On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Форум об аланах, скифах и иных древних народах, оказавших влияние на этногенез народов Северного Кавказа

АвторСообщение
постоянный участник




Сообщение: 90
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.01.16 19:58. Заголовок: Путешествия Гюльденштэдта, Палласа, Райнегса, Клапрота и других на Кавказ (продолжение)


Предлагаю обсудить указанных иссследователей Кавказа, личности данных путешественников, их книги о Кавказе, а также толкование географических, этимологических и других сведений.
На это меня сподвигло то обстоятельство, что неискушенному историку-любителю затруднительно разобраться во всех этих немецких фамилиях и огромного количества книг, выпущенных по результатам их поездок.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]


постоянный участник




Сообщение: 663
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.20 18:18. Заголовок: "Письмо короля И..


"Письмо короля Иосифа/Joseph, сына Аарона/Aaron, тогармского короля, (да защитит его Создатель) к Хасдаю, сыну Исаака, сыну Эсра."
Опубликовано в "Russische Revue", Band 6, 1875.
Перевод с иудейского Авраам Гаркави.
Перевод с немецкого Ратмир Абреков.
«...Ты спрашиваешь нас в твоем письме: «Из какого народа, из какого рода и какого ты племени?» Я сообщаю тебе сим, что я из сыновей Яфета/Japhet, из потомков Тогармы/Thogarma. Так, нашел я в генеологических записях моего отца, что у Тогармы родилось 10 сыновей; это их имена:
1.старшего звали Уюур/Ujur (или Угюур/Ugjur, Агюур/Agjur, Авиур/Awiur, иберы или угры).
2.второй Таурис/Tauris (предок населения Крыма).
3.третий — Аваз/Awaz(или авар; авары).
4.четвертый — Угуз/Uguz (вероятно угузы арабских историков).
5.пятый — Бизал/Bizal (Бассиль/Bassil Мозеса Хоренаци?).
6.шестой — Тарна/Tarna (возможно хазарское племя Тариах у Константина).
7.седьмой — Хазар/Chasar.
8.восьмой — Янур/Janur (или Занур/Zanur, Санария/Sanaria?).
9.девятый — Булгар/Bulgar.
10.десятый — Савир/Sawir.
Я происхожу от потомков Хазара, седьмого сына. У меня записано, что хотя мои предки были малочисленны, но Святейший (Хвала ему!) наградил их силой, мощью и храбростью, так что они вели войну за войной с более могущественными и многочисленными народами и с помощью Всемогущего они изгнали эти народы и заняли их земли, некоторых же они обложили данью до сегодняшних времен. В стране, где я живу, раньше жили вененты/Wenenter (вероятно так называемые дунайские булгары): тут пришли наши предки, хазары и сражались с ними; вененты были так многочисленны, как песок на море, они однако не смогли оказать хазарам сопротивления, и покинули свою страну и бежали; хазары же преследовали их, пока они не достигли реки Дуна/Duna, таким образом они и сегодня живут на реке Дуна, по соседству с Костантиной/Kostantina, а хазары завладели их страной и сохраняют до сегодняшнего дня.
После этого сменилось множество поколений, до того как появился король Булан/Bulan, который был мудрым, богобоязненным и благочестивым и всем своим сердцем доверял Творцу. Он удалил из страны магов и идолопоклонников и искал защиты в тени божьего крыла. Тут приснился ему один ангел и сказал ему: « О Булан! Господь послал меня к тебе и сказал: о сын мой! Я услышал твои мольбы и смотри! Я благословляю тебя и сделаю тебя плодовитым и очень размножу, укреплю твое царство до 1 000 поколений (или: до конца всех поколений) и всех твоих врагов передам в твои руки.» Утром он проснулся, поблагодарил Бога, проявив еще больше благочестия и услужения. Тогда он явился к нему во второй раз и сказал ему: «О сын мой! Я наблюдал за переменами в тебе и действия твои понравились мне; я знаю что ты последуешь за мной всей своею душою и силою, поэтому я хочу дать тебе закон и правила, если ты будешь соблюдать указы и законы (то благословлю и приумножу я тебя).» Он отвечал: « О мой господин! Тебе известны помыслы моего сердца и ты изучил мои почки (мое нутро), и то что я доверяю лишь тебе. Народ, которым я правлю, еретичный и я не знаю доверится ли он мне. Если твое благословение снизошло на меня, то явись также N.N., их главному князю (который будет мне в этом полезен). Всевышний (хвала ему!) исполнил его желание и явился этому человеку во сне, и как только тот проснулся наутро, то пришел он и рассказал это королю. После этого король приказал собраться всем князьям, слугам и народу, и объяснил им все. Вследствие этого они приняли (иудейскую) религию и перешли под крылья божественного величия. Это произошло 340 лет назад. Затем явился к нему ангел еще раз и сказал:» О сын мой! Хотя меня не могут объять ни небеса ни земля, но все же построй храм в честь меня, где буду я жить.» На что он ответил:» О владыка мира! тебе же известно что у меня нет ни золота ни серебра, на что я должен строить?» Тогда сказал он ему: «Будь сильным и наберись смелости! Возьми народ твой и всё твое войско и отправься через дорогу Даралана/Daralan к стране Ардавил/Ardawil, я вселю страх и испуг в их сердца и передам их в твои руки. Там приготовил я для тебя два клада, один из золота, другой из серебра, и ты возьмешь их и я буду с тобой, защищать и оберегать тебя, чтобы ты в спокойствии доставил деньги домой и построил в мою честь храм.» И он доверился Господу и поступил согласно его указу. Он отправился и вел многие войны, из которых он с помощью Всемогущего вышел победителем, разрушил страну (или столицу), взял деньги, после чего благополучно вернулся домой и посвятил, и построил для этого шатер, ковчег завета, подсвечник, стол, алтарь и святые сосуды; благодаря милости божьей и всемогуществу господа все эти предметы у меня и я храню их.
После этого распространилась репутация его по всему миру, так что и король Эдома/Edom (Византии) и король исмаилитов (мусульман, арабский Халиф) услышали о нем и отправили курьеров и послов к нему с драгоценностями и многочисленными подарками, также они отправили мудрых людей к королю, чтобы склонить его к принятию их религии...(прим. Автора перевода: отрывок, в котором сообщается о беседе и дискуссии короля с представителями трех Авраамических религий, по итогам которой Булан решил принять иудаизм, я приводить здесь не буду, так как не думаю, что известные переводы письма Иосифа к Хасдаю, о принятии хазарами иудаизма могут существенно отличаться от предлагаемого мной.)
...После этих событий, королем стал потомок Булана, по имени Обадия/Obadjah, который реформировал государство и укрепил регилию... Этому Обадия последовал его сын Хискиях/Hiskijah; ему — его сын Менаше/Menasche; за ним последовал Хануках/Chanukah, брат Обадии; этому — его сын Исаак/Issak; этому — его сын Сабулон/Sabulon; за ним — его сын Мозес/Moses (или Менаше II/Menasche II); потом его сын Нисси/Nissi; этому последовал его сын Аарон/Aaron; этому - его сын Менахем/Menahem; этому — его сын Беньямин/Benjamin; тому — его сын Аарон II; я Йозеф/Joseph, сын этого Аарона, я король, сын, внук и потомок королей, ни один чужой не может взойти на трон моего отца, таков наш обычай и обычай наших отцов, с момента их появления; да будет это желанием того, кто всех королей назначает, чтобы наш царский престол сохранился до скончания веков.
Ты спрашиваешь меня также о моей стране и размерах моего государства — я сообщаю тебе, что я резидирую на реке Итил/Itil; в конце этой реки находится (море) Джорджан/Dschrodschan (Каспийское море), от истока река течет на восток, в 4 месяцах пути. По этой реке, в деревнях и городах, проживает много народов, в открытых и укрепленных местах; это их имена: Буртас/Burtas (соврeменные мордвины), Булгар/Bulgar, Сувар/Suwar, Арису/Arisu (Эрза/Ersa), Цармис/Zarmis (Черемисы/Tscheremissen), Венентит/Wenentit, Север/Sewer (Савар/Sawar), Славиун/Slawiun (Славы). Все эти народы многочисленны и все они мне податны. Отсюда граница поворачивает к Буарсму/Buarsm (Ховарезм) до Джорждана, все жители побережья на удалении одного месяца, выплачивают мне дань. С южной стороны Семендер/Semender (Кизляр или Тарку), Бак-Тадлу/Bak-Tadlu, до ворот Баб аль Абваб (Дербент), который находится на берегу моря. Отсюда граница поворачивает к горам (к Кавказу): Азур/Azur (или Узур/Uzur =Ажури/Azchuri на Куре? Озоруклар/Ozoruklar? Озургети/Ozurgeti?), Бак-Багда/Bak-Bagda (Баку? персидское Бад-Куба, армянское Багаван/Bagawan), Сриди/Sridi (Самтреди/Samtredi?), Китон/Kiton (Кестане/Kestane? Кутаис?), мингрельский Батуми, который у Шильтбергера назван Катон/Kathon или Гатон/Gathon?, Арку/Arku (Аркван/Arkwan, Аракани/Arakani?, Арихи/Arichi?), Шаула/Schaula (или Савала/Sawala= Шальк/Schalk у Мозеса из Хорена?, Савалан-даг/Sawalan-dagh?), Сагсарт/Sagsart(или Санасерт/Sanasert, Санария/Sanaria? Дзанария/Dzanaria?), Албузер/Albuser (Албуга/Albuga), Укусер/Ukuser (или Ухусер/Uchuser, Эхни/Echni у Мозеса из Хорена), Киадусер/Kiaduser (или Хиавусер/Chiawuser=Хевсуры? Хеджар/Chedschar армянина Гевонда?), Циглаг/Ziglag (или Сиглаг/Siglag =Цукет/Zuket у Гевонда?) ЦунихZunich (или ЦукихZukich — зихи древних греков? Сигнах/Signach?), которые (все эти, или просто последние?) расположены в очень высоких горах), и все аланы до границы Афкана/Afkan (или Афхаз/Afchaz= Абхазы?), и все жители Каса/Kasa (на реке Койсу?) Калкиал/Kalkial (или Халхиал/Chalchial, Каликала/Kalikala или Хулхулау/Chulchulau?, Ахалцих/Achalzich или Ахалкалахи/Achalkalaki?), Такат/Takat(или Танат/Tanat, итальянское Ла Тана/La Tana?, Азов?, Тианет/Tianet Гевонда?) Тенекс/Tenex Альберика?), Гебул/Gebul (или Джебул/Dschebul) от границ моря Костантина (от Черного моря), на удалении двух месяцев, все они платят мне дань. (Прим. Гаркави: из всех этих имен в напечатанном тексте (письма) имеется лишь Баса/Basa и Танат/Tanat или Тагат/Tagat, которые Кассель идентифицирует с двумя осетинскими племенами Басиани/Basiani и Тагате/Tagate (Тагауры). На восток: Саркель/Sarkel, Самркц/Samkrz (Тамхарс/Tamchars? =Таматaрха/Tamatarcha, Таман/Taman? Симборос/Symboros= Симболон/Symbolon, Балаклава/Balaklawa, Керц/Kerz(Керчь), Сугдай/Sugdai (Судак), Алус/Alus (Алушта), Ламбат/Lambat (греческое Лампас/Lampas, и сейчас Ламбат), Бартнит/Bartnit (Партенит/Partenit), Алубика/Alubika (по-видимому Алупка), Кут/Kut (Кутлак/Kutlak? недалеко от Судака?), Манкуп/Mankup (Мангуп; «Т» на мой взгляд исправлено на «П»), Будак/Budak(или Бурак/Burak?, Паласиум/Palacium, Балаклава?), Алма/Alma (известная еще в татарские времена как Алма-Сарай) и Грусин/Grusin (вероятно читать , Грусив/Grusiw или Грузув/Grusuf, современный Гурзуф/Gurzuf; кстати арабский географ Идриси писал Герсуни/Gersuni с «н», а это в арабской письменности может с легкостью образоваться из Герсуфи/Gersufi); все эти народы находятся на берегу моря Костантина
к западу ((от Хазарии), прим. Гаркави: в напечатанном тексте вместо названий этих народов написано к западу живут 13 могущественных национальностей)). Оттуда граница поворачивает на север (к одному народу?), имя которого Базра/Bazra (Базна/Bazna= Баджнак/Badschnak =Печенеги? Или Барза/Barza, Борза/Borza, Бурчевичи русских хроник, которые живут на реке Вагез/Wagez (в напечатанном тексте Юзег/Juzeg; может это Угуз/Uguz; Гузы/Guz, Узы/Uz арабов откуда Узу/Uzu или Озу/Ozu= Днепр?, или, если имеется ввиду народ на Волге, Иргис или Васус, приток Волги?); эти народы живут в открытых и неукрепленных местах и кочуют с места на место и располагаются лагерем до границ Хагриев/Hagrier (в напечатанном тексте Хигриев/Higrier; имеются ввиду либо венгры или угры), и они многочисленны как песок на берегу моря; все они платят мне дань. Их места проживания и стоянок на удалении 4 месяцев.
Знай и запомни, что я живу при входе реки, и с помощью Всемогущего я охраняю вход этой реки, и не позволяю руссам, которые приплывают на кораблях, проплыть в море, чтобы они достигли исмаилитов; так же я не позволяю врагам, которые на суше проходить к воротам (Баб аль Абваб, Ворота ворот, Дербенд), и я борюсь с ними; если же я им хотя бы раз это позволю, то они опустошат земли исмаилитов, до Багдада и до земли …..(отсутствует в рукописи). До этих пор простирается моя граница и владычество моего королевства. (Прим. Гаркави: в напечатанном тексте запись о руссах сокращена по смыслу).
Ты спрашиваешь меня также о месте моего жительства — знай, что я, с божьей помощью, живу на указанной реке (Волга), на которой расположены три главных города/столицы (или провинции); в одном из них живет королева (мать?), это город моего рождения и он большой, занимает 50 квадратных парасангов и кругообразный. Во втором живут иудеи, назареи и исмаилиты, кроме этого здесь много невольников из разных народов; он средних размеров, 8 квадратных парасангов. В третьем живу я сам, вместе с моими князьями, невольниками, придворными и моими приближенными; он в форме круга и занимает 3 квадратных парасанга. Между их стенами протекает река. Это моя резиденция в зимнее время; с начала месяца Нисан (апрель) мы выезжаем из города и каждый отправляется к его винограднику, к его полю и к его работе. У каждого рода есть свое наследство, туда он направляется и там живет он. Я же, со своими князьями и слугами, отправляемся на расстояние 20 парасангов, пока мы не достигнем реки Варшан/Warschan или Удшан/Udschan (Удон/Udon= Кума/Kuma?); оттуда мы направляемся к окраинам страны, без страха и опасений (перед врагами), и таким образом к концу месяца Кислев (октябрь/ноябрь), к празднику Ханука, возвращаемся в резиденцию. Это размер нашей страны и место нашего нахождения. В стране не много дождей, но имеется много рек и ручьев; в реках ловят рыбу в огромном количестве. Земля плодородная, имеет много полей, лесов, виноградников и бесчисленные сады, которые орошаются из рек и благодаря им плодородны.
Также я сообщаю тебе, что границы страны, в которой я живу, протянуты на восток 20 парасангов, до моря Джорждан; на юг — 30 парасангов до большой реки Угру/Ugru (Аграхан/Agrachan; Терек/Terek, который впадает в Аграханский залив? Кура?); на запад — 30 парасангов, до реки Бузан/Buzan (Кубань/Kuban? Аракс/Araxе?, которая течет из Угру/Ugru (написано неясно, вероятно копистами); на север — 40 парасангов до Бузана и до впадения реки в море Джорджан (речь может идти о Волге или Куме). Я живу на острове, мои поля, виноградники и все, что мне нужно, есть у меня на острове и с помощью Всемогущего Господа живу я в безопасности..."
Источник: books.google.com
Прим.автора перевода: интерпретации в тексте сделаны самим Гаркави. Они выделены в скобках.
Мною сделан лишь перевод с немецкого текста Гаркави.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 664
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.20 18:20. Заголовок: «История персов и ар..


«История персов и арабов в период правления Сасанидов. Из арабской хроники Табари.»
Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden. Aus der arabischen Chronik des Tabari.
T. Nöldeke, 1879
Хосрой/Chosrau запретил следователь нововведениям Заразушта/Zaradhust, сына Хорагана/Choragan и Маздака/Mazdak, сына Бамдаза/Bamdadh, ликвидировал всю их ересь и убил многих, которые особенно этим нововведениям следовали и не соблюдали его запретов. Затем он казнил некоторых манихеев и вернул жрецам (зороастрийцам) их прежнюю религию. До того как он стал королем, должность Шпахбеза/Spahbedh, то есть командующего войсками, была сосредоточена в руках одного человека, полномочия которого распространялись на территорию всего государства; когда же Хосрой стал королем, то он поделил командование среди четырех: Шпахбеза Востока, то есть Хоросана и соседних земель, Шпахбеза Запада, Шпахбеза Нимроза, то есть Йемена, Шпахбеза Азербайджана и соседних земель. Он обеспечил солдат оружием и лошадьми. Хосрой отвоевал многие страны для Персидской империи, которые Каваз/Kawadh в силу различных причин проиграл другим королям; к ним относятся Синд/Sind, Бост/Bost, Арахозия/Arachosien, Забулистан/Zabulistan, Тохаристан/Tocharistan. Дехистан/Dehistan, Кабулистан/Kabulistan. Он устроил резню среди народа Париз/Pariz, оставшихся из них в живых он вывез из их земель и поселил в различных местах своей империи, где они ему подчинялись и несли воинскую службу. Другой народ по имени Сюль/Sül он пленил, приказал привезти к себе и около 80 храбрецов-воинов из них казнил. Помилованных поселил в Шахрам-Перозе/Sahram-Peroz. Далее, несколько народов, а именно: Абхаз/Abchaz, Банджар/Bangar, Баланджар/Balangar и Алан/Alan, объединившись, совершили набег на его земли, и двинулись в Армению, с целью грабежа её жителей. Пока они находились на равнине и перемещались по удобным путям, Хосрой их игнорировал, но когда они укрепились и осели в его землях, то он отправил войска против них, которые с ними воевали и их уничтожили; лишь 10 000 были взяты в плен и поселены в Азербайджане и соседних землях. Король Пероз/Peroz воздвиг в местностях Сюль и Алан строение из камней, чтобы защитить свои земли он нападений указанных народов. Король Каваз после него также воздвиг некоторые постройки; Когда же королем стал Хосрой, то он построил в Сюле, из камней, привезенных из Гургана, города, башни, стены и другие сооружения, которые защищали жителей от внезапных нападений. Хакан Синджибу/Singibü был самым отважным и могущественным среди тюрков и у него были многочисленные войска. Именно он убил Варза/Warz, короля хайталов/Haital. Не испытывая страха перед их числом и силой, он убил короля и большую часть его войска, захватил в добычу его имущество и его земли, за исключением тех, которые отошли Хосрою. Хакану подчинились Абхаз, Банджар и Баланджар. Они сообщили ему, что правители Персии выплачивали им компенсацию за лояльность. Хакан выступил со 110 тысячной армией и прибыл к границам страны Сюль, выставив Хосрою требования о выплате откупных, в том числе причитающихся Абхазам, Банджар и Баланджар, угрожая в противном случае набегами. Хосрой, укрепивший границу Сюла, дороги и перевалы, через которые Синджибу мог пройти, а также то, что армянская граница была укреплена 5000 пехотинцев и кавалеристов, не стал выполнять его требования. Синджибу, узнав насколько укрепил Хосрой границы у Сюля, возвратился с войском в свои земли. Также и враги, живущие напротив Гургана, вследствие пограничных укреплений построенных Хосроем, не имели больше возможности совершать набеги.
Перевод с немецкого: Р.В. Абреков

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 665
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.20 18:22. Заголовок: "Книга стран"..


"Книга стран"
Абу Исхак Ибрахим аль-Истахри
Перевод с арабского А.Д. Мордтманн
Перевод с немецкого Р.В. Абреков
Города Армении/Armenien, эль Рана/el Ran
и Азербайджана/Adherbaidschan.
Мы объединили эти страны на одной карте и изобразили их одной областью, которая ограничена на востоке Джебалем/Dschebal, Дилемом/Dilem, пустыней и восточной частью Каспийского моря; на западе Арменией, эль Раном, и частью страны хазаров; на севере аланами и горами Кабак/Kabak, и на востоке Ираком и частью Джезирa/Dscheßira.
Самый большой город в Азербайджане — Эрдебил/Erdebil, который имеет в длину и ширину 2/3 парасанга; у него есть стена и четверо ворот; здания в нем по большей части из глины; продукты здесь общедоступны, и к городу относятся 4 района. Два парасанга от города находится очень высокая гора, которая называется Сайлан/Seilan, покрытая снегом и летом и зимой; в этом снегу жилищ нет.
Мерага/Meraga сравним по размеру с Эрдебилем, и в прошлые времена являлся гарнизонным городом и резиденцией; он расположен очень удобно, в плодородной местности.
Урмия/Urmia таких же размеров как Мерага, в очень плодородной местности, у истоков Эль Сера/El Sera.
Бердаа/Berdaa это очень большой город, и в длину и в ширину занимает больше одного парасанга; он расположен в очень удобной и плодородной местности. Здесь произрастает ягода, по имени Алуф/Aluf, размером с рябину, которая, достигнув зрелости, имеет сладкий вкус; до этого же она кислая. К достопримечательностям Бердаа относится также шелк, который здесь часто изготавливают. 1/3 парасанга от Бердаа протекает Кур/Kur, в котором ловят рыб, называемых Доракин/Dorakin и Асаб/Asab, превосходящих все другие виды рыб. У ворот Бердаа каждое воскресенье проходит большая ярмарка.
Баб эль Абваб/Bab el Abwab (ворота ворот, Дербенд/Derbend) это город на море, в середине которого имеется порт. По обеим сторонам моря построены дамбы, вследствие чего проход для кораблей сужен и извилист. В этом проходе натянута цепь, чтобы ни один корабль без разрешения не мог покинуть или же проплыть в гавань. Обе дамбы построены из камней и свинца. Город Баб эль Абваб на море у Табаристана/Tabaristan больше чем Эрдебил и имеет много посевных полей, но мало фиников, кроме тех которые сюда доставляют. Город имеет каменную стену, которая построена до самых гор. Эта единственная дорога в страны мусульман, вследствие трудности и непроходимости троп и дорог из стран неверующих в страны мусульман. Часть этой стены выступает в море, как нос, чтобы корабли не могли приближаться к городской стене. Основание для этой постройки заложил Ануширван/Anuschirwan. Город этот одна из важных пограничных крепостей, вследствие большого количества врагов, состоящих из народов с разными языками, которые окружают город. В стороне от города имеется большая гора, где каждый год собирают большое количество древесины, которую поджигают чтобы предупредить жителей Азербайджана, Армении и Аррана при появлении врагов. Морская вода часто достигает города. В горах, у подножия которых расположен Баб эль Абваб, говорят на 70 языках, вследствие чего одно племя не понимает другое из-за раличия языков. Хосрои/Chosroen придают большое значение владению этой пограничной крепостью, вследствие важности ее прочности и сооружения и месторасположения, которые делают ее подходящей для охраны своих земель.Они (Хосрои) очень много вложили в строительство этого города, чтобы защитить его от неверующих и врагов. Среди народов, которые там встречаются, есть Тирсеран/Tirseran, и рядом с ними Филан/Filan (Килан/Kilan); Лекзиры/Lekßier, которые очень многочисленны, Лиран/Liran, Ширван/Schirwan и другие. Вождь каждого указанного племени охраняет замок. Этот город (Баб эль Абваб), как и Дербикран/Derbikran и Атик/Atik являютмя портами для Джорджана/Dschordschan, Табаристана/Tabaristan, Дилема/Dilem, Гилана/Gilan и Мокана/Mokan. Здесь есть шафран; также отсюда вывозят разных невольников.
На берегу моря имеется местность по имени Маскат/Maskat, вблизи Лекзиев. Это очень большой народ и занимает обжитые районы и густонаселенные области со свободными людьми; их называют также Хамашера/Chamaschera. Выше них проживают Молуки/Moluk, затем ниже этих Машаки/Maschak, Акра/Akra, Маханы/Mahan; между ними и Баб эль Абвабом расположена страна Тирсеран; эти самые храбрые среди тамошних жителей. Лекзии же самые многочисленные и их страна более обширна. Выше них проживают Филан (или Килан), район которых не очень большой.
Ниже Маската на берегу моря находится небольшой город Шабран/Schabran со многими районами; выше него район Хамишдан/Hamischdan; и по ту сторону этого поля Гилана и Ширвана до границ Бака/Baka, Дертенка/Dertenk, Лекзии и места соединения двух рек. Затем следуют Лираны/Liran, у которых есть очень укрепленный замок; рассказывают что в этом замке есть горячие источники.
Город Тифлис/Tiflis меньше чем Баб эль Абваб; у него стена из глины и трое городских ворот; местность очень плодородная; здесь есть горячие ванны, как в Табарии/Tabaria; вода в них горячая без огня.
В Арране/Arran самые большие города Бердаа, Баб (эль Абваб) и Тифлис.
В Дебиле/Debil, большом городе в плодородной местности, место заседания правительства Армении, как в Бердаа место заседания правительства Аррана. Там изготавливают Кермес/Kermes, красную краску, которой окрашивают шерсть. Я слышал, что это червь, который вращается как шелковичный червь.
Армения это страна армян и христиан, и граничит с Малой Азией, Хазарами и Азербайджаном.
Горы Азербайджана простираются до Райа/Raj и за ними.
Пограничная крепость Армении против Малой Азии — Каликала/Kalikala, названная также Эрзен эль Рум/Erßen el Rum, в которой гарнизон из Азербайджана.
Вход в Малую Азию у Трабезонда/Trabesonde, где собираются купцы, чтобы проехать в Малую Азию с целью торговли; так же как и римские товары доставляют туда, чтобы везти их из Трабезунда в вышеуказанные местности.
Судоходными реками являются Кур/Kur и Рас/Ras (Арас/Aras, Аракс/Araxes). Сефидруд/Sefidrud между Эрдебилем и Сенджаном слишком мал, чтобы по нему могли ходить корабли. Кур река со сладкой водой, которая вначале вытекает из страны аланов из гор у Тифлиса; затем она протекает у замка Хунан/Chunan, мимо земляного замка (Калаа эль Тораб/Kalaa el Torab), который является большим холмом, на котoром расположен замок; затем в Шеки/Scheki; затем поблизости Джанзе/Dschanße и Шамкур/Schamkur; после чего у ворот Бердаа до Берзенджа/Berßendsch.
Байлакан/Bailakan, Вартан/Vartan, Берзендж/Berßendsch, Шамахия/Schamachie, Шабран/Schabran, Джанзе/Dschanße и Шамкур/Schamkur небольшие города, которые по размеру примерно одинаковы; территория вокруг них очень плодородна.
Нишви/Nischwi, Беркери/Berkeri, Халат/Chalat, Малазкерд/Malaßkerd, Бедлис/Bedlis, Эрзен/Erßen, Каликала/Kalikala и Миязарекин/Miaßarekin являются небольшими городами, которые примерно одинакового размера; они очень плодородны, густонаселены. По ту сторону Миязарекинa проживают народы из Джезирa, но так как этот город расположен ниже Тигриса/Tigris и Ефрата/Euphrat, то мы отнесли его к Армении.
Река Рас (Арас) меньше, чем Кур; вода ее не такая сладкая как в Куре; она истекает по ту сторону Армении, и протекает у ворот Вартана, затем у Мокана, после чего она достигает район Ширвана по имени Дертенк, который очень изобильный. Затем река соединяется с Куром и течет в море Табаристана.
Река Самур/Samur течет в стране Лекзиев и истекает из гор; она то становится крупнее, то мельче и имеет много каналов; нет больше других рек кроме этой, в которой бы произошло столько несчастных случаев.
В Азербайджане имеется озеро Урмия, вода в котором соленая; в нем есть рыбы; также большое животное по имени морская собака (Кельб эль ма/Kelb el ma). В этих местностях много жилищ, деревень и районов. Озеро на удалении 3 парасанг от Мерага, и 2 парасанг от Урмии. В середине озера много деревень. Монастырь Хоркан/Chorkan расположен в 4 парасангах от озера. Длина озера около 4 дней пути верхом; в хорошую погоду же это расстояние можно пройти на корабле за одну ночь.
В Армении имеется озеро Арджиш/Ardschisch; в нем ловят рыбу, которую посолив вывозят в другие страны.
Также здесь море Табаристана, на котором расположен Баб эль Абваб. Между Баку и городом Мокан имеются зеленые и белые источники нафты. Между обеими городами имеется морской залив, в котором ловят Су Махи/Su Mahi и вывозят в другие местности. В Мокане много деревень, которые населяют маги. Возле Мокана есть горы; затем следует часть Дилема, относящаяся к Салусу/Salus, затем Табаристан до Абескуна/Abeskun; после этого вокруг озера пустыня до черной горы (Сиякух/Siakuh), откуда можно достигнуть страну Хазар и наконец до Баб эль Абваба.
Также и Тигрис частично протекает через Армению, однако мы изобразили его на карте Ирака.
В местностях у Бердаа ловят лис, которых доставляют в другие места; также там есть Кермес, которым красят одежду, вывозимую в Индию и другие страны.
Арран простирается от Баб аль Абваб до Тифлиса и до места Нахдживан/Nachdschivan у реки Рас; Азербайджан ограничен горами до Тарома/Tharom, и достигает Сенджана и Тигриса; затем граница тянется по Шехрзуру/Schehrßur до Тигриса, где снова поворачивает.
У Тарома растут оливковые деревья, гранаты и инжир; город расположен удобно, и поблизости находятся рудники железа, купороса, золота, серебра, меди и т.п. В городе есть укрепленный замок, и короля называют Салар/Salar, и он из династии Ланджер/Landscher, которые родом из Аравии и поселись там ранее; они подчинили себе это место и породнились с королевской династией Хунана/Chunan. В Тароме много густонаселенных мест, посреди которых протекает Эсбидруд/Esbidrud, до места где он вливается в море. Продукты там исключительно доступны; в некоторых местах один баран стоит 2 дирхема, а одна мера меда только 1 дирхем. Короли этих местностей равны королям крупных государств; у них есть богатства и много животных. К ним относятся король Ширвана, которого называют Ширваншах/Schirwanschah; король Ланджана, которого называют Ланджаншах/Landschanschah; Бераншах/Beranschah, Тирсераншах/Tirseranschah, Филаншах/Filanschah, Хендеканшах/Hendekanschah, Ахриравереншах/Ahrirawerenschah, последний владетель Серира/Serir. Самый могущественный из этих королей Хасан эль Ашра/Hasan el Aschra, народ которого смешался с западными народами.
В Армении, эль Ране, Азербайджане и Джебале сильные холода.
У Дебила гора Харит/Harith, на которую из-за ее высоты, из-за трудных троп и вечных снегов не возможно подняться. Ниже нее находится Хавирит/Hawirith (малый Харит); у Харита жители набирают воду, где они также валят лес и ловят дичь. Это самая высокая гора в стране. Мера в Ардебиле состоит из 1040 драхмов, как и мера в Ширазе, последняя при этом называется Ротл/Rotl.
Жители Бердаа и Шамкура армянского происхождения и зовутся Сияверди/Siawerdie, Ахль эль Абат/Ahl el Abath (смешанный народ), бездельники и разбойники.
Расстояния.
От Бердаа до Эрдебилa. От Бердаа до Тубана 7 парасангов; от Тубана до Байлакана 7 парасангов; оттуда до Вартана 7, оттуда до Техлаба/Tehlab 7, от Техлаба до Эрдебил 15 парасангов. От Бердаа до Баб эль Абваба. От Бердаа до Берседжа 18 парасангов; отсюда через Кур в Шамахи 14 парасангов; от Шамахи до Шабрана/Schabran, маленького населенного пункта, где есть минбар, 3 дня; от Шабрана до моста Самур 12 парасангов. В горах у Баб эль Абваба имеются замки, построенные Хосроями, где гарнизоны и дороги, по которым движутся хазары за землями Ислама, в охранении. Таких замков 14, в которых гарнизоны из Мосула, Дияр Ребия и Сирии и по которым они названы. Языки, на которых говорят по ту сторону, никто не понимает. Между Лекзиями и Ширваном граница; также как и между Ширваном и Лизаном/Lißan, между Лизаном и Моканией.
Страна Исия/Isie это район, в котором немного деревень; напротив границы Лекзиев имеется укрепленный замок; Лекзии живут вокруг этого замка, так как князь Исии к ним благорасположен. Затем следует мост в Джаваре/Dschaware, после местностей Шеки, Иберия, Сария, Тифлис. Дорога от Бердаа до Тифлиса. От Бердаа до Джанзе 9 парасангов; от Джанзе до Шамкура 10; от Шамкура до Хунана 21 парасангов; от Хунана до замка Ибн Килус /Ibn Kilus 10 парасaнгов; от замка до Тифлиса 12 парасaнгов. Путь от Бердаа в Дебил. От Бердаа до замка Тус/Tus 9 парасангов; от замка Тус до Мириса/Miris 13 парасангов; от Мириса до Думиса/Dumis 12 парасангов; от Думиса до Кайлекуя/Kailekui 16 парасангов; от Кайлекуя до города Сисхар/Sishar 16 парасангов; от Сисхара до Дебил 16 парасангов. Это путь от Бердаа в Армению, и все эти деревни относятся к району Санбата Ибн Асута/Sanbat Ibn Asut.
От Эрдебила до Сенджана. От Эрдебила до моста через Эсбидруд 2 остановки; от моста до Хуниджа и до Туя/Tui 1 день; от Туя до Сенджана 1 день. Путь от Эрдебила до Мерага. От Эрдебила до Мианеджа/Mianedsch 20 парасангов; от Мианеджа в Кулисеру/Kulisera — большой район, 10 парасангов; Путь от Эрдебила в Амид/Amid. От Эрдебила в Мерагу 40 парасангов; оттуда в Дейр Хоркан (монастырь Хоркан) 2 остановки; оттуда до Меренда/Merend 2 остановки; от Меренда до Селмаса/Selmas 1 отсановка; от Селмаса до Хоя/Choi 7 парасангов; от Хоя до Беркери/Berkeri 30 парасангов; оттуда до Арджиша/Ardschisch один день; от Арджиша в Халат/Chalat 3 дня; от Халата до Бедлиса/Bedlis 1 день; от Бедлиса в Эрзен/Erßen 2 дня; от Эрзена в Миазарекин/Miaßarekin 1 день; от Миазарекина в Амид 2 дня.
Путь от Мерага до Дебил. От Мерага до Урмии 30 парасангов; от Урмия в Селмас 14; от Селмаса до Хоя 7 парасангов;
Карта Азербайджана, Армении и Аррана.
1 и 2. горы Кабак/Kabak(Кавказские горы), Серир/Serir и т.д.
3. Страна эль Ран/El Ran (как вариант Алан/Alan)
4.Восток
5.Каспийское море
6.Баку
7.Берсендж/Bersendsch
8.Шамахи/Schamachie
9.Хасдан/Hasdan
10.Шабруан/Schabruan
11.Тирсеран/Tirseran
12.Филан/Filan
13.Кабале/Kabale
14.Филан/Filan (как вариант Ширван/Schirwan)
15.Баб эль Абваб/Bab el Abwab
16.Ланджан/Landschan
17.Лизан/Lißan
18.Мокания/Mokanie
19.Кабале/Kabale (как вариант Исие/Isie)
20.Сукур/Sukur
21.Река Кур/Kur
22.Тифлис/Tiflis
23.Замок
24.Хунан/Chunan
25.Шамкур/Schamkur
26.Джанзе/Dschanße
27.Бердаа/Berdaa
28.Байлакан/Bailakan
29.река Рас/Ras
30.Эль Ран/el Ran
31.Карта Армении, Аррана и Азербайджана. Запад
32.Малая Азия
33.Сисхан/Sishan
34.Дебил/Debil
35.Ахира/Ahira
36.Гора Сабалан/Sabalan
37.Вартан/Vartan
38.Берзенд/Berßend
39.Эрдебил/Erdebil
40.Мианедж/Mianedsch
41.Горы Дилема/Dilem
42.Эсбидруд/Esbidrud
43.Сенджан/Senschan
44.Хунидж/Chunidsch
45.Миянедж/Mianedsch
46.Садженд/Sadschend
47.Хараа/Charaa
48.Уром/Urom
49.-
50.Нешви/Neschwi
51.Харит/Harith
52.Хавирит/Hawirith
53.Каликала/Kalikala
54.Малазкерд/Malaßkerd
55.Амид/Amid
56.Миазарекин/Miaßarekin
57.Месухи/Mesuhi
58.Беркери/Berkeri
59.Эрзен/Erßen
60.Бедлис/Bedlis
61.Халат/Chalat
62.Арджиж/Ardschisch
63.Хой/Choi
64.Селмас/Selmas
65.Тебриз/Tebriß
66 и 67.Монастырь Хоркан/Chorkan
68.Мерага/Meraga
69.-
70.Урмия/Urmia
71.Асие/Asie
72.Дейнавер/Deinawer
73.Озеро Арджиш/Ardschisch
74.Сеерт/Seert
75.Граница Джезира/Dscheßira
76.Юг
77.Местность Шехрзур/Schehrßur.
"Das Buch der Länder"
1845, Hamburg

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 666
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.21 02:11. Заголовок: Карачаево-балкаро-ве..


Карачаево-балкаро-венгерские исторические параллели.
О населенных пунктах Карча в средневековой Венгрии и их возможной взаимосвязи с именем легендарного предводителя карачаевцев Къарчи и собственно с этнонимом карачаевцев.
Часть 1.
Некоторое время назад я с удивлением узнал, что на территории Словакии недалеко от Братиславы, на острове Чаллокез (венгерское название острова), сформированном двумя рукавами Дуная, имеются населенные пункты под названием Карча. Заинтересовавшись и будучи уверен в том, что это не может быть простым совпадением — наличие населенных пунктов, название которых в точности повторяет имя легендарного предводителя карачаевцев — Къарчи, я постарался разобраться в данном, заслуживающем на мой взгляд внимании, факте.
Впервые населенный пункт Карча упоминается в 1215 году в одном из указов короля Венгрии Андреаса II о присвоении дворянского статуса в сборнике церковных архивных документов «Monumenta ecclesiae Strigoniensis": «Король Венгрии Андреас II в 1215 году по прошению епископа Гран вывел из под юрисдикции замка Прессбург (прежнее название Братиславы) Цида/Zida, Алг/Alg (Alus/Aлус) и их родственников Буха/Bucha и Паулус, являвшихся как и их предки, крепостными. Король жалует им статус дворян Гранской епархии и закрепляет за ними права на владение и распоряжение своими землями и имуществом в деревне Карча/Karcsa.»
Итак, в 1215 году король Венгрии Андреас II по прошению архиепископа Гранской епархии, дарует свободу крепостным (castrenses) замка Позони (Прессбург, Братислава), присваивает им статус дворян Гранской епархии (Iobbagiones Sanctae Strigoniensis Ecclesiae) и закрепляет за ними право дальнейшего владения (собственностью) землей, лесами, пастбищами и прудом, расположенными в их деревне по имени Карча (villam, nomine Corcha).
Прежде чем мы подробно остановимся на содержании данного архивного документа, нужно обратить внимание на то, что после 1215 года упоминания о населенных пунктах Карча на острове Чаллокёз становятся регулярными. Так, имеются указы, постановления, судебные решения и другие акты в 13, 14, 15 веках.
Ойконимы Карча/Karcsa записаны в этих источниках в формах: Caracha, Karchan, Carchan, Karasha, Karcza, Koroßa, Karcsa, Karcha, Carcsa, Carcha, Karacha, Corcsa, Corcha, Corchai, Karcsai...
При этом вместе с ойконимами составители использовали различные латинские выражения, детализирующие информацию о населенных пунктах. В частности применялись следующие словосочетания:
est terra castrensium de Karcha — призамковая территория Карча;
„Terram Karcha“ — земля/территория Карча;
„Nomine Corcha“- по имени Карча;
„villa Karcha“ — вилла Карча (угодья);
„dicta Karcha“ — по имени Карча;
„terram castri Carchan vocatam“ и др.
Нужно отметить, что делопроизводство в средневековой Венгрии велось на латинском языке, соответственно и архивные документы, в которых мы встречаем сведения об интересующих нас населенных пунктах, также составлены на латинском языке.
Указы, постановления, судебные решения и другие документы, которые имеют отношение к жителям населенных пунктов Карча, затрагивают различные аспекты гражданско-правовых, а не редко и уголовно-правовых отношений: земельные вопросы и тяжбы, дела о причинениях телесных повреждений и убийствах, указы о повышении социального статуса, о закреплении в правах, дела о наследстве, прошения и т.д. Не редки случаи когда и истцами и ответчиками выступают несколько челокек одновременно. В этом случае перечисляются имена всех участников процесса. Ниже я приведу некоторые имена собственные, которые встречаются в архивных сборниках:
Ethuruh/Этурух/Этре, Simoni/Симони, Petro/Петро, Kech/Кеч, Bousonsag/Бойсунсаг, Thome/Томи, Guthe/Гути, Kerektou/Керекту, Barch/Барх, Uchtus/Ухтус, Zelostou/Зелосту, Babul/Бабул, Bechul/Бечул, Bereyno/Берейно, Bolch/Болх, Sebus/Себуш, Kencsir/Кенчир, Kech/Кеч, Barcs/Барч, populorum Gyurgsuka/Гургзука (Гурзука), Buzad/Бузад, Arazag/Аразаг, Jurk/Йюрк, Zolunta/Золунта, Dobech/Добех, Cheka/Чека, Chobye/Хоби, Moramus/Морамус, Opuz/Опуз, Ombud/Обмуд, Mamley/Мамлей, Bodo/Бодо, Syda/Сида, Kemam/Кемам, Kenes/Кенеш, Hejdur/Хейдур, Condram/Кондрам, Demen/Демен, Zoyzlaum/Зойзлаум, Tamas/Тамаш, Domasa/Домаша, Tamasa/Тамаша, Zologus/Зологуз, Dercsika/Дерчика, Keled/Келед, Zech/Цеч, Mese/Меше, Gurgetek/Гургетек, Karachino/Карачино, Hodusd/Ходусд, Warkun/Варкун, Dobor/Добор, Dubur/Дубур, Saul/Шаул, Ebed/Эбед, Atanas/Атанас, Bot/Бот, Agloncza/Аглонса (ж.), Kürt/Кюрт, Nyek/Ниек, Ilka/Илка, Bazin/Базин, Taksony/Таксони, Burin/Бурин, Tewel/Тевел, Geszt/Гест, Korosa/Короша, Tejed/Тейед/Теджед, Magyar/Мадьяр, Samod/Шамод, Doborgaz/Доборгаз, Szasz/Сас, Leg/Лег, Vata/Вата, Hagy/Хади, Sap/Шап, Monar/Монар, Zavar/Завар, Csandal/Чандал, Jeno/Жено, Tata/Тата, Tovabba/Товабба, Nyir/Ниир, Csukard/Чукард, Csanuk/Чанук, Suslan/Суслан, Modor/Модор, Bar/Бар, Arpadsoka/Арпадсока, Patos/Патош, Hidas-Kürt/Хидаш-Кюрт, Toman/Томан, Tarnok/Тарнок, Szilincs/Зилинч, Szilvas/Зилваш, Apaj/Апай, Vereknye/Верекни, Sur/Шур, Hodos/Ходос, Apka/Апка, Miserd/Мишерд, Mocsolan/Мочолан, Bahony/Бахони, Chotey (Csade)/Чоти/Чаде, Paka/Пака, Kopusd/Копушд, Igrisz/Игрис, Bel/Бел, Zorus,Зоруш и многие др.
В указах и других архивных документах, вместе с именем истца или ответчика составителями актов используются слова, характеризующие их сословный статус. Во многих из них встречается слово Iobbagio в различных вариациях. Данное слово отсутствует в латинском и в венгерском языке и вошло в употребление с того момента, как делопроизводство в Венгрии стали вести церковные служители. Вопрос о значении этого слова уже становился предметом исследований немецкоязычных и венгреских историков. Согласно их сведениям:Jobagio (nes) Castri Posoniensis — Iobbagio — свободные крестьяне, ремесленники, воины и т.д., которые добровольно и на основе договорных обязательств (клятвы) находились в услужении владельцев замков, крепостей...
Термин встречается часто, при этом записан в различной форме: coram iobagionibus nostris, iobagiones, tredecim iobagy vocatos, Jobbagiones, iobagy plurimos, Iobagy, Iobbagyonem, Iobagyones.
Если произносить его по современному, то jobb/melior и agy/torus = melioris tori (лучшй по рождению, происхождению). По мнению Э.Крайнера в значении превосходные, выдающиеся. Хотя эти качества могли проявляться при исполнении различных служебных обязанностей. Священников, высокопоставленных служащих двора называли – iobbagiones с приставкой regni. Были также iobbagiones Castri/, Ecclesiae/, Ubdvornicum, Tavernicorum, Agazonum/, Pincernarum, Dapiferorum и др.
Что касается служебных отношений, в которые могла вступать данная категория граждан, то их можно разделить на три ступени. Самыми почетными являлись несущие военную службу — iobbagiones nobiles, и также равные им некоторые другие почетные обязанности; менее почетным считалась выплата налогов; нижнюю ступень занимали слуги (iobbagiones conditionarii). Хотя термин iobbagio использовался в отношении свободного человека, титуляция данным термином подразумевала наличие у обладателя такового определенных обязанностей перед управляющим замком, крепостью и т.д. То есть, iobbagio может идти куда хочет, но так как находится на службе у своего господина, может сделать это после его уведомления и выплаты всех своих долгов.
Думаю не лишним будет сказать несколько слов об устройстве королевских крепостей, замков и других твердынь в средневековой Венгрии. Территория Венгрии была поделена на политические районы (субъекты) — комитеты. Главу комитета назначал король. В каждом комитете имелись королевские крепости и замки. Замкам принадлежали земли и люди. Среди них были люди свободного статуса и крепостные. То есть, они были поделены на классы. Первый класс составляли Jobbagiones castri, названные также milites castri, nobiles Jobbagiones castri и nobiles castrenses.
Они в свою очередь также делились на ступени. Jobbagiones sancti regis, jobbagiones, qui liberi Sancti Regis dicuntur – свободные подданные его величества короля; после смерти такого лица его потомков называли - jobbagiones a generatione, jobbagiones naturales — наследовавший умершему.
Были также jobbagiones de castrensibus exempti — крепостные, получившие свободу и поднявшиеся на первую ступень - Jobbagiones castri; тех, в чьи обязанности входило обслуживание представителей первого класса (Jobbagiones castri), называли de filii ioubagionum descensum Comiti persolvencium.
Занимавшие первую ступень в этой иерархии служащих и исполнявшие почетную воинскую обязанность, должны были охранять и защищать крепость, а также следовать своему господину в военных походах. Служащих комитета также набирали из числа Jobbagiones castri, которые по окончании исполнения своих обязанностей в качестве служащих комитета, снова возвращались к своим непосредственным военным обязанностям. Они были свободными, но часто при этом не являлись носителями дворянского статуса. Нужно заметить, что и представители знатных родов часто добровольно брали на себя исполнение воинских обязанностей и соответственно вступали в ряды Jobbagiones castri.
Для Jobbagiones castri (замковые) выделялись земельные участки. Данные земельные участки они оставляли в наследство своим детям, которые при этом наследовали также и служебные обязанности умершего. В период военных походов "замковые" должны были выставлять определенное количество снаряженных воинов. (На практике жители 12 сел Карча при возникновении военной угрозы выставляли определенное, заранее оговоренное, число воинов). При этом , в случае войны все Jobbagiones, вне зависимости от статуса были военнообязанными.
Считаю, что имена собственные, а также вопросы сословного статуса жителей населенных пунктов Къарча в Венгрии, должны стать объектом отдельного исследования.
Как следует из вышесказанного, ойконимы Къарча, мы обнаруживаем на острове Zitny ostrov/Житный остров, что на границе Словакии и Венгрии. Венгерское название этого острова- Чаллокёз/Csalloköz. Остров расположен в приграничной территории между Венгрией и Словакией, неподалеку от Братиславы, между реками Дунай, Малый Дунай и Вааг.
Город Братислава, бывший Прессбург/Preßburg и соответственно остров Чаллокёз, довольно значительный исторический отрезок времени входили в состав Венгерского королевста. Остров Чаллокёз является самым большим речным островом Европы. В древности он носил имя Араникерт/Aranykert (Золотой остров). Чаллокёз это его венгерское название. На немецком его называют Große Schüttinsel, на словацком Zitny ostrov/Житный остров.
Вот что пишет об острове Чаллокез и в целом о графстве (комитете)Прессбург Тивадар Ортвай: «Графство Прессбург, получило имя от королевского города Прессбург/Братислава, и граничит на севере с Нойтровским, южнее с Раабским и Коморским, юго-западнее с Визельбургским комитетами и западнее с Австрией и Моравией, где река Марх служит границей. Ранее это графство делилось территориально на две части, большое и малое графство, малое графство Прессбург при этом составлял остров Шютт. Карпаты, которые начинаются в месте слияния Марха и Дуная, делают относительно небольшую часть этого графства горной, но в целом комитет расположен на равнине. Главная река, протекающая по графству -Дунай, вступая у Тебена/Theben(Дивин) в границы графства, образовывает множество больших и малых островов. Ниже Прессбурга течение Дуная вновь объединяется в одно русло у Коморна/Komorn и формирует Большой остров Шютт, основная часть которого относится к графству Прессбург, а малая к графствам Коморн и Рааб. Часть большого Шютта, который образовывает большой Дунай и его небольшой проток, начинающийся у Бака/Bak и вновь соединящийся с ним у Культсода/Kultsod, по имени Чилиз/Csiliz, называется Чилизкёз/Csilizköz. У Райяки, отделясь от основного русла, еще один проток Дуная по имени Визельбургер или малый Дунай, протекает мимо Рааба и снова соединяясь у Ванека с основным руслом Дуная, образует малый остров Шютт, который относится частично к графствам Прессбург, Визельбургер и Рааб. Дудваг истекает из графства Нойтра и впадает у границы графства Коморн в северный рукав Дуная. Вааг омывает небольшую часть восточной границы. Марх отделяет графство на западе от Австрии и Моравии, и впадает у Тебена в Дунай.
(прим.: наиболее точно местоположение средневекого Прессбурга, то есть современной Братиславы, описывает то обстоятельство, что город расположен на Дунае прямо на границе с Венгрией и с Австрией. Братислава единственная столица в мире, граничащая с двумя странами одновременно).
Основные продукты в графстве: злаковые, виноградники, сады, овощи (особенно на острове Шютт, который еще с ранних времен называют Золотые сады), лен, много древесины; сочные пастбища способствуют развитому животноводству; много зверья и дичи; рыбы, минералов, горячих источников, ванн и пещер. В графстве много древних замков. Общее число жителей графства 276 034 душ. Графство разделено на шесть районов: Прессбург, верхний и нижний остров, внешний Тырнау/Tyrnau и по ту сторону гор. Отдельный район образовывают 7 населенных пунктов: Вайка/Wajka, Алл-Киш-Баар/All-Kis-Baar, Батсфалва/Batsfalva, Доборгаз/Doborgaz, Моротц-Карча/Morotz-Karcsa, Пинке-Карча/Pinke-Karcsa и Кезёльте/Kezölte У этого района отдельная юрисдикция и управление, и он населен знатными священнослужителями (Сообщение Тивадара Ортвая о том, что деревни Моротц-Карча/Morotz-Karcsa, Пинке-Карча/Pinke-Karcsa входили в состав административного района с отдельной юрисдикцией, а жители их являлись знатными священнослужителями, может говорить о том, что жители этих сел являлись iobbagiones regni).. В целом, в графстве 5 королевских городов, 286 деревень и 145 приходов. Руководство графством (комитетом) на правах наследования у княжеской фамилии Палффи/Pallfy.»
Населенные пункты принадлежат таким знатным родам, как Эстерхази/Esterhazy, Иллесхази/Ilieshazy, Палффи/Pallfy, Цихи/Зичи/Zichy, Бассиани/Batthyany (название этого рода встречается в форме Будиан. Будиан один из соратников Карчи), Амади/Amady и многие другие."
К перечисленным Т.Ортваем добавлю следующие топонимы, зафикисированные мною на острове Чаллокез: Bodak/Бодак, Csakany/Чакани, Csattay/Чаттай, Csenke/Ченке, Csölle/Чёлле, Dombo/Добмо, Gomba/Гомба, Hodos/Ходош, Hoszszufalu/Хоссуфалу, Йанийок/Janyok, Kajal/Кайал/Каджал, Karcsa/Карча, Keresztur/Керестур, Körmösd/Кёрмёсд, Kürth/Кюрт, Macsed/Мачед, Madarasz/Мадарас, Somorja/Шомория, Tallos/Таллос, Tarnok/Тарнок, Theben/Тебен, Tökes/Тёкеш, Tyrnau/Тырнау, Vatta/Ватта и др.
Всего на острове Чаллокез имеется 12 населенных пунктов Карча:
Амади-Карча/Amady-Karcsa
Домацер-Карча/Domazer-Karcsa
Эдихаз-Карча/Egyhaz-Karcsa
Эрдохат Карча/Erdohat-Karcsa
Этре-Карча/Etre-Karcsa
Гёнсёль-Карча/Gönczöl-Karcsa
Киралифа-Карча/Kiralyfa-Karcsa
Кульчар-Карча/Kulcsar-Karcsa
Сипос-Карча/Sipos-Karcsa (Шипош)
Солимос-Карча/Solymos-Karcsa
Моротц-Карча/Morotz-Karcsa
Пинке-Карча/Pinke-Karcsa
Названия населенных пунктов состоят из двух частей: непосредственно Карча и имя основателя. Так, основателя Этре-Карча звали Этерух, Домацер-Карча — Дамаш (Тамаш) и т. д. Некоторые названы по роду деятельности жителей. Жители Солимос-Карча без сомнения были сокольничими. Так как данные села расположены территориально в Словакии, то и их названия позднее были записаны на словацкий манер, в результате чего Карча «превратилось» в Крачаны. Все села находятся в шаговой доступности друг от друга. Данные села возникли или были основаны не одномоментно. По мере переселения новых жителей возникали новые села (деревни), которые получали названия Карча.
К какому этносу или племени относились жители этих населенных пунктов? Можно ли говорить об общем происхождении жителей населенных пунктов Карча и карачаевцев или какой то их части, в узком генетическом смысле?
Что бы разобраться в данном вопросе, обратимся к историческим сведениям, в которых имеется информация об этническом составе средневековой Венгрии, о расселении тех или иных этносов в период «обретения Родины» и позднее, в 11-13 веках.
Карл Цёрниг в своей книге «Этнография австрийской монархии» предоставляет довольно подробный анализ этнического состава венгров, в том числе приводит некую классификацию переселившихся на территорию Венгрии народов.
"Среди народов азиатского происхождения, которые в широком смысле были по происхождению и образу жизни родственны мадьярам и переселились в Венгрию в разные исторические периоды, он перечисляет куманов/Kuman (кун/Kunok) и палоцей/Palocz, биссенов(печенегов)/Bissen, яссов/Jaszok, секеев/Szekler(Siculi), хазаров/gentes Kozar, исмаилитов (булгары), монголов (татары), османов (тюрки).
Куманы, куны, палоцы.
1. «Первые» куманы пришли еще с мадьярами в конце 9 века. Они состояли из 7 родов под предводительством Эда/Ed, Эдумена/Edumen, Бунгера/Bunger, Оусада/Ousad, Бойты/Boyta и Кетеля/Ketel и их сыновей.
Эд и Эдумен получили земли между лесами на речке Токота, а позднее большой район в лесах Матры.
Эте, отец Ундуза/Unduz был одарен землей на Тисе, впоследствии он построил между Олпаром/Olpar и Болду/Boldu город Сурунград (Чонград). Его сын Ойду/Oydu поселился на Дунае.
Бунгеру был выделен большой участок от речки Топулуки до Сайо, а также замок Дьёр.
Его сын Борсу(Боршу)/Borsu получил местность на Болдве и построил себе крепость, которая, как и прилегающие земли, был названа Борсод(Боршод).
Оусад, отец Урсуура/Ursuur получил обширные владения вокруг Касу, где его сын построил замок Урсуур (Орс/Ors).
Бойта поселился на Тисе в Паннонии между Дунаем и Сарвицом.
Последнему куманскому предводителю Кетелю была предоставлена плотно заселенная территория от Сатурхолма до речки Толчва, а также часть острова Чаллокез при впадении Ваага в Дунай, где его сын Олуптулма/Oluptulma построил крепость Кумара/Kumara.
Также и другие куманы, проявившие себя при так называемом «обретении венграми родины» были одарены владениями. Так, например Турзол/Turzol, первым поднялся на гору, был одарен землями у ее же подножья. При этом и гора была названа его именем. С(Ш)ухоту/Suhot дали земли у Дрогма. Местность Кеве/Keve (Туркеве) в Большой Кумании, остров Чепель/Csepel и сейчас напоминают о куманах Кеве/Keve и Чепеле/Csepel, от которых они получили свои названия; также Котсер/Kotser и Каба/Kaba в Большой Кумании могут косвенно говорить об идентичности хазарских кабаров и куманов (кунов).
2.Другая часть куманов, а именно гуннские узы или половцы прибыли в Венгрию при короле Ладиславе в 1089г. Власть хазаров была ослаблена печенегами, что стало причиной продвижения узов (кунов, половцев) на запад от Волги до Дона и к 11 веку они стали править всей Пацинакией. Славянcкие хронисты со времен Нестора называют их половцами (то есть равнинными узами), мадьяры же говoрят куны или кумани. Узы, под предводительством Копулха/Kopulch, совершили набег на Венгрию, но были разбиты и оставшимся в живых были выделены места для проживания между Дунаем и Тисом. Вероятнее всего в местностях, названных позднее Языгия/Jazygia и Большая Кумания.
3. Во времена короля Штефана II в 12 веке, куманский князь Татар/Tatar, совершивший убийство своего хана в Кумании (Пацинакии/Печенегии), был вынужден бежать с небольшим количеством своих приближенных и поселился на Дунае и Тисе (в малой Кумании у Кешкемета и Татар).
4. В 1238 году 40 000 куманов вместе с их королем Кутеном(Котян)/Kuten бежали от монголов и поселились по берегам рек Темеш/Temes, Марош/Maros, Кёрёш/Körös, а также между Дунаем и Тисом. Резиденция Кутена была в Пеште. Позднее, куманов, также как яссов и биссенов будут называть общим именем яссы или языги (сагиттарии, ясоны, балистарии, филистэи - лучники). Немцы называли куманов фалы/фалоны/ валвы, от готского слова фала-- равнина (житель равнины). Некоторые называют куманов парфами.
Куманы и языги образовывали особенные дворянские районы, принадлежавшие королю, освобожденные от подсудности комитетским (региональным) властям. Их обязанностью, как и обязанностью других дворян, было несение воинской службы по требованию короля.
Печенеги, пацинаки или биссены.
Вскоре после куманов прибыли также и биссены или печенеги. Азиатские народы (гунны, авары, печенеги и др.) имели обыкновение селиться в центре завоеванных земель, защищая при этом свои границы с помощью покоренных или переселенных народов. Так же с печенегами поступили и мадьяры. Первая волна биссенов по указанию герцога Золта(Солт)/Zolt была поселена вблизи озера Ноезидлерзее; Затем при Токсусе/Toksus пришел Томизоба/Tomizoba, благородного печенежского происхождения, предок рода Томой/Tomoy и поселился на Тисе. Томизоба жил во времена христианизации Венгрии при короле Штефане I, хотя сам и оставался язычником. Его сын Уркунд/Urkund был уже христианином. Также и в более позднее время имеются факты переселения печенегов в Венгрию. Чаще всего они служили лучниками. О биссенах также «говорят» и названия населенных пунктов: Бесениё, Бесени, Бечен, Биссени, Бешене, вилла Биссенорум и многие другие. Печенеги проживали также в восточной Трансильвании.
Яссы или языги,
то есть биссены, секеи, куманы, татары-исмаилиты (булгары) в качестве лучников и метателей камней.
Имя ясс в венгерском языке означает тоже, что в латинском сагиттарий, паретрарий, арцитен, то есть лучник."
Цёрниг приходит к выводу, что венгерские языги- это корпус королевских лучников, состоящий из биссенов, секеев, куманов, булгаров и татар.
"Секеи.
Пограничники. Были разделены на всадников и пеших. Все они считались благородного происхождения и были освобождены от уплаты налогов. Шесть родов секеев называются: Адорьйан/Adorjan , Медьйес/Megyes, Жено/Jeno, Халом/Halom, Забран/Zabran и Орлётц/Örletz. Проживали в Трансильвании, на Вааге.
Хазары.
Анонимный хронист короля Белы сообщает, что между Тисом и Марошем проживали хазарские рода. О хазарах «говорят» названия населенных пунктов Хазар и Козар на северных склонах Матры, Козар в Комитете Барани.
Исмаэлиты (булгары, башкиры), татары.
Под исмаилитами понимают представителей разных этносов, принявших Ислам. Первые упоминания о них при герцоге Токсусе. Из Булгарии (терра Булар/terra Bular) прибыли двa благородных исмаилита Била/Bila и Бочу/Bocsu, которым Токсус выделил места для проживания, а также крепость Пешт. Затем еще одному знатному воину по имени Хетен/Heten были предоставлены земли для проживания.
Позднее и при святом Штефане и других королях исмаилиты прибывали в Венгрию на постоянное проживание. Это подтверждается и сведениями Якута, который в 13 веке учил мусульманское право в Алеппо вместе с исмаилитами (башкирами из Венгрии), из уст которых он узнал о том, что вначале в Венгрию прибыло семеро мусульман из Булгарии, которые проповедовали Ислам среди башкурдов, таким образом, что еще в 13 веке они насчитывали 30 приходов (общин). Среди исмаилитов были также и татары. (прим.: надо отметить, что позднее мусульмане стали подвергаться давлению, их принуждали принять крещение либо выселиться). Во времена короля Коломана в каждом мусульманском селе на их же средства были построены церкви. Дочерям мусульман разрешали выходить замуж лишь за христиан. Несмотря на все это мусульмане не отказывались от своей веры. Мусульмане также были среди куманов, хазар, биссенов и др. вышеуказанных народов.
Татары и монголы и ногайцы.
Куманы, валахи и другие, присоединившиеся к орде внука Чингисхана - Ногая, были названы по его имени ногайцами (ногаями). То, что среди ногаев были не только татары, но и исмаилиты или же язычники-куманы , подтверждают и источники. В тоже время куманы в большинстве своем были язычниками. Необходимо обратить внимание на то, что хотя татары (ногаи) поселились в местах проживания куманов, они отличались от куманов языком и происхождением. Ранее считалось, что куманы при переселении в Венгрию говорили на татарском (монгольском) языке. Однако, адрессованное королю Беле и написанное на татарском языке письмо с требованием покорения монгольскому владычеству, было разослано по всему королевству, где проживало большое количество куманов и никто из них не смог прочитать написанное. При этом также и некоторые из этих куманов-ногайцев также были сарацинами (т.е. мусульманами.) Плано Карпинус прямо сообщает нам, что куманы времен обретения венграми Родины говорили на биссенском (печенежском) языке. Переселившихся татар венгры четко отличали от куманов.
Османы.
Поселились во времена турецкого господства.
Казары.
Казары (хазары) являлись скифским племенем, союзниками гуннов Аттилы и после падения гуннской империи они вернулись на свою древнюю Родину, северное побережье Черного моря, которая с того времени была названа Хазария. Их язык был диалектом венгерского, на котором еще и сегодня разговаривают секеи, палотцы. О казарах-кабарах пишет Константин Багрянородный, что у них свой собственный диалект, в тоже время они понимают язык и других тюрков. Позднее, после основания венгерского государства, хазары большими и малыми группами переселялись в Венгрию. Король Матиас I предоставил им места для жительства на острове Чаллокез, где они и сегодня говорят на своем диалектe."
Продолжение следует...
Часть 2: https://www.facebook.com/154771951590996/posts/1208103392924508/
Часть 3: https://www.facebook.com/154771951590996/posts/1254189604982553/
Ратмир Абреков
2021
Quellen:
Nandor Knauz, Monumenta ecclesiae Strigoniensis;
George Fejer, Codex diplomaticus Hungariae ecclesiasticus ac civilis, studio et opera;
Gustav Wenzel, Codex diplomaticus Arpadianus continuatus;
Tivadar Ortway, Geschichte der Stadt Pressburg;
Karl Czörnig, Ethnographie der oesterreichischen Monarchie.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 667
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.21 02:12. Заголовок: О населенных пунктах..


О населенных пунктах Карча в средневековой Венгрии и их возможной взаимосвязи с именем легендарного предводителя карачаевцев Къарчи и собственно с этнонимом карачаевцев.
Часть 2
Кто же они, жители современного Чаллокеза? Антропологические сведения о них дают нам некоторую информацию.
Так, антрополог Дьюла Хенки в резюме к своей книге «Henkey Gyula, A Csallóközi magyarok etnikai embertani képe Alistál környéke, Bős, Nagymegyer Csallóközi összefoglaló tanulmány», в главе 4. Die etnisch-anthropologische Untersuchung von Magyaren (Ungaren) aus Csallóköz. (Этно-антропологическое исследование мадьяров (венгров) из Чаллокёза. Gyula Henkey, 2002.
https://mek.oszk.hu/13000/13001/13001.pdf) сообщает:
"...Чаллокез расположен на юго-западе Словакии. Плодородные земли к северу от Дуная были довольно массово заселены венграми. Подтверждением этому служат многочисленные венгерские кладбища 10-11 веков.»
В результате проведенного исследования, в ходе которого Д. Хенки провел антропологическое исследование 731 жителя острова Чаллокез, было установлено, что характерным для них является "большой рост, брахикефалия, широкие лица, широкие лбы, высокая переносица, округленный затылок, коричневые, черные глаза. Многие мужчины темноволосы.
42,7% исследованных тураниды (южносибирская раса), 16,8% памирцы, 7% динариды, 7% восточносредиземноморцы.
Внутри туранидов наиболее чаще встречается тип Альфольд (фото 7-10, стр.99-100), затем андроновский вариант (фото 3-6, стр. 97-98), турано-памирцы (фото 11-15, стр.100-101). Не редки тураниды с сильными монголоидными чертами (фото 1, стр.97) и тураниды (фото 2, стр.97). Большинство памирцев относятся к памиро-туранской переходной форме (фото 16-20, стр.102-103). Типичный памирид на фото 21 (стр.103).
4,3% из 7% динаридов относятся к восточному варианту (фото 25, стр.105), который грузинскими антропологами называется кавказским.
В тоже время, нужно отметить, что как и балканские динариды смешаны с туранидами, памирцами и переднеазиатами, так же смешаны и восточные динариды (кавказские). В значительном числе восточные динариды имеются у осетин.
4,3% из 7 % восточносредиземноморского типа наиболее близки к каспийскому варианту (фото 22-23, стр. 104), который часто встречается у среднеазиатов туркменов. Большинство относящихся к каспийскому варианту смешаны с туранидами (фото 35, стр. 108). Частота среднеазиатских типов (туранидов, памиридов, каспийского и монголоидного типов составила на Чаллокезе 65,7% ( в среднем по Венгрии 46,8%). Финно-угорцы 2,9%, славянский тип 0,5%.
Два чаще всего встречающихся типа у венгров времен «завоевания Родины» это тураниды и памириды. Также нужно отметить, что среди пограничных народов и войсковых подразделений сформированных по национальному признаку каспийский и восточнодинарский (кавказский) типы встречается в среднем чаще. Частота типов, характерных для финно-угорских народов на Чаллокёзе настолько мала, что «это бросается в глаза», древних славянских типов практически нет.»
(Прим.: чтобы посмотреть фото исследованных прошу пройти по ссылке.
https://mek.oszk.hu/13000/13001/13001.pdf )
Другой венгерский антрополог Иштван Киссели, в своем труде «Рассовая история Венгрии» пишет: «После отделения провинции Паннония от Римской империи, землевладельцы, торговцы и служащие бежали в Италию. Часть городских жителей ушла в Италию позже, присоединившись к лангобардам. Сарматы пересекли междуречье Дуная и Тиса. Сначала это были языги, позднее роксоланы и аланы. Таким образом, это уже третья волна ираноязычных племен, достигших Венгрии, после киммерийцев и скифов. Долгое время после переселения сарматские воины-кочевники(пастухи) жили обособленно от сельско-хозяйственников даков; они хоронили своих умерших в курганах. В ранние сарматские времена характерны групповые, отдельные мужские и женские захоронения с одной богато украшенной могилой в середине. Позднее встречаются захоронения в ряд. Исследование захоронений сарматского периода показало, что сарматы отличались, от уже проживавшего на момент их прибытия в Венгрию населения, широкой головой, широким лицом, высоким ростом; типологично большинство изученных останков можно отнести к тавридам, динаридо-тавридам, динаридо-восточно-европеоидам или же просто динаридам. В поздних захоронениях такие антропологические особенности встречаются редко, чему виной смешение с местным населением.
Великое переселение народов принято разделять на два периода: раннее переселение начиная с 5 века и до 568 года — прибытие аваров. И с 568 до «завоевания Родины» в 896г. В свою очередь, первый период можно разделить на гуннский (375-453 г.г.) и преаваро-германский (453-568 г.г.)
Гунны, кочевники из внутреннй Азии, в 4 веке появляются в нижнем течении Дуная, а в начале 5 века в паннонской равнине (Средне-дунайская равнина), где провели в целом около 40 лет и вряд ли могли оставить большой антропологический след. В тоже время нужно отметить, что в трудах древних историков (Джордан, Аммиан) гуннов описывают как монголоидов, хотя в ходе своего движения на запад в их племенной состав вливались новые этнические группы. Вполе вероятно, что гунны сжигали своих умерших.
Антропологических сведений о германских племенах, которые в тот или иной период времени селились на территории Венгрии, нам известно мало. Обнаружено несколько захоронений, которые классифицированы как принадлежащие квадам, вандалам, скирам с преобладанием долихоморфного типа нордидо-кроманидов. Гораздо лучше мы осведомлены о гепидах и лангобардах. Гепиды заняли в 270 году северо-восточную часть Паннонской равнины и продвинулись до Тиса. В 410 году они оказались под властью гуннов. Они же, в 454 году, способствовали падению гуннского правления в Венгрии. В 567 году гепиды были разбиты аварами и их союзниками.
Авары происходят из внутренней Азии и их нужно идентифицировать как вархонитов, основу королевства эфталитов (белых гуннов). Аварский элемент имеет алтайское происхождение и в большинстве своем должен быть монголоидным. После уничтожения государства эфталитов тюрками, авары ушли в Предкавказье, а затем за Карпаты. Авары вероятнее всего говорили на тюркском языке и были родственны протобулгарам (волгобулгарами). Без сомнения к аварам, как и к гуннам и другим племенным объединениям кочевников, в ходе их кочевий присоединялись и другие этнические группы.
Археологические исследования «аварских» погребений позволили сделать вывод о том, что в ранний аварский период монголоидный тип преобладал, а в могильниках 8-9 веков практически не встречается. Липтак в 1967 году провел анализ 826 аварских скелетов из 39 погребений и классифицировал 11% как монголоидов и 4,7% как европеоидо-монголоидов.
Венгры возможно населяли лесо-степную зону Южного Урала, где к этому времени уже было заметно сильное влияние иранцев. Затем они последовали далее на юг, где им встретились тюркские народы. В венгерском языке можно выделить тюркский компонент, который назван оногурским. Византийские источники сообщают о венграх, как о тюрках.
Между 630 и 830 годами венгры жили на Дону, где на юге контактировали с хазарами и аланами, а на западе с восточными славянами. После 830 года между Доном и Днепром соседями венгров были остготы и славяне; однако с ними венгры смешались меньше, чем с тюрками. В тот период венгры состояли из 7 племен под руководством племени Мадьяр. Восьмым племенем были кабары, довольно гетерогенная этническая группа, отколовшаяся от тюркских хазар и принятая венграми в свои ряды в качестве вспомогательных воинских подразделений; их основые части составляли ираноговорящие хорезмийцы, а также булгаро-тюркского происхождения эскилы, которых можно идентифицировать с аланами и секеями.
Паннонская равнина была знакома венграм и ранее, до ее завоевания. Под венграми-завоевателями страны мы подразумеваем не все этнические группы, а правящую верхушку, в первую очередь группы с тюркским (оногурским) компонентом. Аварский каганат ко времени венгерских завоеваний перестал существовать, но авары продолжали проживать в своих прежних областях. Венгры поселились между аварскими поселениями, в особенности же в комитете Заболч, в нижнем течении Ваага, по Иполи, Гараму, Нитре, на Чаллокезе, на реке Рааб, на северо-востоке от Шомоди, в местности Уллу-Солт, северной Бачке, на границе Чонграда и Бекеша, в среднем течении Темеша.
Исходя из того факта, что авары и венгры, в момент обретения Родины последними, жили по соседству друг с другом, можно сделать два вывода:
1. Имеются погребения, которые датируются 10 веком и их можно классифицировать как аварские.
2. Выводы об антропологической картине «венгров-завоевателей Родины» нужно делать на основании точной классификации одиночных погребений. Если рассматривать все погребения до 10 века включительно, то можно составить антропологическую картину населения Венгрии непосредственно после завоевания земель, но не переселившейся элиты, которая как раз таки и определила в будущем этнический характер населения.
Для погребений элиты характерны брахикранные рассовые элементы с сильным рельефом лица; они названы Липтаком памиридами или арменидами; монголоиды в погребениях эпохи аваров не встречаются, в тоже время имеются индивидуумы со слабо выраженными монголоидными чертами, которые в сочетании с памиридами и арменидами, классифицированы Липтаком как тураниды (уралиды). Имеется большое сходство с древними волжскими булгарами 8-9 веков, что в свою очередь служит свидетельством наличия сильного тюркского компонента в венграх времен обретения Родины.
Если говорить о современном населении Венгрии, то: на юго-востоке, в Трансильвании проживают секеи, происхождение которых спорно. Затем в Паннонии большие куманы, малые куманы и ясы. Все они к 13 веку уже проживали на их современных территориях. Большие куманы в основном в комитете Золнок; малые куманы между Дунаем и Тисом; ясы, которые тюркского происхождения, в комитетах Пест и Золнок. Северную часть равнины населяют гайдуки.
В верхней Венгрии, которая сегодня относится к территории Чехословакии можно отметить три этнические группы: токайцев в комитете Боршод и Абай-Цемплен; затем известные вышиванием Матьёсы севернее Будапешта; а также палоцы на северной границе, являющиеся скорее куманами или кабарами по происхождению.
На территории к западу от Дуная нужно выделить древнюю этническую группу Орсег в комитете Зала; это население вероятнее всего прибыло с венграми-завоевателями в качестве пограничников.
Что касается антропологических типов, то динариды наиболее чаще встречаются среди куманов, яссов, гайдуков и палоцев. Это послужило причиной тому, что 69% венгров выше среднего роста, 49% гипербрахикефалы, 40% кареглазых и 50% шатенов и что чем южнее, тем выше показатели роста, размеров головы и пигментации. От 4 до 5 % венгров относится к арменидам.
Около 17-18% куманов можно отнести к средне-азиатским памиридам, для которых характерна короткая голова.
Тураниды — южно-сибирский тип. Образовался на стыке монголоидов и европеоидов. Данный рассовый тип проник в Венгрию с гуннами, оногурами, аварами, с венграми «времен завоевания Родины» и куманами. Бартус называет этот венгерский вариант туранидов - кавказо-монголоидами и считает, что они составляют около 20-25% венгерского общества. Во времена Арпадов эти цифры были выше, на уровне 30-35% населения. В некоторых областях, в частности в комитете Зала, Шомоди, в окрестностях Балатона, на острове Чаллокез, в комитете Дьёр и между Дунаем и Тисом данный вариант встречается с частотой 40%. Он более характерен для древних венгров, чем для более поздних переселенцев.
Монголоиды среди современных венгров также редки, как они были редки среди венгров периода завоевания Родины. Однако они встречаются и нужно в первую очередь связывать их присутствие с аварами. Чаще всего этот тип встречается среди Матьёсов. Также монголоидов можно встретить в северо-восточной Трансданубии в районах Дьёра и Шопрона, а также на острове Чаллокез. Третий ареал, в котором встречаются монголоиды, это места проживания яссов и куманов. Около 4-5% венгров можно отнести к монголоидам (Бартус). Хенки считает среди куманов и яссов лишь 2% имеют монголоидные черты.»
Что касается карачаево-балкарцев и свойственных им антропологических качеств, то наверно имеет смысл обратиться к более ранним работам по антропологии карачаево-балкарцев. В частности, согласно исследованиям Щукина для карачаевцев характерна суббрахикефалия с наклонностью к брахикефалии, низкоголовость, узкоскулость, узконосость, мезопрозопия, средняя величина туловища. По общей совокупности признаков наибольшее сходство карачаевцы имеют с кабардинцами. (Материалы для изучения карачаевцев, 1913г. http://www.elbrusoid.org/library/etnografiya/454497/)
В тоже время Щукин в своей работе отмечает, что «материал для антропологической харатеристики карачаевцев незначителен, и на выводы основанные на нем, следует смотреть лишь как на известного рода приближение к истине. Это особенно следует иметь ввиду потому, что карачаевцы представляют несомненно продукт сложной метисации и, по всей вероятности, заключают в себе несколько расовых типов.»
Щукиным было проведено исследование 37 карачаевцев, уроженцев аулов Учкулан и Хурзук.
Продолжение следует...
Ратмир Абреков
2021

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 668
Зарегистрирован: 06.07.14
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.21 02:13. Заголовок: Карачаево-балкаро-ве..


Карачаево-балкаро-венгерские исторические параллели.
О населенных пунктах Карча в средневековой Венгрии и их возможной взаимосвязи с именем легендарного предводителя карачаевцев Къарчи и собственно с этнонимом карачаевцев.
Часть 3.
В данной части исследования хочу привести факты, которые могут служить, если и не прямым, то точно косвенным доказательством взаимосвязи и общего происхождения этнонима карачаевцев и названий населенных пунктов Карча на территории средневековой Венгрии и соответственно, возможного, общего происхождения карачаевцев и жителей данных населенных пунктов.
В первой части исследования (https://www.facebook.com/154771951590996/posts/1207948592939988/)
мною были приведены сведения из венгерских архивных сборников средневековых документов о том, что при упоминании населенных пунктов Карча на острове Чаллокез, королевские и церковные писари использовали латинские словосочетания, детализирующие информацию о субъектах, упоминавшихся в тех или иных указах и постановлениях венгерских королей и священнослужителей. В частности, при описании населенных пунктов Карча, использовались следующие обороты:
"est terra castrensium de Karcha" — призамковая территория/местность Карча;
„Terram Karcha“ — земля/территория/местность Карча;
„Nomine Corcha“- по имени Карча;
„villa Karcha“ — вилла Карча (угодья);
„dicta Karcha“ — по названию Карча;
„terram castri Carchan vocatam“ и др.
Так вот, косвенным доказательством того, что населенные пункты Карча на острове Чаллокез были так названы в связи с тем, что жители их являлись именно карачаевцами, может служить тот факт, что не только данные села и крепости были названы по имени племени, представителями которого были его жители, но также и многие другие поселения в Венгрии получали названия по имени народа, к которому относили их население. Примером этому служат следующие топонимы:
Villa Kazar/вилла Казар, villa Gaza/вилла Газа, villa Kasaar/вилла Казаар -жителями населенных пунктов были хазары, с наибольшей вероятностью - кабары/кавары.
Terram Ozun/территория(местность) Озун, villa Uzlar/вилла Узлар — вероятнее всего жителями были узы (огузы,торки).
Villa Mogorfalu/вилла Могорфалу (фалу=деревня), villa Mogor/вилла Могор, Magor/Магор, Meger/Мегер, Megyer/Медьер, Modor/Модор — населенные пункты, в которых проживали мадьяры.
Villa Abeza/вилла Абеза, villa Ebes/Эбез(абазы/абхазы?). Учитывая мое предположение, что маджары проживали также на территории современной Грузии, в том числе Абхазии, считаю вероятным, что в ходе миграции к маджарам-переселенцам присоединилась и некоторая часть абхазов и абазин.
Villa Azlar/вилла Азлар, villa Oszlar/вилла Осслар, Oszlor/ Ослор, terra Ozlar/местность Озлар, villa Osi/вилла Оси — населенные пункты асов/аланов. О том, что в этих н.п. проживали асы сообщает и Дьюла Немет в своей работе о ясском словнике.
Villa Becen/вилла Бецен, Besene/Бесене, Beseneu/Бесеной, Besenev/Бесенев, Besenö/Бесенё, Besseneu/Бесеной, Bossany/Боссани, Pechen/Печен — населенные пункты, в которых проживали печенеги.
Villa Chepel/Scepel/ вилла Чепель — сравнить с карачаево-балкарским именем Чепелеу.
Villa Cuma/вилла Кума, villa Cuppan/вилла Куппан, villa Gomor/вилла Гомор, Villa Kamarum (Komarom)/вилла Камарум (Комаром), villa Komar/вилла Комар,Villa Kopan/вилла Копан (Koppan/Коппан, Kuppan/Куппан), — населенные пункты, в которых проживали куманы.
Villa Dalmadi/вилла Далмади - населенный пункт, в котором проживали далматы.
Csicsan/Чичан, villa de Chichan/вилла Чичан, villa Sasan/вилла Сасан (Шашан) — населенные пункты в которых проживали чеченцы?, Имена собственные Chech/Чеч, Cheche/Чече, Checher/Чечер, Cheszen/Чессен.
Villa Ermenyes/вилла Эрмениес — населенный пункт, в котором проживали армяне.
Сastrum Galgoch/крепость Галгох(ч) – думаю здесь скрыто самоназвание ингушей — Гъалгъай. Косвенно подтверждением этому могут служить сведения о наличии у венгров дворянского рода Галгасси/Galgaczy. Возможно также этимология из славянского языка.
Villa Gormath/Gyarmath/вилла Гормат/Г(Д)ярмат, villa Kurd/Курд, Kurtu/Курту— населенные пункты, в которых проживали представители племени кутригуров. Вероятна также связь с башкирскими юрматами и соответственно c древними булгарами. Также один из родов секеев называется гярмат.
villa Gun/вилла Гун, Villa Hunth/вилла Хунт, villa Kunszka/вилла Кунсска — название говорит само за себя — гуны,хуны, куны.
Villa Herman, Hermanni/вилла Херман, Херманни — населенные пункты, в которых проживали немцы.
Villa Hudus (Challokuz)/ вилла Худус/Худуш — сравнить с названием местности и реки Худес в Карачаево-Черкессии.
Kolch/Колч (х), Kolchan/Колч(х)ан — напрашивается вывод о связи с пеналом для стрел — колчан, хотя нельзя исключать и более древнее происхождение, отсылающее нас к античной Колхиде.
Villa Laasy/вилла Лаази, Laasz/Лаасс, Laaz/Лааз — лазы? Также речь может идти о сербах, которых турки-османы называли лазами по имени Лазаря сербского.
Villa Maklar/вилла Маклар — похоже на ошибку писаря. Маклар-Малкар.
Villa Nek, Nec/вилла Нек, — Neki/Неки одно из семи маджарских племен, о которых упоминает Констатин Багрянородный.
Villa Nogbezermen/вилла Ногбезермен (ногаи мусульмане), villa Nogfalu/вилла Ногфалу (фалу — село на венгерском языке), Terra Noggeur/терра Ноггойр. Чингизид Ногай поселился со своей ордой в нижнем течении Дуная во второй половине 13 века. О принятии Ислама Ногай сообщает в своем послании в Египет.
Terra Siculorum/терра Сикулорум — территория (местность) проживания секеев (эскилов) – секеи (немецкое секлеры), субэтническая группа венгров-маджар.
Сastrum Ovar/крепость Овар, villa Varkon/вилла Варкон — были населены аварами (псевдоаварами).
populi Pulgar/попули Пулгар — народность Пулгар, соответственно жители были булгарами.
Villani Roma/виллани Рома — цыгане.
Villa Schamel/вилла Шамиль.
Villa Sichova/вилла Зихова — зихи?, хотя более вероятно Сычова и соответственно происходит от слова Сыч (птица семейства совиных). Кроме того, учитывая наличие среди секеев рода Зичи, из которого происходил Жено Зичи/Jeno Zichy, вероятно, что жители секеи. В тоже время, я склонен читать его фамилию именно Зихи/Цихи.
Villa Sira/вилла Сира, Syrok/Сирок, Syroka/Сирока — жители населенных пунктов были сираками. Трудно сказать, каким образом им удалось сохранить это античное название, однако предположить, что в средневековье, через почти 1000 лет после исчезновения сираков из истории, носители этого этнонима четко знали о своем происхождении, вполне возможно. В архивных документах сообщается также о Сираке из рода Соломон/Sirak nobilis de genere Salomon. Возможно этноним сираков сохранился в народе в виде имени собственного. Населенные пункты Сирак имеются также в Болгарии и Сербии.
Villa Suena — сваны? Довольно зыбкое предположение.
Villa Sarathenorum/вилла Сараценорум — сарацинами называли мусульман.
Villa Suslan/вилла Суслан — Сослан мужское имя у карачаево-балкарцев, осетин и некоторых других кавказских народов.
Villa Szakalos/вилла Ссакалос — происходит от слова сакал- челюсть.
Villa Szalka/вилла Ссалка, villa Zalka/З(Ц)алка — предполагаю связь с названием населенного пункта Золка в Кабардино-Балкарии.
Villa Szegedy/вилла Ссегеди -предполагаю, что название населенного пункт идентично названию н.п. Чегет в Кабардино-Балкарии. Чегет/Цегет — лес, а также север (северная сторона) в карачаево-балкарском языке.
Tothfalu/Тотфалу — деревня тотов. Тотами венгры называли славян.
Подобных примеров, когда населенный пункт получал название по имени народа его населявшего, много не только на территории Венгрии, но и во всем мире.
Итак, как следует из названий вышеуказанных населенных пунктов, многие из них получили свои ойконимы по имени народов или племен их населявших (аваров, мадьяров, печенегов, асов/аланов, булгар, куманов, кунов, узов, армян, сербов, словаков, цыган, секеев, ногаев, немцев и других.
Я ещё не упомянул о многочисленных населенных пунктах, в которых проживали ясы - Jaszfalu/Яссфалу и другие.
В таком случае нельзя исключать то, что и ойконимы Карча имеют аналогичное происхождение.
При упоминании жителей населенных пунктов Карча, довольно часто встречаются следующие обороты: «Genus Karcha/род Карча» или «genere de Karcha“ Можно с уверенностью предположить, что под этим подразумевалось именно происхождение из рода/племени Карча.
Если речь в документах идет о крупных народах, то для их обозначения применялось латинское попули/populi.
Еще одним косвенным доказательством моего предположения может служить наличие среди венгерских дворянских родов фамилий, которые были образованы по названию народов или племен, к которым относили эти семьи.
К примеру, такими фамилиями являются:
Adorjan/Адорьян — род секев.
Abari/Абари - авары.
Bissen/Биссе, Bissingen/Биссинген- печенеги.
Bolgar/Болгар, Polgar/Полгар — булгары.
Borsil/Борсил — барсилы.
Chaszar/Хассар, Chazary/Хазари, Gazar/Газар, Kozar/Козар — хазары.
Cziraky/Ссираки, Siraky/Сираки — сираки.
Gabor/Габор, Habor/Хабор, Habardy/Хабарди, Kobori/Кобори, Кoba/Коба, Kaba/Каба- кабары
Galgaczy/Галгасси — галгай, ингуши.
Kobany/Кобани, Koman/Коман, Komar/Комар, Komor/Комор,Koppan/Коппан — куманы.
Kuhn/Кун — куны.
Nagy/Наги - ногаи
Szekely/Ссекели — секеи.
Tatar/Татар - татары
Thuranszky/Турански — тураны.
Соответственно такие фамилии, как Karacs/Карач, Karacsay/Карачай, Karacson/Карачон, Karcsai/Karcsay/Карчай были с наибольшей вероятностью образованы по имени/названию племени/рода, к которому они относились, то есть из племени карачай или же из рода Карчи.
продолжение следует.
Фотоскрин: герб рода Карчай
Часть 2 - https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1208103392924508&id=154771951590996
Ратмир Абреков

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.22 09:33. Заголовок: эбезе- то ли или- ил..


эбезе- то ли или- или неопределенный-источник слоарь 1884г.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Сообщение: 10439
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.22 16:54. Заголовок: Abrek пишет: Письмо..


Abrek пишет:

 цитата:
Письмо короля Иосифа/Joseph, сына Аарона/Aaron, тогармского короля, (да защитит его Создатель) к Хасдаю, сыну Исаака, сыну Эсра."
Опубликовано в "Russische Revue", Band 6, 1875.

Давно не заходил на форум. Но насколько форум удобнее и для чтения, и для комментирования, чем тот же фейсбук. Никакого сравнения просто.

Карачаево-балкарский ДНК-проект: http://www.familytreedna.com/public/KBalkarDNA/default.aspx?section=yresults

Базы данных:
http://www.ysearch.org/
http://www.semargl.me/
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 32
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет