On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
Форум об аланах, скифах и иных древних народах, оказавших влияние на этногенез народов Северного Кавказа

АвторСообщение
Тахир



Сообщение: 1034
Зарегистрирован: 25.06.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.13 21:58. Заголовок: Глоттохронология тюркских языков


Глоттохронология (от греч. glotta — язык и Хронология) - совокупность разных статистических методов датировки доисторических процессов распадения языковых семей. Глоттохронология претендует на определение в абсолютном или относительном выражении эпохи дифференциации отдельных языков из праязыкового единства.

Большая советская энциклопедия
http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/79846/%D0%93%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%BE%D1%85%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F

В этой теме предполагается определение методики и выявление времени дифференциации тюркских языков.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All [только новые]


Biyağı



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.13 22:28. Заголовок: Теперь я зарегистрир..


Теперь я зарегистрирован? На главной странице зарегистрироваться не получается...

Спасибо: 0 
Albert
администратор




Сообщение: 2300
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.13 22:38. Заголовок: Biyağı, по..


Biyağı, попробуйте еще одно сообщение написать. Попробую сам вас зарегистрировать.

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 2302
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.13 22:42. Заголовок: Biyağı пиш..


Biyağı пишет:

 цитата:
Я переправил всё согласно Вашим замечаниям, также исправил ряд орфографических ошибок ([url=http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Swadesh_lists_for_Turkic_languages ]click here[/url]). Если будут ёще замечания, пишите – я исправлю.


Очень хорошо!

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 2303
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.13 22:46. Заголовок: Biyağı пиш..


Biyağı пишет:

 цитата:
Я переправил всё согласно Вашим замечаниям, также исправил ряд орфографических ошибок ([url=http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Swadesh_lists_for_Turkic_languages ]click here[/url]). Если будут ёще замечания, пишите – я исправлю.


Там ошибки остались. Например, в нашем языке нет формы "бир ненча" для слова "несколько".

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Biyağı



Сообщение: 4
Зарегистрирован: 13.05.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 19:39. Заголовок: Albert пишет: Там о..


Albert пишет:

 цитата:
Там ошибки остались. Например, в нашем языке нет формы "бир ненча" для слова "несколько".



Как будто бы сочетание «бир ненча» для числительного (не наречия) «несколько» присутствует в восточных (балкарских) говорах. Пусть поправят балкароговорящие, если я не прав. Список тот, в свою очередь, претендует на представление карачаево-балкарского языка во всем диалектном многообразии.

Спасибо: 0 
Профиль
Тахир



Сообщение: 1547
Зарегистрирован: 25.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 23:43. Заголовок: Biyağı пиш..


Biyağı пишет:

 цитата:
Как будто бы сочетание «бир ненча» для числительного (не наречия) «несколько» присутствует в восточных (балкарских) говорах. Пусть поправят балкароговорящие, если я не прав. Список тот, в свою очередь, претендует на представление карачаево-балкарского языка во всем диалектном многообразии.

"Бир ненча" у нас - "сколько", "сколько то", синоним - "къаллай бир", а "несколько" будет - "бир талай". Например, и в Черекском районе: "КъМР-ни культурасыны сыйлы къуллукъчусуду, Россейни Жазыучуларыны союзуну члениди, бир ненча китапны авторуду". http://ullumalkar.ucoz.ru/index/khuchinalany_omar_jusjupnju_zhashy/0-135 Статья написана в соответствии с орфографией литературного диалекта, но лексика и малкъарского диалекта.

Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 2314
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 11:10. Заголовок: Тахир пишет: "Б..


Тахир пишет:

 цитата:
"Бир ненча" у нас - "сколько", "сколько то", синоним - "къаллай бир", а "несколько" будет - "бир талай". Например, и в Черекском районе: "КъМР-ни культурасыны сыйлы къуллукъчусуду, Россейни Жазыучуларыны союзуну члениди, бир ненча китапны авторуду". http://ullumalkar.ucoz.ru/index/khuchinalany_omar_jusjupnju_zhashy/0-135


У нас "сколько" - "ненча", "къаллай бир", "нелляй бир". А словосочетание "бир ненча" у нас не встречается вовсе.

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Ходжа



Сообщение: 48
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 11:18. Заголовок: ходжа


бир ненча кере айтдым брлур?! в таком варианте часто можно услышать.

Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 2319
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 11:52. Заголовок: Ходжа пишет: бир не..


Ходжа пишет:

 цитата:
бир ненча кере айтдым брлур?! в таком варианте часто можно услышать.


Для меня такая форма совершенно чужда!

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
огъары учкулан
moderator


Сообщение: 477
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 15:51. Заголовок: Ходжа присоединяюсь ..


Ходжа присоединяюсь к Альбурту: "бир ненча" это разрыв мозга))) "Ненча бир", может быть?))

Спасибо: 0 
Профиль
Turk
moderator




Сообщение: 780
Зарегистрирован: 04.08.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 16:01. Заголовок: огъары учкулан пишет..


огъары учкулан пишет:

 цитата:
Ненча бир


даже я слышал такую форму , когда на сенокасах бывали в горах Малка езенде, если что оговорюсь.

Спасибо: 0 
Профиль
Гергокова Лейля
постоянный участник


Сообщение: 218
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 19:07. Заголовок: огъары учкулан пишет..


огъары учкулан пишет:

 цитата:
Ходжа присоединяюсь к Альбурту: "бир ненча" это разрыв мозга))) "Ненча бир", может быть?))

Жууукъ санаула



Жууукъ санау санчы санауну бир тюрлюсюдю дерге боллукъду. Санауну бу тюрлюсю затны тюз санын угъай, белгисиз санны кёргюзтеди.

Къарачай-малкъар тилде жуукъ санаула синтаксис мадар бла къураладыла. Башха тюрлю айтханда, ала къош санауладыла. Кеслери да быллай формалада жюрютюледиле: 1) эки санчы санау бирге къошулуп: эки-юч, тёрт-беш, алты-жети, сегиз-тогъуз, тогъуз-он; 2) ноль жалгъаулу санчы санаулагъа тенгли, чакълы, дегенлей сёзле къошулуп: жюз чакълы, эки жюз тенгли, беш-алты дегенлей; 3) бериучу болушдагъы санчы санаугъа жууукъ деген сонгура ат къошулуп: оннга жууукъ, мингнге жууукъ; 4) башлаучу болушдагъы санчы санаулагъа кем, артыкъ деген сёзле къошулуп: мингден кем, тёрт жюзден артыкъ эм д. б.

Жууукъ санауланы алларында бир деген сёз кёп жюрютюледи. Ол да аланы белгисизликлерини шарты болады: бир беш-алты, бир минг чакълы, бир жюзге жууукъ.

Жууукъ санауланы орунларына бир ненча деген белгисиз алмаш эм бир талай, бир къауум, бир кесек, бир белек деген сёз бирлешле да кёп хайырланыладыла: 1) Жолну ёрге бир бёлек атлы озду (М.Т.). 2) Межгитни арбазына бир талай адам жыйылды (З.). 3) Бир ненча кюнден биз ишге чыгъарыкъбыз (К.ж.). http://do.gendocs.ru/docs/index-169931.html?page=4 В Хуламо-Безенгийском ущелье мы говорим: "БИР НЕНЧА ЖЫЛ МЫНДАН АЛГЪА. БИР НЕНЧА КЕРЕ АСИЯТНЫ ШАХАРДА КЁРДЮМ" Бир ненча жыл мындан алгъа уа бюджет организациялада ишлегенлеге борч 100 миллион сомгъа, бюджетни файдасы уа жаланда юч миллиардха жете эди. http://www.smikbr.ru/2012/zaman/09/01.pdf Бир ненча кюнден сора, бир станциягъа жетгенибизлей, вагоннга санитарла кирдиле да, мында ёллюк болгъанын ангылап.... http://www.elbrusoid.org/forum/messages/forum177/topic21462/message1860858/

Спасибо: 0 
Профиль
Гергокова Лейля
постоянный участник


Сообщение: 219
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 19:20. Заголовок: Кыргызско-русский сл..


Кыргызско-русский словарь бир нече жылдар бою - на протяжении нескольких лет

Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 2320
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 19:51. Заголовок: Гергокова Лейля пише..


Гергокова Лейля пишет:

 цитата:
Кыргызско-русский словарь бир нече жылдар бою - на протяжении нескольких лет



Так мы-то ведь не о киргизском языке говорим! В карачаевском нет формы "бир ненча". Если кто-то и употребляет в такой форме, то это не носит повсеместного характера. И для меня, например, совершенно неприемлемая форма.

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 2321
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 19:56. Заголовок: У нас "несколько..


У нас "несколько" будет "талай", "бир талай", "бир бёлек".
"На протяжении нескольких лет" будет звучать у нас: "Бир бёлек джылны ичинде" или "Талай джылны ичинде".

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Biyağı



Сообщение: 5
Зарегистрирован: 13.05.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 20:39. Заголовок: Итак, кажется нам вс..


Итак, кажется нам всё-таки удалось выяснить, что в карачаево-балкарском языке присутствует сочетание «бир ненча» для обозначения числительного «несколько». Albert, будут ли ещё замечания по списку в английском Викисловаре?

Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 2322
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 22:20. Заголовок: Biyağı пиш..


Biyağı пишет:

 цитата:
Итак, кажется нам всё-таки удалось выяснить, что в карачаево-балкарском языке присутствует сочетание «бир ненча» для обозначения числительного «несколько».


Тут ведь обобщать нельзя. По-хорошему, надо диалекты отдельно приводить, хотя бы карачаевский и балкарский, поскольку различия есть. Да и не в том дело, что есть в карачаево-балкарском "бир ненча", а в том, является ли эта форма самой распространенной. Именно самая распространенная форма должна быть приведена в списке Сводеша.

Biyağı пишет:

 цитата:
Albert, будут ли ещё замечания по списку в английском Викисловаре?


Давай я тебе позже скажу - завтра или послезавтра!

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
огъары учкулан
moderator


Сообщение: 478
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 22:56. Заголовок: Albert пишет: У нас..


Albert пишет:

 цитата:
У нас "несколько" будет "талай", "бир талай", "бир бёлек". "На протяжении нескольких лет" будет звучать у нас: "Бир бёлек джылны ичинде" или "Талай джылны ичинде".


"бир ненча" я тоже не слышал, для моего уха это кажется жутко не верным))) "бир бёлек" я не знал, то так употребляется! впервые слышу!
У меня ощущениче "бир ненча", "нечиксен", "ахча", и т.д. что если не считать заимствований, xто карачаевский диалект сильнее обособился от остальных тюркских форм, чем скажем баплкарский. да есть и обратные примеры, но все же. Кстати, по имеющимся данным конечное "р" в балкарском говоре уществовало в речи стариков еще в середине 20 в.

Спасибо: 0 
Профиль
Гергокова Лейля
постоянный участник


Сообщение: 220
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.13 22:58. Заголовок: Albert пишет: Так м..


Albert пишет:

 цитата:
Так мы-то ведь не о киргизском языке говорим! В карачаевском нет формы "бир ненча". Если кто-то и употребляет в такой форме, то это не носит повсеместного характера. И для меня, например, совершенно неприемлемая форма.

Я выше писала о нашем Холамском говоре, а пример с киргизского просто для сравнения привела.

Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 2323
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.13 11:32. Заголовок: Гергокова Лейля пише..


Гергокова Лейля пишет:

 цитата:
Я выше писала о нашем Холамском говоре, а пример с киргизского просто для сравнения привела.


Я понял. У меня к тебе такой вопрос: является "бир ненча" самым распространенным словом (словосочетанием) для обозначения "несколько" в холамо-безенгийском говоре?

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Эсен
постоянный участник


Сообщение: 406
Зарегистрирован: 20.05.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.13 16:40. Заголовок: "Бир ненча" ..


"Бир ненча" приходилось слышать в вопросительных предложениях в значении "Примерно сколько".

"Бир ненча мешина келген эди?" - "Примерно сколько машин...?" вроде этого

Спасибо: 0 
Профиль
Albert
администратор




Сообщение: 2325
Зарегистрирован: 15.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.13 19:36. Заголовок: Эсен пишет: "Би..


Эсен пишет:

 цитата:
"Бир ненча" приходилось слышать в вопросительных предложениях в значении "Примерно сколько".

"Бир ненча мешина келген эди?" - "Примерно сколько машин...?" вроде этого


Да, верно! "Бир" в данном случае "отвечает" за смысл "примерно". Но, понятное дело, это не "несколько".

Не жди справедливости. Твори её! Спасибо: 0 
Профиль
Adam



Сообщение: 50
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.13 18:01. Заголовок: Ассалам алейкум, ала..


Ассалам алейкум, аланла. Было бы интересно выделить из этой темы отдельную, посвященную говорам карачаево-балкарского языка.

Спасибо: 0 
Профиль
Adam



Сообщение: 51
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.13 18:07. Заголовок: Я бы так сказал: Нес..


Я бы так сказал:
Несколько - "бир талай/талай бир".
Сколько? - "къаллай бир?", "ненча бир?", "ненча?".

Спасибо: 0 
Профиль
Гергокова Лейля
постоянный участник


Сообщение: 221
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.13 21:12. Заголовок: Albert пишет: Я пон..


Albert пишет:

 цитата:
Я понял. У меня к тебе такой вопрос: является "бир ненча" самым распространенным словом (словосочетанием) для обозначения "несколько" в холамо-безенгийском говоре?

Да, Альберт, является. Эсен пишет:

 цитата:
"Бир ненча" приходилось слышать в вопросительных предложениях в значении "Примерно сколько".

"Бир ненча мешина келген эди?" - "Примерно сколько машин...?" вроде этого

У нас БИР НЕНЧА употребляется и в этом значении. Adam пишет:

 цитата:
Я бы так сказал:
Несколько - "бир талай/талай бир".

В нашем ущелье очень редко можно услышать "бир талай". "Бир къауум" чаще слышно.

Спасибо: 0 
Профиль
Adam



Сообщение: 52
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.13 22:39. Заголовок: Гергокова Лейля В мо..


Гергокова Лейля
В моем понимании "бир къауум" больше означает "некоторая часть".

Спасибо: 0 
Профиль
Adam



Сообщение: 53
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.13 22:45. Заголовок: Насколько я знаю, в ..


Насколько я знаю, в вашем ущелье произносят слова "атымы", "джюрегими" и т.д. с двойным "м" - "атыммы", "джюрегимми". Действительно так?

Спасибо: 0 
Профиль
Гергокова Лейля
постоянный участник


Сообщение: 223
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.13 12:38. Заголовок: Adam пишет: В моем ..


Adam пишет:

 цитата:
В моем понимании "бир къауум" больше означает "некоторая часть"

У нас "бир кесек"-"некоторая часть" Adam пишет:

 цитата:
Насколько я знаю, в вашем ущелье произносят слова "атымы", "джюрегими" и т.д. с двойным "м" - "атыммы", "джюрегимми". Действительно так?

Вы правы. Это так и есть. Мы произносим с удвоенным "м" и, поэтому проблемы возникают при написании таких слов как "атымы", "жюрегими". Так и хочется писать так, как слышим: жюрегим+ми, атым+мы.

Спасибо: 0 
Профиль
Тахир



Сообщение: 1554
Зарегистрирован: 25.06.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.13 13:37. Заголовок: Гергокова Лейля пише..


Гергокова Лейля пишет:

 цитата:
Вы правы. Это так и есть. Мы произносим с удвоенным "м" и, поэтому проблемы возникают при написании таких слов как "атымы", "жюрегими". Так и хочется писать так, как слышим: жюрегим+ми, атым+мы.

У нас тоже так.

Спасибо: 0 
Профиль
Adam



Сообщение: 54
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.13 14:09. Заголовок: Гергокова Лейля пише..


Гергокова Лейля пишет:

 цитата:
У нас "бир кесек"-"некоторая часть"


А у нас "бир кесек" и "бираз" - "немного".

Гергокова Лейля пишет:

 цитата:
Мы произносим с удвоенным "м" и, поэтому проблемы возникают при написании таких слов как "атымы", "жюрегими". Так и хочется писать так, как слышим: жюрегим+ми, атым+мы.


Тахир пишет:

 цитата:
У нас тоже так.


Это у вас так сохраниналась более древняя форма родительно-винительного падежа: "атым+ны", "къолум+ну", "джюрегим+ни". С характерным переходом "м+н" в "м+м".

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 22
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет