On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Форум об аланах, скифах и иных древних народах, оказавших влияние на этногенез народов Северного Кавказа

АвторСообщение
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.10 23:28. Заголовок: тукъум,тийре и т.д.


в нашем языке есть такие слова-тукъум,тийре\фамилия\ слово тукъум есть и у других народов кавказа, и у киргизов, и у сибирских народов.слово тийре встречается у нас ,у туркмен,у курдов и у каракалпаков.что интересно слово алан к первым трем народам имеет прямое отношение.у кого какие мнения на сей счет?

Спасибо: 0 
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All [только новые]


Albert
администратор




Сообщение: 483
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 17:34. Заголовок: умар пишет: в нашем..


умар пишет:

 цитата:
в нашем языке есть такие слова-тукъум,тийре\фамилия\ слово тукъум есть и у других народов кавказа, и у киргизов, и у сибирских народов.слово тийре встречается у нас ,у туркмен,у курдов и у каракалпаков.что интересно слово алан к первым трем народам имеет прямое отношение.у кого какие мнения на сей счет?


Ну, "тукъум" считается фарсизмом, хотя, вероятность того, что в тот же фарси слово попало из тюркских, думаю, не стоит полностью исключать, хотя бы вследствии наличие в этом слове корня туу- "рождаться", но пока не доказано иное, буду считать это слово фарсизмом. Встречается оно в огромном количестве тюркских (и нетюркских) языков.
Что касается "тийре", то это слово является тюркским. Наличествует также у ряда тюркских народов и народов, испытавших явное тюркское влияние. Курды среди них.

Вот только я не могу понять, какое в данном случае отношение имеют собственно аланы к этой теме? Аланы, по нашему мнению, один из обычных тюркских народов!

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 20:33. Заголовок: Вот только я не могу..


Вот только я не могу понять, какое в данном случае отношение имеют собственно аланы к этой теме.может и не имеют никакого отношения.вообще то у курдов и у туркмен есть племя алан.а еще у каких народов есть слово тийре в смысле род?

Спасибо: 0 
Albert
администратор




Сообщение: 484
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 15:35. Заголовок: умар пишет: может и..


умар пишет:

 цитата:
может и не имеют никакого отношения.вообще то у курдов и у туркмен есть племя алан.а еще у каких народов есть слово тийре в смысле род?


Есть. Просто, я сейчас не дома. И еще дней 10 точно не буду дома. А потому у меня нет возможности листать словари.

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 487
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 17:07. Заголовок: Albert пишет: Есть...


Albert пишет:

 цитата:
Есть. Просто, я сейчас не дома. И еще дней 10 точно не буду дома. А потому у меня нет возможности листать словари.


Впрочем, я кое-что нашел:
Дегре (туркменское редко), тегире (ДТС), текире (казахский диалектизм), текре (турецкий диалектизм), тикре (чагатайское), тирә (татарское), девре (турецкий диалектизм), тавра (чувашское), тери (уйгурский диалектизм), теребел (киргизское) в значении «окрестность, округ, район».
В нашем языке "тийре" означает "округа, район, родовой квартал".


Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.11 23:56. Заголовок: Чтобы не открывать к..


Чтобы не открывать каждый раз новую тему,напишу здесь своё мнение об образовании некоторых слов.Например,ыпчык-перевал.В других тюркских языках это понятие обозначаеся словами-арт,бел,кечиг,асуг,ашоо,эжег и т.д.(могу слегка ошибиться в написании и произношении этих слов). У нас в основном аууш в значении 1)перевал,2)переходить через гору-т.е. сам процесс.Значение 2 в других тюркских передаётся словами -ас,аш;значит у них произошло стяжение,т.е. потеря букв посреди слова.Слово ау-1)валиться,переваливаться.2)сеть.3)мотня,клин на брюках обозначается в других ТЯ словами аб,ав,ау,агъ.В одном из турецких диалектов абыш-угол между ногами,абыл-абыл -переваливаться с ноги на ногу(аунай-аунай).Предположительно,слово сперва звучало как абышык(окончания -ык,ыг при образовании существительных). Т.н. гармония гласных изменила букву а на ы,а при стяжении слова буква ш превратилась в ч(къууаныш-къууанч). Итого абышык-ыбчык,абыш-аууш.Ну теперь можно расстреливать.

Спасибо: 0 
Albert
администратор




Сообщение: 690
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.11 11:25. Заголовок: умар Интересная вер..


умар
Интересная версия, между прочим. Наверное, ее следует обдумать.

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Джинн



Сообщение: 31
Зарегистрирован: 17.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.11 16:49. Заголовок: Albert пишет: "..


Albert пишет:

 цитата:
"тукъум" считается фарсизмом, хотя, вероятность того, что в тот же фарси слово попало из тюркских, думаю, не стоит полностью исключать,



Слышал, что тухум - арабизм, означающее род или т.п. также как и тейп и каум..
Вотт интересная информация: "Термины для прямого родства образованы от корня рахима и валада. Слова от первого корня исторически более ранние.... они отражают представления того периода, когда счет родства шел по материнской линии.
Слова от второго корня, валада, более позднего времени, так как они обозначают родичей не только мужского пола, но и мужской линии: валад, вулд – дитя, сын; потомство (мужское); потомки".
Может карачаево-балкарское улу (или оглы тюрк.) восходитк к арабскому вулд?

Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 702
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.11 17:45. Заголовок: Джинн пишет: Слышал..


Джинн пишет:

 цитата:
Слышал, что тухум - арабизм, означающее род или т.п. также как и тейп и каум..
Вотт интересная информация: "Термины для прямого родства образованы от корня рахима и валада. Слова от первого корня исторически более ранние.... они отражают представления того периода, когда счет родства шел по материнской линии.
Слова от второго корня, валада, более позднего времени, так как они обозначают родичей не только мужского пола, но и мужской линии: валад, вулд – дитя, сын; потомство (мужское); потомки".
Может карачаево-балкарское улу (или оглы тюрк.) восходитк к арабскому вулд?


Тюркское "огъул", как и стяженное карачаево-балкарское "ул" ("сын") не восходит к арабскому "уулд". Слова в данном случае могут иметь праностратическое родство. Обычно афразийские языки ныне не включают в число ностратических, а называют для ностратических "сестринскими". Это позиция Сергея Старостина и его последователей. Параллелей с семитскими языками у тех же тюркских по этой линии очень много. В тюркских языках "огъул" - это исконное слово. Идет от тюркского же корня "окъ" ("семя").
Касательно слова "тухум", то оно считается персидским от значения "яйцо", но есть подозрение, что корень здесь может быть связан с тюркским "тугъ-" ("рождать").

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Тахир



Сообщение: 646
Зарегистрирован: 25.06.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 22:19. Заголовок: Albert пишет: Касат..


Albert пишет:

 цитата:
Касательно слова "тухум", то оно считается персидским от значения "яйцо", но есть подозрение, что корень здесь может быть связан с тюркским "тугъ-" ("рождать").

Туум - Род - лёгкая и логичная этимология на основе тюркских языков.

Спасибо: 0 
Профиль
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.11 18:46. Заголовок: Слово джюйюсхан(уст)..

Спасибо: 0 
огъары учкулан
moderator


Сообщение: 110
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.11 00:11. Заголовок: Шедевральное объясне..


Шедевральное объяснение термина!
Мельком видел этот "шедевр"... и не стал вчитываться)) Как я понимаю легшая в ее основу диссертация была защищена в Нальчике (!!!) в 1999 г. (!!!) Что от этого еще можно ожидать?


Спасибо: 0 
Профиль
Тахир



Сообщение: 647
Зарегистрирован: 25.06.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.11 22:03. Заголовок: Слово джюйюсхан(уст..



 цитата:
Слово джюйюсхан(уст)-господин.В инете нашёл книгу "Адыгизмы в карачаево-балкарском языке" Унатлоков.Вот как он этимологизирует это слово: Высший пилотаж....

Таких "высших пилотажей" много и на каждый удивляться заман джетмез. )))

Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 713
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.11 10:15. Заголовок: умар пишет: Слово д..


умар пишет:

 цитата:
Слово джюйюсхан(уст)-господин.В инете нашёл книгу "Адыгизмы в карачаево-балкарском языке" Унатлоков.Вот как он этимологизирует это слово: Высший пилотаж.


Ну, у г-на Унатлокова, боюсь, слишком больное воображение Я, кстати, видел даже у некоторых наших авторов мнение, что это дескать адыгизм. Видать, что унатлоковых начитались . Легче же каждому не вникая в суть, просто согласиться с предложенной, пусть и глупейшей, этимологией.

умар пишет:

 цитата:
По моему словечко из ордынских времён.Ханом мог быть только потомок Чингисхана.Изменение слова произошло по типу:мюнгюз-мюйюз,тенгри-тейри и т.д.Чингисхан-джюйюсхан. Если не ошибаюсь,лингвисты называют подобное - семантический перенос значения слова или что-то этакое. У кого какое мнение?


В том, что словечко из ордынских времен, ты совершенно прав! Только предложенная этимология не верна, тем не менее. "Джюйюсхан" никак не связано с именем (вернее, титулом) Темуджина - Чингисхан.
На самом деле у монголов имелся титул "зайсан". Сам этот титул китайского происхождения. От него и идет слово "джюйюсхан" ("господин").

http://www.altaj.ru/zajsany_i_bai
Наиболее яркой и древней фигурой из числа экеплоататоров алтайцев был зайсан.

Сведения о зайсанах в научной литературе чрезвычайно скудны и разбросаны в работах некоторых авторов в виде отрывочных, скупых замечаний. Например, у Котта сказано: «Они (т. е. алтайцы, — Л. П.) живут в ордах, управляемых природными начальниками (5а1зап)». Посетивший Алтай в 1826 г. доктор Бунге описывает вкратце одежду и богатство алтайских зайсанов, с которыми он лично встречался; но такие замечания о зайсанах у него встречаются сравнительно редко. Также мало сказано об алтайских зайсанах и у Радлова. Однако следует использовать и эти краткие замечания.

Что же такое зайсан по определению старых путешественников и исследователей? Гельмерсен пишет: «Зайсан есть слово монгольское и значит дворянин. Телеуты выговаривают его яйзанг. Зайсан у них есть глава какой-нибудь их части или известного племени, выбранный русским правительством» (разрядка моя, — Л. П.).' Гельмерсен не прав лишь в одном: царское правительство, особенно в то время, когда Гельмерсен путешествовал по Алтаю, не выбирало зайсанов. В действительности царское правительство лишь утверждало избранного самими алтайцами зайсана в этом звании. Только после административной реформы 1822 г. («Устав об инородцах Сибири») и особенно после организации Алтайской духовной миссии зайсаны, как правило, стали выбираться по указанию местных царских чиновников и миссионеров, из лиц, наиболее угодных царским колонизаторам. Такие «выборы» были особенно характерны для районов северного Алтая, для районов распространения миссионерских селений. Однако у южных алтайцев и в этих условиях зайсанско-байская «некрещеная» верхушка всячески стремилась «выбирать» зайсанов из определенных «аристократических» родов — сеоков (Кыпчак, Иркит, Мундус и др.)> из которых зайсаны назначались еще в период нахождения алтайцев в зависимости от Джунгарии.

Термин зайсан, как известно, произошел от наименования китайского титула «цзай-сян». Титул этот был широко распространен у монголов в период Юаньской династии (1260—1368) наряду с другими чиновными титулами: язагул, даруга, демчи, шуленга и т. д. После падения Юаньской династии в Китае и разделения монголов на восточных и западных (ойратов) титул зайсан, как и другие, продолжал бытовать в среде монгольской феодальной знати, обозначая наследственных владельцев и правителей отоков или улусов.В древних монгольских и ойратских уложениях термин «зайсан» означает «второе привилегированное сословие белой кости», т. е. дворянство. К алтайцам титул зайсан перешел от монголов, ибо, как уже упоминалось выше, алтайцы в период с середины XV в. и до середины XVIII в. находились во владении монгольских (преимущественно западно-монгольских или ойратских) феодалов. В указанный период и появились зайсаны из среды собственной аристократической верхушки алтайцев, дав начало происхождения у них своеобразного дворянства, родового и наследственного. Факт наличия у алтайцев родовитой кочевой аристократии был принят во внимание царским правительством при вхождении алтайцев в состав Русского государства во второй половине XVIII в. Царское правительство не только сохранило за алтайскими зайсанами власть, имущественное и общественное привилегированное положение, но и приравняло зайсана к чину майора. На принадлежность к дворянству алтайских зайсанов указывает и В. Радлов, который пишет: «Семьи зайсанов и демичи образуют старые княжеские и дворянские роды. Это достоинство наследственно и до сего времени». Принадлежность зайсанов к знатным людям видна и из русских официальных документов XVIII в.



Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
огъары учкулан
moderator


Сообщение: 111
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.11 14:49. Заголовок: Приводимая этимологи..


Приводимая этимология г-на Унатлокова между прочим подразумевает следующее: в адыгском "титулярнике" нет этого термина, соответственно, получается весьма интересно, мы заимствовали слово, которые по сути нет в адыгском языке! Соответсвенно, мы занимались словообразованием на адыгском (!!!). Какое же это тогда заимствование?)) Даже с точки зрения этимологии Унатлокова.


Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 715
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.11 19:30. Заголовок: огъары учкулан пише..


огъары учкулан пишет:

 цитата:
Приводимая этимология г-на Унатлокова между прочим подразумевает следующее: в адыгском "титулярнике" нет этого термина, соответственно, получается весьма интересно, мы заимствовали слово, которые по сути нет в адыгском языке! Соответсвенно, мы занимались словообразованием на адыгском (!!!). Какое же это тогда заимствование?)) Даже с точки зрения этимологии Унатлокова.


Таких "приколов" у них множество!

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.11 20:23. Заголовок: Albert пишет: титул..


Albert пишет:

 цитата:
титул "зайсан"

Вполне возможно.Только смущает наличие окончания -хан в обоих случаях.

Спасибо: 0 
Albert
администратор




Сообщение: 716
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.11 23:34. Заголовок: умар пишет: Вполне ..


умар пишет:

 цитата:
Вполне возможно.Только смущает наличие окончания -хан в обоих случаях.


Это лишь фонетические вариации... Не более того...
Заметь, что у телеутов - яйзанг... Разумеется, в джокающем языке вместо йокающего анлаутного "я" пойдет уже "дж". В остальном те же самые вариации, как къапакъ - къапхакъ...

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.11 18:19. Заголовок: Может быть..Вообще-т..


Может быть..Вообще-то мне моя версия больше нравится.

Спасибо: 0 
Albert
администратор




Сообщение: 717
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.11 19:05. Заголовок: умар пишет: Может б..


умар пишет:

 цитата:
Может быть..Вообще-то мне моя версия больше нравится.


Ну, это твое право!

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.11 21:49. Заголовок: На лингвофоруме была..


На лингвофоруме была тема-негиз,нерге,мерге,ерге(значение-основа,фундамент) в разных тюркских языках откуда появились.Мною было высказано предположение ,что от слова кенгеш.Кажется,это привело модератора в ужас.Вот мой ответ:"Если быть точнее от "кенг"-широкий.Наиболее широкое место любого строения-основание,фундамент.Негиз в разных вариантах встречается в чуваш.,татар.,башкир.,казах.,киргизском языках.(может быть и в других языках,но я не знаю) .В кар.-балк.языке в виде ныгъыш-завалинка(невысокая земляная насыпь вдоль наружных стен дома).В осетинском в виде ныхас со значениями-речь,беседа,собрание для обсуждения дел,место для подобного собрания.Но в тюркских языках точно эти значения имеет слово "кенгеш","кенгес".По моему произошла потеря первой буквы и метатеза.А остальное-расхождение значений слова". К сожалению,после этого тему сплавили в "псевдонауку" ,а "мучёные" мужи не стали даже рассматривать версию,хотя у них самих и версий никаких не было.Возможно,я не прав,но меня интересует ваше мнение по этому вопросу,желательно,с аргументированной критикой слабых мест данной версии.

Спасибо: 0 
Albert
администратор




Сообщение: 725
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.11 23:17. Заголовок: По поводу наличия в ..


По поводу наличия в ряде тюркских языков "негиз / нигез" для обозначения фундамента, завалинки, я уже ранее писал, если не ошибаюсь, в "Родстве". И там же я связал это слово с нашим "ныгъыш" и, соответственно, осетинским "ныхас". Надо признать, что осетинский "ныхас" не имеет адекватной этимологии... Это факт! Более того, семантика осетинского слова явно вторична, поскольку обозначает не "завалинку", как в карачаево-балкарском, а само "собрание, беседу". А потому возможность признать осетинское слово заимствованием из тюркских, в частности, из карачаево-балкарского, полагаю, весьма допустима! Правда, есть сложности с этимологией тюркского "негиз / нигез" и нашего "ныгъыш".
Если же говорить о возможности образования "негиз" из "кенгеш", признаться, я лично не могу допустить такой возможности по той, в частности, причине, что в "кенгеш" явно изначальным корнем является "кенг-". В тюркских языках невозможно выпадение части корня и соответствующее преобразование аффикса в корень. Да, метатезы возможны даже в самом корне, но вот такое серьезное словоизменение характерно для флективных языков, но только не для агглютинативных!
Кроме того, первично, разумеется, место, а не "собрание". "Кенгеш" ведь это "собрание", а посему вторичная семантика - "собрание" не может быть первична по отношению к явно первичной семантике, обозначающей "место"! А посему, даже при наличии близкого фонетического сходства (а такого мы не наблюдаем в данном случае!), вывести "негиз" из "кенгеш" мы бы не могли никак! Можно лишь наоборот!

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.11 00:34. Заголовок: Да,я читал в "Ро..


Да,я читал в "Родстве" всё и это меня заинтересовало.Насчёт невоможности выпадения части корня(ундурукъ-орундукъ из орунтурукъ).Насчёт самого слова (чал-плести;чалдыш-угол сруба,буквальный перевод-сплетение;кенг-широкий;кенгеш,кенгиш буквальный перевод будет- расширение).На современном языке это выглядело бы как например-юйню кенгиши,чем в принципе и является ныгъыш.Кроме этого есть ещё одно слово с подобным изменением. Джёнгер у нас,сынгар(караим.) и нёгер-это одно и то же слово.Насчёт невоможности превращения аффикса в корень-слово ыргъакъ.Где там корень? Верней всего это слово имело первоначальный вид къайыргъакъ или джыргъакъ.

Спасибо: 0 
Albert
администратор




Сообщение: 726
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.11 14:39. Заголовок: А где выпадение корн..


А где выпадение корня в "ундурукъ" и "орундукъ"? В балкарском мы имеем метатезу "ундурукъ", тогда как в карачаевском сохранена первоначальная форма "орундукъ" ("кровать"). Корень здесь "орун". Он сохранен, но, как иногда случается, метатезирован. Тогда можно было бы привести массу и иных слов - "ашхы - ахшы", "бачха - бахча" и т.п. Тут тоже корни метатезированы. Предполагать, что "орундукъ" идет из "орунтурукъ", полагаю, не совсем обоснованно... Возможно, что изначально непродуктивный аффикс "-дукъ" действительно возник из корня "тур-" с аффиксом "-укъ" путем стяжения. Но стяжение не есть выпадение, вернее, не совсем выпадение части корня. Особенно, в анлауте. В анлауте возможно лишь выпадение полугласных "й" в тюркских языках. На примере карачаево-балкарского мы имеем "ашхы" из общетюркского "йахшы", "аман" из общетюркского "йаман" и т.п. Выпадение же, к примеру, звука "к" в анлауте я лично не наблюдал! А потому не могу согласиться с выпадением "к-" из "кенгеш" и образованием из последнего слова в этой связи слова "нигез". "К" устойчивый звук, особенно, в анлауте.
Если же в качестве примера приводить "чалдыш" для подтверждения возможности подобного же образования существительного "кенгиш" из "кенг" ("широкий"), то не считаю такое сопоставление вполне корректным. В отличие от "чалдыш", такого слова как "кенгиш" я не знаю. Предполагать можно многое, но если в лексическом фонде нашего языка такое слово отсутствует, то разговор беспредметен, увы...

Я бы не стал приводить в качестве примера "нёгер - джёнгер". "Нёгер" - это обычный монголизм! Вполне возможно, что "джёнгер" идет из "нёгер", но думаю, что следует исключить, во всяком случае, в рамках карачаево-балкарского возможность преобразование "нёгер" из "джёнгер". Всё происходило наоборот!

А то, что аффикс корень с аффиксом порой образуют новый корень - это обычное явление в словообразовании, в том числе и тюркском. Я тоже не могу найти изначальный корень в "ыргъакъ". Вернее, понятно, что корень там был "ыр-", а "-гъакъ" явно аффиксы или корень "ырыгъ-", а "-акъ" - аффикс. А вот семантика этого корня под вопросом. А вместе получается значение "крюк, крючок". Предполагать возможность того, что изначально это слово звучало как "къайыргъакъ" нет никаких оснований!

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.11 15:18. Заголовок: Я знаю,что версия с ..


Я знаю,что версия с "кенгеш" очень спорная.Но вам не хуже,чем мне, известно ,что у нас джёнгер и нёгер одно и то же,так же как джаман и аман.Если нёгер- монголизм,как же умудрились из него сделать джёнгер.Возможно только обратное,префиксы к корню в тюркских невозможны,а потеря начальных дж,гъ сплошь и рядом.Так что нёгер сам заимствование в монгольский из тюркских,а потом обратно.

Спасибо: 0 
Albert
администратор




Сообщение: 727
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.11 23:21. Заголовок: Нет, "джаман"..


Нет, "джаман" и "аман" понятно как "получились"... Основа - общетюркское "йаман", откуда пошли две формы - наша обычная джокающая - "джаман" и наша же с выпавшим начальным полугласным "й" - "аман". Вторая форма в итоге получила большее распространение. А вот "джёнгер" и "нёгер" - слова хоть и несколько семантики, но их нельзя связать так же, как связываются "джаман" и "аман". Начальная "н" не является заменой для "й"! Хотя, в некоторых тюркских диалектах, испытавших влияние тунгусских языков, такое имеет место быть...
Кстати, я ранее замечал уже то, что монгольское "нёгер/нокер" может и не являться основой для нашего "джёнгер". Возможно и то, что монгольское "нокер" идет из тюркских! И с этим я не спорю, поскольку не знаю этимологию монгольского слова! Но вот в форме "нёгер" в тюркских языках это слово распространилось явно из монгольского! Это не тюркское преобразование "джёнгер" в "нёгер", а в первом случае тюркское слово, а во втором - монголизм!
Свидетельством того, что "джёнгер" - тюркское слово является распространенность его вариантов в самых разных тюркских языках в формах "йенге / жёнге / жинге и т.п.". Есть, кстати, формы "нянге" (шорск.) и "ниге" (хакасск.). Значения здесь такие: "(невестка) жена старшего брата по отношению к младшим родственникам мужа", "женщина, провожающая новобрачную в дом жениха", "подружка невесты" и т.п. То есть, очевиден смысл, который связан именно с брачными церемониями во многих случаях и сам по себе термин изначально относился именно к женщинам - невесткам.
Кстати, если говорить о семантике, то она не идентична у слов "нёгер" и "джёнгер". "Джёнгер" - это слово, которое употребляется главным образом для дружек в свадебных мероприятиях, а "нёгер" более распространенное слово, употребляемое в значении "приятель", "спутник".

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.11 19:03. Заголовок: Albert пишет: "..


Albert пишет:

 цитата:
"Джёнгер" - это слово, которое употребляется главным образом для дружек в свадебных мероприятиях, а "нёгер" более распространенное слово, употребляемое в значении "приятель", "спутник".

Насчёт семантики.Читал на каком то форуме ,что у сибирских татар дружки жениха обозначаются словом нёгер.Насчёт кенгеш .Тема называлась:негиз,нерге,мерге,ерге.К сожалению не указан источник слов-т.е. в каком языке какие слова применяются.Меня навело на эту версию кроме всего прочего то, что в разных тюр. языках существуют разные способы образования одних и тех же слов.Поясню на примере.Айтыш-айтгъан,тутуш-тутгъан,аууш-аугъан и т.д.Несмотря на разные окончания это фактически синонимичные понятия.Кенгеш-кенгерген.Негиз от кенгеш,а нерге,мерге,ерге от кенгерген. Я не вижу другого слова,связывающего все эти слова с одинаковым смыслом.Кроме того, исследован ли вопрос-влияет ли изменение семантическое на строение самого слова? А то слишком много слов встречается с близкими значениями,но с разной фонетикой и написанием(типа къара-кёр,джыр-джырт-джар и т.д.)

Спасибо: 0 
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.11 22:16. Заголовок: арауун-(металлическа..

Спасибо: 0 
Albert
администратор




Сообщение: 728
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.11 18:23. Заголовок: умар пишет: Насчёт ..


умар пишет:

 цитата:
Насчёт семантики.Читал на каком то форуме ,что у сибирских татар дружки жениха обозначаются словом нёгер.


Ничего удивительного, поскольку сибирские народы получились максимальное количество монголизмов! А нёгер - явный монголизм

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 729
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.11 18:51. Заголовок: умар пишет: Насчёт ..


умар пишет:

 цитата:
Насчёт кенгеш .Тема называлась:негиз,нерге,мерге,ерге.К сожалению не указан источник слов-т.е. в каком языке какие слова применяются.Меня навело на эту версию кроме всего прочего то, что в разных тюр. языках существуют разные способы образования одних и тех же слов.Поясню на примере.Айтыш-айтгъан,тутуш-тутгъан,аууш-аугъан и т.д.Несмотря на разные окончания это фактически синонимичные понятия.Кенгеш-кенгерген.Негиз от кенгеш,а нерге,мерге,ерге от кенгерген. Я не вижу другого слова,связывающего все эти слова с одинаковым смыслом.


Нет, Умар, думаю, что здесь совсем другая история! Не соответствует это словообразованию тюркских языков!

умар пишет:

 цитата:
арауун-(металлическая лопата для поджаривания хлеба) Древне-тюркский словарь. стр.70.Это не совсем в тему,но тоже из серии заимствования и метатезы.


А вот здесь ты - просто молодец! Извини, конечно, за фамильярность!
"Арауун" считается в нашем языке осетинизмом, при том, что в самом осетинском нет у этого слова такого значения как у нас! Там это просто глагол, означающий "опалять на огне"! Наличие этого слова в тюркских языках, в частности, в словаре Махмуда Кашгари - это уже серьезное основание говорить о тюркском характере этого слова! А метатезы встречаются стабильно! Но здесь нет никаких выпадений!

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
умар



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.11 00:44. Заголовок: http://i044.radikal...

Спасибо: 0 
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 28
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет