abeskun; после этого вокруг озера пустыня до черной горы (Сиякух/Siakuh), откуда можно достигнуть страну Хазар и наконец до Баб эль Абваба.
Также и Тигрис частично протекает через Армению, однако мы изобразили его на карте Ирака.
В местностях у Бердаа ловят лис, которых доставляют в другие места; также там есть Кермес, которым красят одежду, вывозимую в Индию и другие страны.
Арран простирается от Баб аль Абваб до Тифлиса и до места Нахдживан/Nachdschivan у реки Рас; Азербайджан ограничен горами до Тарома/Tharom, и достигает Сенджана и Тигриса; затем граница тянется по Шехрзуру/Schehrßur до Тигриса, где снова поворачивает.
У Тарома растут оливковые деревья, гранаты и инжир; город расположен удобно, и поблизости находятся рудники железа, купороса, золота, серебра, меди и т.п. В городе есть укрепленный замок, и короля называют Салар/Salar, и он из династии Ланджер/Landscher, которые родом из Аравии и поселись там ранее; они подчинили себе это место и породнились с королевской династией Хунана/Chunan. В Тароме много густонаселенных мест, посреди которых протекает Эсбидруд/Esbidrud, до места где он вливается в море. Продукты там исключительно доступны; в некоторых местах один баран стоит 2 дирхема, а одна мера меда только 1 дирхем. Короли этих местностей равны королям крупных государств; у них есть богатства и много животных. К ним относятся король Ширвана, которого называют Ширваншах/Schirwanschah; король Ланджана, которого называют Ланджаншах/Landschanschah; Бераншах/Beranschah, Тирсераншах/Tirseranschah, Филаншах/Filanschah, Хендеканшах/Hendekanschah, Ахриравереншах/Ahrirawerenschah, последний владетель Серира/Serir. Самый могущественный из этих королей Хасан эль Ашра/Hasan el Aschra, народ которого смешался с западными народами.
В Армении, эль Ране, Азербайджане и Джебале сильные холода.
У Дебила гора Харит/Harith, на которую из-за ее высоты, из-за трудных троп и вечных снегов не возможно подняться. Ниже нее находится Хавирит/Hawirith (малый Харит); у Харита жители набирают воду, где они также валят лес и ловят дичь. Это самая высокая гора в стране. Мера в Ардебиле состоит из 1040 драхмов, как и мера в Ширазе, последняя при этом называется Ротл/Rotl.
Жители Бердаа и Шамкура армянского происхождения и зовутся Сияверди/Siawerdie, Ахль эль Абат/Ahl el Abath (смешанный народ), бездельники и разбойники.
Расстояния.
От Бердаа до Эрдебилa. От Бердаа до Тубана 7 парасангов; от Тубана до Байлакана 7 парасангов; оттуда до Вартана 7, оттуда до Техлаба/Tehlab 7, от Техлаба до Эрдебил 15 парасангов. От Бердаа до Баб эль Абваба. От Бердаа до Берседжа 18 парасангов; отсюда через Кур в Шамахи 14 парасангов; от Шамахи до Шабрана/Schabran, маленького населенного пункта, где есть минбар, 3 дня; от Шабрана до моста Самур 12 парасангов. В горах у Баб эль Абваба имеются замки, построенные Хосроями, где гарнизоны и дороги, по которым движутся хазары за землями Ислама, в охранении. Таких замков 14, в которых гарнизоны из Мосула, Дияр Ребия и Сирии и по которым они названы. Языки, на которых говорят по ту сторону, никто не понимает. Между Лекзиями и Ширваном граница; также как и между Ширваном и Лизаном/Lißan, между Лизаном и Моканией.
Страна Исия/Isie это район, в котором немного деревень; напротив границы Лекзиев имеется укрепленный замок; Лекзии живут вокруг этого замка, так как князь Исии к ним благорасположен. Затем следует мост в Джаваре/Dschaware, после местностей Шеки, Иберия, Сария, Тифлис. Дорога от Бердаа до Тифлиса. От Бердаа до Джанзе 9 парасангов; от Джанзе до Шамкура 10; от Шамкура до Хунана 21 парасангов; от Хунана до замка Ибн Килус /Ibn Kilus 10 парасaнгов; от замка до Тифлиса 12 парасaнгов. Путь от Бердаа в Дебил. От Бердаа до замка Тус/Tus 9 парасангов; от замка Тус до Мириса/Miris 13 парасангов; от Мириса до Думиса/Dumis 12 парасангов; от Думиса до Кайлекуя/Kailekui 16 парасангов; от Кайлекуя до города Сисхар/Sishar 16 парасангов; от Сисхара до Дебил 16 парасангов. Это путь от Бердаа в Армению, и все эти деревни относятся к району Санбата Ибн Асута/Sanbat Ibn Asut.
От Эрдебила до Сенджана. От Эрдебила до моста через Эсбидруд 2 остановки; от моста до Хуниджа и до Туя/Tui 1 день; от Туя до Сенджана 1 день. Путь от Эрдебила до Мерага. От Эрдебила до Мианеджа/Mianedsch 20 парасангов; от Мианеджа в Кулисеру/Kulisera — большой район, 10 парасангов; Путь от Эрдебила в Амид/Amid. От Эрдебила в Мерагу 40 парасангов; оттуда в Дейр Хоркан (монастырь Хоркан) 2 остановки; оттуда до Меренда/Merend 2 остановки; от Меренда до Селмаса/Selmas 1 отсановка; от Селмаса до Хоя/Choi 7 парасангов; от Хоя до Беркери/Berkeri 30 парасангов; оттуда до Арджиша/Ardschisch один день; от Арджиша в Халат/Chalat 3 дня; от Халата до Бедлиса/Bedlis 1 день; от Бедлиса в Эрзен/Erßen 2 дня; от Эрзена в Миазарекин/Miaßarekin 1 день; от Миазарекина в Амид 2 дня.
Путь от Мерага до Дебил. От Мерага до Урмии 30 парасангов; от Урмия в Селмас 14; от Селмаса до Хоя 7 парасангов;
Карта Азербайджана, Армении и Аррана.
1 и 2. горы Кабак/Kabak(Кавказские горы), Серир/Serir и т.д.
3. Страна эль Ран/El Ran (как вариант Алан/Alan)
4.Восток
5.Каспийское море
6.Баку
7.Берсендж/Bersendsch
8.Шамахи/Schamachie
9.Хасдан/Hasdan
10.Шабруан/Schabruan
11.Тирсеран/Tirseran
12.Филан/Filan
13.Кабале/Kabale
14.Филан/Filan (как вариант Ширван/Schirwan)
15.Баб эль Абваб/Bab el Abwab
16.Ланджан/Landschan
17.Лизан/Lißan
18.Мокания/Mokanie
19.Кабале/Kabale (как вариант Исие/Isie)
20.Сукур/Sukur
21.Река Кур/Kur
22.Тифлис/Tiflis
23.Замок
24.Хунан/Chunan
25.Шамкур/Schamkur
26.Джанзе/Dschanße
27.Бердаа/Berdaa
28.Байлакан/Bailakan
29.река Рас/Ras
30.Эль Ран/el Ran
31.Карта Армении, Аррана и Азербайджана. Запад
32.Малая Азия
33.Сисхан/Sishan
34.Дебил/Debil
35.Ахира/Ahira
36.Гора Сабалан/Sabalan
37.Вартан/Vartan
38.Берзенд/Berßend
39.Эрдебил/Erdebil
40.Мианедж/Mianedsch
41.Горы Дилема/Dilem
42.Эсбидруд/Esbidrud
43.Сенджан/Senschan
44.Хунидж/Chunidsch
45.Миянедж/Mianedsch
46.Садженд/Sadschend
47.Хараа/Charaa
48.Уром/Urom
49.-
50.Нешви/Neschwi
51.Харит/Harith
52.Хавирит/Hawirith
53.Каликала/Kalikala
54.Малазкерд/Malaßkerd
55.Амид/Amid
56.Миазарекин/Miaßarekin
57.Месухи/Mesuhi
58.Беркери/Berkeri
59.Эрзен/Erßen
60.Бедлис/Bedlis
61.Халат/Chalat
62.Арджиж/Ardschisch
63.Хой/Choi
64.Селмас/Selmas
65.Тебриз/Tebriß
66 и 67.Монастырь Хоркан/Chorkan
68.Мерага/Meraga
69.-
70.Урмия/Urmia
71.Асие/Asie
72.Дейнавер/Deinawer
73.Озеро Арджиш/Ardschisch
74.Сеерт/Seert
75.Граница Джезира/Dscheßira
76.Юг
77.Местность Шехрзур/Schehrßur.
"Das Buch der Länder"
1845, Hamburg

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 666
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.21 02:11. Заголовок: Карачаево-балкаро-ве..


Карачаево-балкаро-венгерские исторические параллели.
О населенных пунктах Карча в средневековой Венгрии и их возможной взаимосвязи с именем легендарного предводителя карачаевцев Къарчи и собственно с этнонимом карачаевцев.
Часть 1.
Некоторое время назад я с удивлением узнал, что на территории Словакии недалеко от Братиславы, на острове Чаллокез (венгерское название острова), сформированном двумя рукавами Дуная, имеются населенные пункты под названием Карча. Заинтересовавшись и будучи уверен в том, что это не может быть простым совпадением — наличие населенных пунктов, название которых в точности повторяет имя легендарного предводителя карачаевцев — Къарчи, я постарался разобраться в данном, заслуживающем на мой взгляд внимании, факте.
Впервые населенный пункт Карча упоминается в 1215 году в одном из указов короля Венгрии Андреаса II о присвоении дворянского статуса в сборнике церковных архивных документов «Monumenta ecclesiae Strigoniensis": «Король Венгрии Андреас II в 1215 году по прошению епископа Гран вывел из под юрисдикции замка Прессбург (прежнее название Братиславы) Цида/Zida, Алг/Alg (Alus/Aлус) и их родственников Буха/Bucha и Паулус, являвшихся как и их предки, крепостными. Король жалует им статус дворян Гранской епархии и закрепляет за ними права на владение и распоряжение своими землями и имуществом в деревне Карча/Karcsa.»
Итак, в 1215 году король Венгрии Андреас II по прошению архиепископа Гранской епархии, дарует свободу крепостным (castrenses) замка Позони (Прессбург, Братислава), присваивает им статус дворян Гранской епархии (Iobbagiones Sanctae Strigoniensis Ecclesiae) и закрепляет за ними право дальнейшего владения (собственностью) землей, лесами, пастбищами и прудом, расположенными в их деревне по имени Карча (villam, nomine Corcha).
Прежде чем мы подробно остановимся на содержании данного архивного документа, нужно обратить внимание на то, что после 1215 года упоминания о населенных пунктах Карча на острове Чаллокёз становятся регулярными. Так, имеются указы, постановления, судебные решения и другие акты в 13, 14, 15 веках.
Ойконимы Карча/Karcsa записаны в этих источниках в формах: Caracha, Karchan, Carchan, Karasha, Karcza, Koroßa, Karcsa, Karcha, Carcsa, Carcha, Karacha, Corcsa, Corcha, Corchai, Karcsai...
При этом вместе с ойконимами составители использовали различные латинские выражения, детализирующие информацию о населенных пунктах. В частности применялись следующие словосочетания:
est terra castrensium de Karcha — призамковая территория Карча;
„Terram Karcha“ — земля/территория Карча;
„Nomine Corcha“- по имени Карча;
„villa Karcha“ — вилла Карча (угодья);
„dicta Karcha“ — по имени Карча;
„terram castri Carchan vocatam“ и др.
Нужно отметить, что делопроизводство в средневековой Венгрии велось на латинском языке, соответственно и архивные документы, в которых мы встречаем сведения об интересующих нас населенных пунктах, также составлены на латинском языке.
Указы, постановления, судебные решения и другие документы, которые имеют отношение к жителям населенных пунктов Карча, затрагивают различные аспекты гражданско-правовых, а не редко и уголовно-правовых отношений: земельные вопросы и тяжбы, дела о причинениях телесных повреждений и убийствах, указы о повышении социального статуса, о закреплении в правах, дела о наследстве, прошения и т.д. Не редки случаи когда и истцами и ответчиками выступают несколько челокек одновременно. В этом случае перечисляются имена всех участников процесса. Ниже я приведу некоторые имена собственные, которые встречаются в архивных сборниках:
Ethuruh/Этурух/Этре, Simoni/Симони, Petro/Петро, Kech/Кеч, Bousonsag/Бойсунсаг, Thome/Томи, Guthe/Гути, Kerektou/Керекту, Barch/Барх, Uchtus/Ухтус, Zelostou/Зелосту, Babul/Бабул, Bechul/Бечул, Bereyno/Берейно, Bolch/Болх, Sebus/Себуш, Kencsir/Кенчир, Kech/Кеч, Barcs/Барч, populorum Gyurgsuka/Гургзука (Гурзука), Buzad/Бузад, Arazag/Аразаг, Jurk/Йюрк, Zolunta/Золунта, Dobech/Добех, Cheka/Чека, Chobye/Хоби, Moramus/Морамус, Opuz/Опуз, Ombud/Обмуд, Mamley/Мамлей, Bodo/Бодо, Syda/Сида, Kemam/Кемам, Kenes/Кенеш, Hejdur/Хейдур, Condram/Кондрам, Demen/Демен, Zoyzlaum/Зойзлаум, Tamas/Тамаш, Domasa/Домаша, Tamasa/Тамаша, Zologus/Зологуз, Dercsika/Дерчика, Keled/Келед, Zech/Цеч, Mese/Меше, Gurgetek/Гургетек, Karachino/Карачино, Hodusd/Ходусд, Warkun/Варкун, Dobor/Добор, Dubur/Дубур, Saul/Шаул, Ebed/Эбед, Atanas/Атанас, Bot/Бот, Agloncza/Аглонса (ж.), Kürt/Кюрт, Nyek/Ниек, Ilka/Илка, Bazin/Базин, Taksony/Таксони, Burin/Бурин, Tewel/Тевел, Geszt/Гест, Korosa/Короша, Tejed/Тейед/Теджед, Magyar/Мадьяр, Samod/Шамод, Doborgaz/Доборгаз, Szasz/Сас, Leg/Лег, Vata/Вата, Hagy/Хади, Sap/Шап, Monar/Монар, Zavar/Завар, Csandal/Чандал, Jeno/Жено, Tata/Тата, Tovabba/Товабба, Nyir/Ниир, Csukard/Чукард, Csanuk/Чанук, Suslan/Суслан, Modor/Модор, Bar/Бар, Arpadsoka/Арпадсока, Patos/Патош, Hidas-Kürt/Хидаш-Кюрт, Toman/Томан, Tarnok/Тарнок, Szilincs/Зилинч, Szilvas/Зилваш, Apaj/Апай, Vereknye/Верекни, Sur/Шур, Hodos/Ходос, Apka/Апка, Miserd/Мишерд, Mocsolan/Мочолан, Bahony/Бахони, Chotey (Csade)/Чоти/Чаде, Paka/Пака, Kopusd/Копушд, Igrisz/Игрис, Bel/Бел, Zorus,Зоруш и многие др.
В указах и других архивных документах, вместе с именем истца или ответчика составителями актов используются слова, характеризующие их сословный статус. Во многих из них встречается слово Iobbagio в различных вариациях. Данное слово отсутствует в латинском и в венгерском языке и вошло в употребление с того момента, как делопроизводство в Венгрии стали вести церковные служители. Вопрос о значении этого слова уже становился предметом исследований немецкоязычных и венгреских историков. Согласно их сведениям:Jobagio (nes) Castri Posoniensis — Iobbagio — свободные крестьяне, ремесленники, воины и т.д., которые добровольно и на основе договорных обязательств (клятвы) находились в услужении владельцев замков, крепостей...
Термин встречается часто, при этом записан в различной форме: coram iobagionibus nostris, iobagiones, tredecim iobagy vocatos, Jobbagiones, iobagy plurimos, Iobagy, Iobbagyonem, Iobagyones.
Если произносить его по современному, то jobb/melior и agy/torus = melioris tori (лучшй по рождению, происхождению). По мнению Э.Крайнера в значении превосходные, выдающиеся. Хотя эти качества могли проявляться при исполнении различных служебных обязанностей. Священников, высокопоставленных служащих двора называли – iobbagiones с приставкой regni. Были также iobbagiones Castri/, Ecclesiae/, Ubdvornicum, Tavernicorum, Agazonum/, Pincernarum, Dapiferorum и др.
Что касается служебных отношений, в которые могла вступать данная категория граждан, то их можно разделить на три ступени. Самыми почетными являлись несущие военную службу — iobbagiones nobiles, и также равные им некоторые другие почетные обязанности; менее почетным считалась выплата налогов; нижнюю ступень занимали слуги (iobbagiones conditionarii). Хотя термин iobbagio использовался в отношении свободного человека, титуляция данным термином подразумевала наличие у обладателя такового определенных обязанностей перед управляющим замком, крепостью и т.д. То есть, iobbagio может идти куда хочет, но так как находится на службе у своего господина, может сделать это после его уведомления и выплаты всех своих долгов.
Думаю не лишним будет сказать несколько слов об устройстве королевских крепостей, замков и других твердынь в средневековой Венгрии. Территория Венгрии была поделена на политические районы (субъекты) — комитеты. Главу комитета назначал король. В каждом комитете имелись королевские крепости и замки. Замкам принадлежали земли и люди. Среди них были люди свободного статуса и крепостные. То есть, они были поделены на классы. Первый класс составляли Jobbagiones castri, названные также milites castri, nobiles Jobbagiones castri и nobiles castrenses.
Они в свою очередь также делились на ступени. Jobbagiones sancti regis, jobbagiones, qui liberi Sancti Regis dicuntur – свободные подданные его величества короля; после смерти такого лица его потомков называли - jobbagiones a generatione, jobbagiones naturales — наследовавший умершему.
Были также jobbagiones de castrensibus exempti — крепостные, получившие свободу и поднявшиеся на первую ступень - Jobbagiones castri; тех, в чьи обязанности входило обслуживание представителей первого класса (Jobbagiones castri), называли de filii ioubagionum descensum Comiti persolvencium.
Занимавшие первую ступень в этой иерархии служащих и исполнявшие почетную воинскую обязанность, должны были охранять и защищать крепость, а также следовать своему господину в военных походах. Служащих комитета также набирали из числа Jobbagiones castri, которые по окончании исполнения своих обязанностей в качестве служащих комитета, снова возвращались к своим непосредственным военным обязанностям. Они были свободными, но часто при этом не являлись носителями дворянского статуса. Нужно заметить, что и представители знатных родов часто добровольно брали на себя исполнение воинских обязанностей и соответственно вступали в ряды Jobbagiones castri.
Для Jobbagiones castri (замковые) выделялись земельные участки. Данные земельные участки они оставляли в наследство своим детям, которые при этом наследовали также и служебные обязанности умершего. В период военных походов "замковые" должны были выставлять определенное количество снаряженных воинов. (На практике жители 12 сел Карча при возникновении военной угрозы выставляли определенное, заранее оговоренное, число воинов). При этом , в случае войны все Jobbagiones, вне зависимости от статуса были военнообязанными.
Считаю, что имена собственные, а также вопросы сословного статуса жителей населенных пунктов Къарча в Венгрии, должны стать объектом отдельного исследования.
Как следует из вышесказанного, ойконимы Къарча, мы обнаруживаем на острове Zitny ostrov/Житный остров, что на границе Словакии и Венгрии. Венгерское название этого острова- Чаллокёз/Csalloköz. Остров расположен в приграничной территории между Венгрией и Словакией, неподалеку от Братиславы, между реками Дунай, Малый Дунай и Вааг.
Город Братислава, бывший Прессбург/Preßburg и соответственно остров Чаллокёз, довольно значительный исторический отрезок времени входили в состав Венгерского королевста. Остров Чаллокёз является самым большим речным островом Европы. В древности он носил имя Араникерт/Aranykert (Золотой остров). Чаллокёз это его венгерское название. На немецком его называют Große Schüttinsel, на словацком Zitny ostrov/Житный остров.
Вот что пишет об острове Чаллокез и в целом о графстве (комитете)Прессбург Тивадар Ортвай: «Графство Прессбург, получило имя от королевского города Прессбург/Братислава, и граничит на севере с Нойтровским, южнее с Раабским и Коморским, юго-западнее с Визельбургским комитетами и западнее с Австрией и Моравией, где река Марх служит границей. Ранее это графство делилось территориально на две части, большое и малое графство, малое графство Прессбург при этом составлял остров Шютт. Карпаты, которые начинаются в месте слияния Марха и Дуная, делают относительно небольшую часть этого графства горной, но в целом комитет расположен на равнине. Главная река, протекающая по графству -Дунай, вступая у Тебена/Theben(Дивин) в границы графства, образовывает множество больших и малых островов. Ниже Прессбурга течение Дуная вновь объединяется в одно русло у Коморна/Komorn и формирует Большой остров Шютт, основная часть которого относится к графству Прессбург, а малая к графствам Коморн и Рааб. Часть большого Шютта, который образовывает большой Дунай и его небольшой проток, начинающийся у Бака/Bak и вновь соединящийся с ним у Культсода/Kultsod, по имени Чилиз/Csiliz, называется Чилизкёз/Csilizköz. У Райяки, отделясь от основного русла, еще один проток Дуная по имени Визельбургер или малый Дунай, протекает мимо Рааба и снова соединяясь у Ванека с основным руслом Дуная, образует малый остров Шютт, который относится частично к графствам Прессбург, Визельбургер и Рааб. Дудваг истекает из графства Нойтра и впадает у границы графства Коморн в северный рукав Дуная. Вааг омывает небольшую часть восточной границы. Марх отделяет графство на западе от Австрии и Моравии, и впадает у Тебена в Дунай.
(прим.: наиболее точно местоположение средневекого Прессбурга, то есть современной Братиславы, описывает то обстоятельство, что город расположен на Дунае прямо на границе с Венгрией и с Австрией. Братислава единственная столица в мире, граничащая с двумя странами одновременно).
Основные продукты в графстве: злаковые, виноградники, сады, овощи (особенно на острове Шютт, который еще с ранних времен называют Золотые сады), лен, много древесины; сочные пастбища способствуют развитому животноводству; много зверья и дичи; рыбы, минералов, горячих источников, ванн и пещер. В графстве много древних замков. Общее число жителей графства 276 034 душ. Графство разделено на шесть районов: Прессбург, верхний и нижний остров, внешний Тырнау/Tyrnau и по ту сторону гор. Отдельный район образовывают 7 населенных пунктов: Вайка/Wajka, Алл-Киш-Баар/All-Kis-Baar, Батсфалва/Batsfalva, Доборгаз/Doborgaz, Моротц-Карча/Morotz-Karcsa, Пинке-Карча/Pinke-Karcsa и Кезёльте/Kezölte У этого района отдельная юрисдикция и управление, и он населен знатными священнослужителями (Сообщение Тивадара Ортвая о том, что деревни Моротц-Карча/Morotz-Karcsa, Пинке-Карча/Pinke-Karcsa входили в состав административного района с отдельной юрисдикцией, а жители их являлись знатными священнослужителями, может говорить о том, что жители этих сел являлись iobbagiones regni).. В целом, в графстве 5 королевских городов, 286 деревень и 145 приходов. Руководство графством (комитетом) на правах наследования у княжеской фамилии Палффи/Pallfy.»
Населенные пункты принадлежат таким знатным родам, как Эстерхази/Esterhazy, Иллесхази/Ilieshazy, Палффи/Pallfy, Цихи/Зичи/Zichy, Бассиани/Batthyany (название этого рода встречается в форме Будиан. Будиан один из соратников Карчи), Амади/Amady и многие другие."
К перечисленным Т.Ортваем добавлю следующие топонимы, зафикисированные мною на острове Чаллокез: Bodak/Бодак, Csakany/Чакани, Csattay/Чаттай, Csenke/Ченке, Csölle/Чёлле, Dombo/Добмо, Gomba/Гомба, Hodos/Ходош, Hoszszufalu/Хоссуфалу, Йанийок/Janyok, Kajal/Кайал/Каджал, Karcsa/Карча, Keresztur/Керестур, Körmösd/Кёрмёсд, Kürth/Кюрт, Macsed/Мачед, Madarasz/Мадарас, Somorja/Шомория, Tallos/Таллос, Tarnok/Тарнок, Theben/Тебен, Tökes/Тёкеш, Tyrnau/Тырнау, Vatta/Ватта и др.
Всего на острове Чаллокез имеется 12 населенных пунктов Карча:
Амади-Карча/Amady-Karcsa
Домацер-Карча/Domazer-Karcsa
Эдихаз-Карча/Egyhaz-Karcsa
Эрдохат Карча/Erdohat-Karcsa
Этре-Карча/Etre-Karcsa
Гёнсёль-Карча/Gönczöl-Karcsa
Киралифа-Карча/Kiralyfa-Karcsa
Кульчар-Карча/Kulcsar-Karcsa
Сипос-Карча/Sipos-Karcsa (Шипош)
Солимос-Карча/Solymos-Karcsa
Моротц-Карча/Morotz-Karcsa
Пинке-Карча/Pinke-Karcsa
Названия населенных пунктов состоят из двух частей: непосредственно Карча и имя основателя. Так, основателя Этре-Карча звали Этерух, Домацер-Карча — Дамаш (Тамаш) и т. д. Некоторые названы по роду деятельности жителей. Жители Солимос-Карча без сомнения были сокольничими. Так как данные села расположены территориально в Словакии, то и их названия позднее были записаны на словацкий манер, в результате чего Карча «превратилось» в Крачаны. Все села находятся в шаговой доступности друг от друга. Данные села возникли или были основаны не одномоментно. По мере переселения новых жителей возникали новые села (деревни), которые получали названия Карча.
К какому этносу или племени относились жители этих населенных пунктов? Можно ли говорить об общем происхождении жителей населенных пунктов Карча и карачаевцев или какой то их части, в узком генетическом смысле?
Что бы разобраться в данном вопросе, обратимся к историческим сведениям, в которых имеется информация об этническом составе средневековой Венгрии, о расселении тех или иных этносов в период «обретения Родины» и позднее, в 11-13 веках.
Карл Цёрниг в своей книге «Этнография австрийской монархии» предоставляет довольно подробный анализ этнического состава венгров, в том числе приводит некую классификацию переселившихся на территорию Венгрии народов.
"Среди народов азиатского происхождения, которые в широком смысле были по происхождению и образу жизни родственны мадьярам и переселились в Венгрию в разные исторические периоды, он перечисляет куманов/Kuman (кун/Kunok) и палоцей/Palocz, биссенов(печенегов)/Bissen, яссов/Jaszok, секеев/Szekler(Siculi), хазаров/gentes Kozar, исмаилитов (булгары), монголов (татары), османов (тюрки).
Куманы, куны, палоцы.
1. «Первые» куманы пришли еще с мадьярами в конце 9 века. Они состояли из 7 родов под предводительством Эда/Ed, Эдумена/Edumen, Бунгера/Bunger, Оусада/Ousad, Бойты/Boyta и Кетеля/Ketel и их сыновей.
Эд и Эдумен получили земли между лесами на речке Токота, а позднее большой район в лесах Матры.
Эте, отец Ундуза/Unduz был одарен землей на Тисе, впоследствии он построил между Олпаром/Olpar и Болду/Boldu город Сурунград (Чонград). Его сын Ойду/Oydu поселился на Дунае.
Бунгеру был выделен большой участок от речки Топулуки до Сайо, а также замок Дьёр.
Его сын Борсу(Боршу)/Borsu получил местность на Болдве и построил себе крепость, которая, как и прилегающие земли, был названа Борсод(Боршод).
Оусад, отец Урсуура/Ursuur получил обширные владения вокруг Касу, где его сын построил замок Урсуур (Орс/Ors).
Бойта поселился на Тисе в Паннонии между Дунаем и Сарвицом.
Последнему куманскому предводителю Кетелю была предоставлена плотно заселенная территория от Сатурхолма до речки Толчва, а также часть острова Чаллокез при впадении Ваага в Дунай, где его сын Олуптулма/Oluptulma построил крепость Кумара/Kumara.
Также и другие куманы, проявившие себя при так называемом «обретении венграми родины» были одарены владениями. Так, например Турзол/Turzol, первым поднялся на гору, был одарен землями у ее же подножья. При этом и гора была названа его именем. С(Ш)ухоту/Suhot дали земли у Дрогма. Местность Кеве/Keve (Туркеве) в Большой Кумании, остров Чепель/Csepel и сейчас напоминают о куманах Кеве/Keve и Чепеле/Csepel, от которых они получили свои названия; также Котсер/Kotser и Каба/Kaba в Большой Кумании могут косвенно говорить об идентичности хазарских кабаров и куманов (кунов).
2.Другая часть куманов, а именно гуннские узы или половцы прибыли в Венгрию при короле Ладиславе в 1089г. Власть хазаров была ослаблена печенегами, что стало причиной продвижения узов (кунов, половцев) на запад от Волги до Дона и к 11 веку они стали править всей Пацинакией. Славянcкие хронисты со времен Нестора называют их половцами (то есть равнинными узами), мадьяры же говoрят куны или кумани. Узы, под предводительством Копулха/Kopulch, совершили набег на Венгрию, но были разбиты и оставшимся в живых были выделены места для проживания между Дунаем и Тисом. Вероятнее всего в местностях, названных позднее Языгия/Jazygia и Большая Кумания.
3. Во времена короля Штефана II в 12 веке, куманский князь Татар/Tatar, совершивший убийство своего хана в Кумании (Пацинакии/Печенегии), был вынужден бежать с небольшим количеством своих приближенных и поселился на Дунае и Тисе (в малой Кумании у Кешкемета и Татар).
4. В 1238 году 40 000 куманов вместе с их королем Кутеном(Котян)/Kuten бежали от монголов и поселились по берегам рек Темеш/Temes, Марош/Maros, Кёрёш/Körös, а также между Дунаем и Тисом. Резиденция Кутена была в Пеште. Позднее, куманов, также как яссов и биссенов будут называть общим именем яссы или языги (сагиттарии, ясоны, балистарии, филистэи - лучники). Немцы называли куманов фалы/фалоны/ валвы, от готского слова фала-- равнина (житель равнины). Некоторые называют куманов парфами.
Куманы и языги образовывали особенные дворянские районы, принадлежавшие королю, освобожденные от подсудности комитетским (региональным) властям. Их обязанностью, как и обязанностью других дворян, было несение воинской службы по требованию короля.
Печенеги, пацинаки или биссены.
Вскоре после куманов прибыли также и биссены или печенеги. Азиатские народы (гунны, авары, печенеги и др.) имели обыкновение селиться в центре завоеванных земель, защищая при этом свои границы с помощью покоренных или переселенных народов. Так же с печенегами поступили и мадьяры. Первая волна биссенов по указанию герцога Золта(Солт)/Zolt была поселена вблизи озера Ноезидлерзее; Затем при Токсусе/Toksus пришел Томизоба/Tomizoba, благородного печенежского происхождения, предок рода Томой/Tomoy и поселился на Тисе. Томизоба жил во времена христианизации Венгрии при короле Штефане I, хотя сам и оставался язычником. Его сын Уркунд/Urkund был уже христианином. Также и в более позднее время имеются факты переселения печенегов в Венгрию. Чаще всего они служили лучниками. О биссенах также «говорят» и названия населенных пунктов: Бесениё, Бесени, Бечен, Биссени, Бешене, вилла Биссенорум и многие другие. Печенеги проживали также в восточной Трансильвании.
Яссы или языги,
то есть биссены, секеи, куманы, татары-исмаилиты (булгары) в качестве лучников и метателей камней.
Имя ясс в венгерском языке означает тоже, что в латинском сагиттарий, паретрарий, арцитен, то есть лучник."
Цёрниг приходит к выводу, что венгерские языги- это корпус королевских лучников, состоящий из биссенов, секеев, куманов, булгаров и татар.
"Секеи.
Пограничники. Были разделены на всадников и пеших. Все они считались благородного происхождения и были освобождены от уплаты налогов. Шесть родов секеев называются: Адорьйан/Adorjan , Медьйес/Megyes, Жено/Jeno, Халом/Halom, Забран/Zabran и Орлётц/Örletz. Проживали в Трансильвании, на Вааге.
Хазары.
Анонимный хронист короля Белы сообщает, что между Тисом и Марошем проживали хазарские рода. О хазарах «говорят» названия населенных пунктов Хазар и Козар на северных склонах Матры, Козар в Комитете Барани.
Исмаэлиты (булгары, башкиры), татары.
Под исмаилитами понимают представителей разных этносов, принявших Ислам. Первые упоминания о них при герцоге Токсусе. Из Булгарии (терра Булар/terra Bular) прибыли двa благородных исмаилита Била/Bila и Бочу/Bocsu, которым Токсус выделил места для проживания, а также крепость Пешт. Затем еще одному знатному воину по имени Хетен/Heten были предоставлены земли для проживания.
Позднее и при святом Штефане и других королях исмаилиты прибывали в Венгрию на постоянное проживание. Это подтверждается и сведениями Якута, который в 13 веке учил мусульманское право в Алеппо вместе с исмаилитами (башкирами из Венгрии), из уст которых он узнал о том, что вначале в Венгрию прибыло семеро мусульман из Булгарии, которые проповедовали Ислам среди башкурдов, таким образом, что еще в 13 веке они насчитывали 30 приходов (общин). Среди исмаилитов были также и татары. (прим.: надо отметить, что позднее мусульмане стали подвергаться давлению, их принуждали принять крещение либо выселиться). Во времена короля Коломана в каждом мусульманском селе на их же средства были построены церкви. Дочерям мусульман разрешали выходить замуж лишь за христиан. Несмотря на все это мусульмане не отказывались от своей веры. Мусульмане также были среди куманов, хазар, биссенов и др. вышеуказанных народов.
Татары и монголы и ногайцы.
Куманы, валахи и другие, присоединившиеся к орде внука Чингисхана - Ногая, были названы по его имени ногайцами (ногаями). То, что среди ногаев были не только татары, но и исмаилиты или же язычники-куманы , подтверждают и источники. В тоже время куманы в большинстве своем были язычниками. Необходимо обратить внимание на то, что хотя татары (ногаи) поселились в местах проживания куманов, они отличались от куманов языком и происхождением. Ранее считалось, что куманы при переселении в Венгрию говорили на татарском (монгольском) языке. Однако, адрессованное королю Беле и написанное на татарском языке письмо с требованием покорения монгольскому владычеству, было разослано по всему королевству, где проживало большое количество куманов и никто из них не смог прочитать написанное. При этом также и некоторые из этих куманов-ногайцев также были сарацинами (т.е. мусульманами.) Плано Карпинус прямо сообщает нам, что куманы времен обретения венграми Родины говорили на биссенском (печенежском) языке. Переселившихся татар венгры четко отличали от куманов.
Османы.
Поселились во времена турецкого господства.
Казары.
Казары (хазары) являлись скифским племенем, союзниками гуннов Аттилы и после падения гуннской империи они вернулись на свою древнюю Родину, северное побережье Черного моря, которая с того времени была названа Хазария. Их язык был диалектом венгерского, на котором еще и сегодня разговаривают секеи, палотцы. О казарах-кабарах пишет Константин Багрянородный, что у них свой собственный диалект, в тоже время они понимают язык и других тюрков. Позднее, после основания венгерского государства, хазары большими и малыми группами переселялись в Венгрию. Король Матиас I предоставил им места для жительства на острове Чаллокез, где они и сегодня говорят на своем диалектe."
Продолжение следует...
Часть 2: https://www.facebook.com/154771951590996/posts/1208103392924508/
Часть 3: https://www.facebook.com/154771951590996/posts/1254189604982553/
Ратмир Абреков
2021
Quellen:
Nandor Knauz, Monumenta ecclesiae Strigoniensis;
George Fejer, Codex diplomaticus Hungariae ecclesiasticus ac civilis, studio et opera;
Gustav Wenzel, Codex diplomaticus Arpadianus continuatus;
Tivadar Ortway, Geschichte der Stadt Pressburg;
Karl Czörnig, Ethnographie der oesterreichischen Monarchie.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 667
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.21 02:12. Заголовок: О населенных пунктах..


О населенных пунктах Карча в средневековой Венгрии и их возможной взаимосвязи с именем легендарного предводителя карачаевцев Къарчи и собственно с этнонимом карачаевцев.
Часть 2
Кто же они, жители современного Чаллокеза? Антропологические сведения о них дают нам некоторую информацию.
Так, антрополог Дьюла Хенки в резюме к своей книге «Henkey Gyula, A Csallóközi magyarok etnikai embertani képe Alistál környéke, Bős, Nagymegyer Csallóközi összefoglaló tanulmány», в главе 4. Die etnisch-anthropologische Untersuchung von Magyaren (Ungaren) aus Csallóköz. (Этно-антропологическое исследование мадьяров (венгров) из Чаллокёза. Gyula Henkey, 2002.
https://mek.oszk.hu/13000/13001/13001.pdf) сообщает:
"...Чаллокез расположен на юго-западе Словакии. Плодородные земли к северу от Дуная были довольно массово заселены венграми. Подтверждением этому служат многочисленные венгерские кладбища 10-11 веков.»
В результате проведенного исследования, в ходе которого Д. Хенки провел антропологическое исследование 731 жителя острова Чаллокез, было установлено, что характерным для них является "большой рост, брахикефалия, широкие лица, широкие лбы, высокая переносица, округленный затылок, коричневые, черные глаза. Многие мужчины темноволосы.
42,7% исследованных тураниды (южносибирская раса), 16,8% памирцы, 7% динариды, 7% восточносредиземноморцы.
Внутри туранидов наиболее чаще встречается тип Альфольд (фото 7-10, стр.99-100), затем андроновский вариант (фото 3-6, стр. 97-98), турано-памирцы (фото 11-15, стр.100-101). Не редки тураниды с сильными монголоидными чертами (фото 1, стр.97) и тураниды (фото 2, стр.97). Большинство памирцев относятся к памиро-туранской переходной форме (фото 16-20, стр.102-103). Типичный памирид на фото 21 (стр.103).
4,3% из 7% динаридов относятся к восточному варианту (фото 25, стр.105), который грузинскими антропологами называется кавказским.
В тоже время, нужно отметить, что как и балканские динариды смешаны с туранидами, памирцами и переднеазиатами, так же смешаны и восточные динариды (кавказские). В значительном числе восточные динариды имеются у осетин.
4,3% из 7 % восточносредиземноморского типа наиболее близки к каспийскому варианту (фото 22-23, стр. 104), который часто встречается у среднеазиатов туркменов. Большинство относящихся к каспийскому варианту смешаны с туранидами (фото 35, стр. 108). Частота среднеазиатских типов (туранидов, памиридов, каспийского и монголоидного типов составила на Чаллокезе 65,7% ( в среднем по Венгрии 46,8%). Финно-угорцы 2,9%, славянский тип 0,5%.
Два чаще всего встречающихся типа у венгров времен «завоевания Родины» это тураниды и памириды. Также нужно отметить, что среди пограничных народов и войсковых подразделений сформированных по национальному признаку каспийский и восточнодинарский (кавказский) типы встречается в среднем чаще. Частота типов, характерных для финно-угорских народов на Чаллокёзе настолько мала, что «это бросается в глаза», древних славянских типов практически нет.»
(Прим.: чтобы посмотреть фото исследованных прошу пройти по ссылке.
https://mek.oszk.hu/13000/13001/13001.pdf )
Другой венгерский антрополог Иштван Киссели, в своем труде «Рассовая история Венгрии» пишет: «После отделения провинции Паннония от Римской империи, землевладельцы, торговцы и служащие бежали в Италию. Часть городских жителей ушла в Италию позже, присоединившись к лангобардам. Сарматы пересекли междуречье Дуная и Тиса. Сначала это были языги, позднее роксоланы и аланы. Таким образом, это уже третья волна ираноязычных племен, достигших Венгрии, после киммерийцев и скифов. Долгое время после переселения сарматские воины-кочевники(пастухи) жили обособленно от сельско-хозяйственников даков; они хоронили своих умерших в курганах. В ранние сарматские времена характерны групповые, отдельные мужские и женские захоронения с одной богато украшенной могилой в середине. Позднее встречаются захоронения в ряд. Исследование захоронений сарматского периода показало, что сарматы отличались, от уже проживавшего на момент их прибытия в Венгрию населения, широкой головой, широким лицом, высоким ростом; типологично большинство изученных останков можно отнести к тавридам, динаридо-тавридам, динаридо-восточно-европеоидам или же просто динаридам. В поздних захоронениях такие антропологические особенности встречаются редко, чему виной смешение с местным населением.
Великое переселение народов принято разделять на два периода: раннее переселение начиная с 5 века и до 568 года — прибытие аваров. И с 568 до «завоевания Родины» в 896г. В свою очередь, первый период можно разделить на гуннский (375-453 г.г.) и преаваро-германский (453-568 г.г.)
Гунны, кочевники из внутреннй Азии, в 4 веке появляются в нижнем течении Дуная, а в начале 5 века в паннонской равнине (Средне-дунайская равнина), где провели в целом около 40 лет и вряд ли могли оставить большой антропологический след. В тоже время нужно отметить, что в трудах древних историков (Джордан, Аммиан) гуннов описывают как монголоидов, хотя в ходе своего движения на запад в их племенной состав вливались новые этнические группы. Вполе вероятно, что гунны сжигали своих умерших.
Антропологических сведений о германских племенах, которые в тот или иной период времени селились на территории Венгрии, нам известно мало. Обнаружено несколько захоронений, которые классифицированы как принадлежащие квадам, вандалам, скирам с преобладанием долихоморфного типа нордидо-кроманидов. Гораздо лучше мы осведомлены о гепидах и лангобардах. Гепиды заняли в 270 году северо-восточную часть Паннонской равнины и продвинулись до Тиса. В 410 году они оказались под властью гуннов. Они же, в 454 году, способствовали падению гуннского правления в Венгрии. В 567 году гепиды были разбиты аварами и их союзниками.
Авары происходят из внутренней Азии и их нужно идентифицировать как вархонитов, основу королевства эфталитов (белых гуннов). Аварский элемент имеет алтайское происхождение и в большинстве своем должен быть монголоидным. После уничтожения государства эфталитов тюрками, авары ушли в Предкавказье, а затем за Карпаты. Авары вероятнее всего говорили на тюркском языке и были родственны протобулгарам (волгобулгарами). Без сомнения к аварам, как и к гуннам и другим племенным объединениям кочевников, в ходе их кочевий присоединялись и другие этнические группы.
Археологические исследования «аварских» погребений позволили сделать вывод о том, что в ранний аварский период монголоидный тип преобладал, а в могильниках 8-9 веков практически не встречается. Липтак в 1967 году провел анализ 826 аварских скелетов из 39 погребений и классифицировал 11% как монголоидов и 4,7% как европеоидо-монголоидов.
Венгры возможно населяли лесо-степную зону Южного Урала, где к этому времени уже было заметно сильное влияние иранцев. Затем они последовали далее на юг, где им встретились тюркские народы. В венгерском языке можно выделить тюркский компонент, который назван оногурским. Византийские источники сообщают о венграх, как о тюрках.
Между 630 и 830 годами венгры жили на Дону, где на юге контактировали с хазарами и аланами, а на западе с восточными славянами. После 830 года между Доном и Днепром соседями венгров были остготы и славяне; однако с ними венгры смешались меньше, чем с тюрками. В тот период венгры состояли из 7 племен под руководством племени Мадьяр. Восьмым племенем были кабары, довольно гетерогенная этническая группа, отколовшаяся от тюркских хазар и принятая венграми в свои ряды в качестве вспомогательных воинских подразделений; их основые части составляли ираноговорящие хорезмийцы, а также булгаро-тюркского происхождения эскилы, которых можно идентифицировать с аланами и секеями.
Паннонская равнина была знакома венграм и ранее, до ее завоевания. Под венграми-завоевателями страны мы подразумеваем не все этнические группы, а правящую верхушку, в первую очередь группы с тюркским (оногурским) компонентом. Аварский каганат ко времени венгерских завоеваний перестал существовать, но авары продолжали проживать в своих прежних областях. Венгры поселились между аварскими поселениями, в особенности же в комитете Заболч, в нижнем течении Ваага, по Иполи, Гараму, Нитре, на Чаллокезе, на реке Рааб, на северо-востоке от Шомоди, в местности Уллу-Солт, северной Бачке, на границе Чонграда и Бекеша, в среднем течении Темеша.
Исходя из того факта, что авары и венгры, в момент обретения Родины последними, жили по соседству друг с другом, можно сделать два вывода:
1. Имеются погребения, которые датируются 10 веком и их можно классифицировать как аварские.
2. Выводы об антропологической картине «венгров-завоевателей Родины» нужно делать на основании точной классификации одиночных погребений. Если рассматривать все погребения до 10 века включительно, то можно составить антропологическую картину населения Венгрии непосредственно после завоевания земель, но не переселившейся элиты, которая как раз таки и определила в будущем этнический характер населения.
Для погребений элиты характерны брахикранные рассовые элементы с сильным рельефом лица; они названы Липтаком памиридами или арменидами; монголоиды в погребениях эпохи аваров не встречаются, в тоже время имеются индивидуумы со слабо выраженными монголоидными чертами, которые в сочетании с памиридами и арменидами, классифицированы Липтаком как тураниды (уралиды). Имеется большое сходство с древними волжскими булгарами 8-9 веков, что в свою очередь служит свидетельством наличия сильного тюркского компонента в венграх времен обретения Родины.
Если говорить о современном населении Венгрии, то: на юго-востоке, в Трансильвании проживают секеи, происхождение которых спорно. Затем в Паннонии большие куманы, малые куманы и ясы. Все они к 13 веку уже проживали на их современных территориях. Большие куманы в основном в комитете Золнок; малые куманы между Дунаем и Тисом; ясы, которые тюркского происхождения, в комитетах Пест и Золнок. Северную часть равнины населяют гайдуки.
В верхней Венгрии, которая сегодня относится к территории Чехословакии можно отметить три этнические группы: токайцев в комитете Боршод и Абай-Цемплен; затем известные вышиванием Матьёсы севернее Будапешта; а также палоцы на северной границе, являющиеся скорее куманами или кабарами по происхождению.
На территории к западу от Дуная нужно выделить древнюю этническую группу Орсег в комитете Зала; это население вероятнее всего прибыло с венграми-завоевателями в качестве пограничников.
Что касается антропологических типов, то динариды наиболее чаще встречаются среди куманов, яссов, гайдуков и палоцев. Это послужило причиной тому, что 69% венгров выше среднего роста, 49% гипербрахикефалы, 40% кареглазых и 50% шатенов и что чем южнее, тем выше показатели роста, размеров головы и пигментации. От 4 до 5 % венгров относится к арменидам.
Около 17-18% куманов можно отнести к средне-азиатским памиридам, для которых характерна короткая голова.
Тураниды — южно-сибирский тип. Образовался на стыке монголоидов и европеоидов. Данный рассовый тип проник в Венгрию с гуннами, оногурами, аварами, с венграми «времен завоевания Родины» и куманами. Бартус называет этот венгерский вариант туранидов - кавказо-монголоидами и считает, что они составляют около 20-25% венгерского общества. Во времена Арпадов эти цифры были выше, на уровне 30-35% населения. В некоторых областях, в частности в комитете Зала, Шомоди, в окрестностях Балатона, на острове Чаллокез, в комитете Дьёр и между Дунаем и Тисом данный вариант встречается с частотой 40%. Он более характерен для древних венгров, чем для более поздних переселенцев.
Монголоиды среди современных венгров также редки, как они были редки среди венгров периода завоевания Родины. Однако они встречаются и нужно в первую очередь связывать их присутствие с аварами. Чаще всего этот тип встречается среди Матьёсов. Также монголоидов можно встретить в северо-восточной Трансданубии в районах Дьёра и Шопрона, а также на острове Чаллокез. Третий ареал, в котором встречаются монголоиды, это места проживания яссов и куманов. Около 4-5% венгров можно отнести к монголоидам (Бартус). Хенки считает среди куманов и яссов лишь 2% имеют монголоидные черты.»
Что касается карачаево-балкарцев и свойственных им антропологических качеств, то наверно имеет смысл обратиться к более ранним работам по антропологии карачаево-балкарцев. В частности, согласно исследованиям Щукина для карачаевцев характерна суббрахикефалия с наклонностью к брахикефалии, низкоголовость, узкоскулость, узконосость, мезопрозопия, средняя величина туловища. По общей совокупности признаков наибольшее сходство карачаевцы имеют с кабардинцами. (Материалы для изучения карачаевцев, 1913г. http://www.elbrusoid.org/library/etnografiya/454497/)
В тоже время Щукин в своей работе отмечает, что «материал для антропологической харатеристики карачаевцев незначителен, и на выводы основанные на нем, следует смотреть лишь как на известного рода приближение к истине. Это особенно следует иметь ввиду потому, что карачаевцы представляют несомненно продукт сложной метисации и, по всей вероятности, заключают в себе несколько расовых типов.»
Щукиным было проведено исследование 37 карачаевцев, уроженцев аулов Учкулан и Хурзук.
Продолжение следует...
Ратмир Абреков
2021

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 668
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.21 02:13. Заголовок: Карачаево-балкаро-ве..


Карачаево-балкаро-венгерские исторические параллели.
О населенных пунктах Карча в средневековой Венгрии и их возможной взаимосвязи с именем легендарного предводителя карачаевцев Къарчи и собственно с этнонимом карачаевцев.
Часть 3.
В данной части исследования хочу привести факты, которые могут служить, если и не прямым, то точно косвенным доказательством взаимосвязи и общего происхождения этнонима карачаевцев и названий населенных пунктов Карча на территории средневековой Венгрии и соответственно, возможного, общего происхождения карачаевцев и жителей данных населенных пунктов.
В первой части исследования (https://www.facebook.com/154771951590996/posts/1207948592939988/)
мною были приведены сведения из венгерских архивных сборников средневековых документов о том, что при упоминании населенных пунктов Карча на острове Чаллокез, королевские и церковные писари использовали латинские словосочетания, детализирующие информацию о субъектах, упоминавшихся в тех или иных указах и постановлениях венгерских королей и священнослужителей. В частности, при описании населенных пунктов Карча, использовались следующие обороты:
"est terra castrensium de Karcha" — призамковая территория/местность Карча;
„Terram Karcha“ — земля/территория/местность Карча;
„Nomine Corcha“- по имени Карча;
„villa Karcha“ — вилла Карча (угодья);
„dicta Karcha“ — по названию Карча;
„terram castri Carchan vocatam“ и др.
Так вот, косвенным доказательством того, что населенные пункты Карча на острове Чаллокез были так названы в связи с тем, что жители их являлись именно карачаевцами, может служить тот факт, что не только данные села и крепости были названы по имени племени, представителями которого были его жители, но также и многие другие поселения в Венгрии получали названия по имени народа, к которому относили их население. Примером этому служат следующие топонимы:
Villa Kazar/вилла Казар, villa Gaza/вилла Газа, villa Kasaar/вилла Казаар -жителями населенных пунктов были хазары, с наибольшей вероятностью - кабары/кавары.
Terram Ozun/территория(местность) Озун, villa Uzlar/вилла Узлар — вероятнее всего жителями были узы (огузы,торки).
Villa Mogorfalu/вилла Могорфалу (фалу=деревня), villa Mogor/вилла Могор, Magor/Магор, Meger/Мегер, Megyer/Медьер, Modor/Модор — населенные пункты, в которых проживали мадьяры.
Villa Abeza/вилла Абеза, villa Ebes/Эбез(абазы/абхазы?). Учитывая мое предположение, что маджары проживали также на территории современной Грузии, в том числе Абхазии, считаю вероятным, что в ходе миграции к маджарам-переселенцам присоединилась и некоторая часть абхазов и абазин.
Villa Azlar/вилла Азлар, villa Oszlar/вилла Осслар, Oszlor/ Ослор, terra Ozlar/местность Озлар, villa Osi/вилла Оси — населенные пункты асов/аланов. О том, что в этих н.п. проживали асы сообщает и Дьюла Немет в своей работе о ясском словнике.
Villa Becen/вилла Бецен, Besene/Бесене, Beseneu/Бесеной, Besenev/Бесенев, Besenö/Бесенё, Besseneu/Бесеной, Bossany/Боссани, Pechen/Печен — населенные пункты, в которых проживали печенеги.
Villa Chepel/Scepel/ вилла Чепель — сравнить с карачаево-балкарским именем Чепелеу.
Villa Cuma/вилла Кума, villa Cuppan/вилла Куппан, villa Gomor/вилла Гомор, Villa Kamarum (Komarom)/вилла Камарум (Комаром), villa Komar/вилла Комар,Villa Kopan/вилла Копан (Koppan/Коппан, Kuppan/Куппан), — населенные пункты, в которых проживали куманы.
Villa Dalmadi/вилла Далмади - населенный пункт, в котором проживали далматы.
Csicsan/Чичан, villa de Chichan/вилла Чичан, villa Sasan/вилла Сасан (Шашан) — населенные пункты в которых проживали чеченцы?, Имена собственные Chech/Чеч, Cheche/Чече, Checher/Чечер, Cheszen/Чессен.
Villa Ermenyes/вилла Эрмениес — населенный пункт, в котором проживали армяне.
Сastrum Galgoch/крепость Галгох(ч) – думаю здесь скрыто самоназвание ингушей — Гъалгъай. Косвенно подтверждением этому могут служить сведения о наличии у венгров дворянского рода Галгасси/Galgaczy. Возможно также этимология из славянского языка.
Villa Gormath/Gyarmath/вилла Гормат/Г(Д)ярмат, villa Kurd/Курд, Kurtu/Курту— населенные пункты, в которых проживали представители племени кутригуров. Вероятна также связь с башкирскими юрматами и соответственно c древними булгарами. Также один из родов секеев называется гярмат.
villa Gun/вилла Гун, Villa Hunth/вилла Хунт, villa Kunszka/вилла Кунсска — название говорит само за себя — гуны,хуны, куны.
Villa Herman, Hermanni/вилла Херман, Херманни — населенные пункты, в которых проживали немцы.
Villa Hudus (Challokuz)/ вилла Худус/Худуш — сравнить с названием местности и реки Худес в Карачаево-Черкессии.
Kolch/Колч (х), Kolchan/Колч(х)ан — напрашивается вывод о связи с пеналом для стрел — колчан, хотя нельзя исключать и более древнее происхождение, отсылающее нас к античной Колхиде.
Villa Laasy/вилла Лаази, Laasz/Лаасс, Laaz/Лааз — лазы? Также речь может идти о сербах, которых турки-османы называли лазами по имени Лазаря сербского.
Villa Maklar/вилла Маклар — похоже на ошибку писаря. Маклар-Малкар.
Villa Nek, Nec/вилла Нек, — Neki/Неки одно из семи маджарских племен, о которых упоминает Констатин Багрянородный.
Villa Nogbezermen/вилла Ногбезермен (ногаи мусульмане), villa Nogfalu/вилла Ногфалу (фалу — село на венгерском языке), Terra Noggeur/терра Ноггойр. Чингизид Ногай поселился со своей ордой в нижнем течении Дуная во второй половине 13 века. О принятии Ислама Ногай сообщает в своем послании в Египет.
Terra Siculorum/терра Сикулорум — территория (местность) проживания секеев (эскилов) – секеи (немецкое секлеры), субэтническая группа венгров-маджар.
Сastrum Ovar/крепость Овар, villa Varkon/вилла Варкон — были населены аварами (псевдоаварами).
populi Pulgar/попули Пулгар — народность Пулгар, соответственно жители были булгарами.
Villani Roma/виллани Рома — цыгане.
Villa Schamel/вилла Шамиль.
Villa Sichova/вилла Зихова — зихи?, хотя более вероятно Сычова и соответственно происходит от слова Сыч (птица семейства совиных). Кроме того, учитывая наличие среди секеев рода Зичи, из которого происходил Жено Зичи/Jeno Zichy, вероятно, что жители секеи. В тоже время, я склонен читать его фамилию именно Зихи/Цихи.
Villa Sira/вилла Сира, Syrok/Сирок, Syroka/Сирока — жители населенных пунктов были сираками. Трудно сказать, каким образом им удалось сохранить это античное название, однако предположить, что в средневековье, через почти 1000 лет после исчезновения сираков из истории, носители этого этнонима четко знали о своем происхождении, вполне возможно. В архивных документах сообщается также о Сираке из рода Соломон/Sirak nobilis de genere Salomon. Возможно этноним сираков сохранился в народе в виде имени собственного. Населенные пункты Сирак имеются также в Болгарии и Сербии.
Villa Suena — сваны? Довольно зыбкое предположение.
Villa Sarathenorum/вилла Сараценорум — сарацинами называли мусульман.
Villa Suslan/вилла Суслан — Сослан мужское имя у карачаево-балкарцев, осетин и некоторых других кавказских народов.
Villa Szakalos/вилла Ссакалос — происходит от слова сакал- челюсть.
Villa Szalka/вилла Ссалка, villa Zalka/З(Ц)алка — предполагаю связь с названием населенного пункта Золка в Кабардино-Балкарии.
Villa Szegedy/вилла Ссегеди -предполагаю, что название населенного пункт идентично названию н.п. Чегет в Кабардино-Балкарии. Чегет/Цегет — лес, а также север (северная сторона) в карачаево-балкарском языке.
Tothfalu/Тотфалу — деревня тотов. Тотами венгры называли славян.
Подобных примеров, когда населенный пункт получал название по имени народа его населявшего, много не только на территории Венгрии, но и во всем мире.
Итак, как следует из названий вышеуказанных населенных пунктов, многие из них получили свои ойконимы по имени народов или племен их населявших (аваров, мадьяров, печенегов, асов/аланов, булгар, куманов, кунов, узов, армян, сербов, словаков, цыган, секеев, ногаев, немцев и других.
Я ещё не упомянул о многочисленных населенных пунктах, в которых проживали ясы - Jaszfalu/Яссфалу и другие.
В таком случае нельзя исключать то, что и ойконимы Карча имеют аналогичное происхождение.
При упоминании жителей населенных пунктов Карча, довольно часто встречаются следующие обороты: «Genus Karcha/род Карча» или «genere de Karcha“ Можно с уверенностью предположить, что под этим подразумевалось именно происхождение из рода/племени Карча.
Если речь в документах идет о крупных народах, то для их обозначения применялось латинское попули/populi.
Еще одним косвенным доказательством моего предположения может служить наличие среди венгерских дворянских родов фамилий, которые были образованы по названию народов или племен, к которым относили эти семьи.
К примеру, такими фамилиями являются:
Adorjan/Адорьян — род секев.
Abari/Абари - авары.
Bissen/Биссе, Bissingen/Биссинген- печенеги.
Bolgar/Болгар, Polgar/Полгар — булгары.
Borsil/Борсил — барсилы.
Chaszar/Хассар, Chazary/Хазари, Gazar/Газар, Kozar/Козар — хазары.
Cziraky/Ссираки, Siraky/Сираки — сираки.
Gabor/Габор, Habor/Хабор, Habardy/Хабарди, Kobori/Кобори, Кoba/Коба, Kaba/Каба- кабары
Galgaczy/Галгасси — галгай, ингуши.
Kobany/Кобани, Koman/Коман, Komar/Комар, Komor/Комор,Koppan/Коппан — куманы.
Kuhn/Кун — куны.
Nagy/Наги - ногаи
Szekely/Ссекели — секеи.
Tatar/Татар - татары
Thuranszky/Турански — тураны.
Соответственно такие фамилии, как Karacs/Карач, Karacsay/Карачай, Karacson/Карачон, Karcsai/Karcsay/Карчай были с наибольшей вероятностью образованы по имени/названию племени/рода, к которому они относились, то есть из племени карачай или же из рода Карчи.
продолжение следует.
Фотоскрин: герб рода Карчай
Часть 2 - https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1208103392924508&id=154771951590996
Ратмир Абреков

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.22 09:33. Заголовок: эбезе- то ли или- ил..


эбезе- то ли или- или неопределенный-источник слоарь 1884г.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Сообщение: 10439
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.22 16:54. Заголовок: Abrek пишет: Письмо..


Abrek пишет:

 цитата:
Письмо короля Иосифа/Joseph, сына Аарона/Aaron, тогармского короля, (да защитит его Создатель) к Хасдаю, сыну Исаака, сыну Эсра."
Опубликовано в "Russische Revue", Band 6, 1875.

Давно не заходил на форум. Но насколько форум удобнее и для чтения, и для комментирования, чем тот же фейсбук. Никакого сравнения просто.

Карачаево-балкарский ДНК-проект: http://www.familytreedna.com/public/KBalkarDNA/default.aspx?section=yresults

Базы данных:
http://www.ysearch.org/
http://www.semargl.me/
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 23
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет