Автор | Сообщение |
Тахир
|
| |
Сообщение: 855
Зарегистрирован: 25.06.09
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 17.01.13 01:38. Заголовок: Сваны (продолжение)
Сва́ны (груз. სვანები) — народность сванской группы картвельской языковой семьи, часто рассматриваются как субэтническая группа грузинского народа. Самоназвание «shuaner», ед. «mushwan», античные авторы называли сванов мисимианцами. Говорят на сванском языке, входящем в отдельную от грузинского языка северную ветвь картвельской языковой семьи. До 30-х годов XX века выделялись отдельной народностью (перепись 1926 года), но затем последующие переписи не выделяли их отдельно и включали (как и сегодня) в состав грузин. Кроме своего родного языка, все сваны владеют грузинским языком. Сванские фамилии имеют окончание «ани». Сваны проживают в Местийском муниципалитете края Самегрело и Земо-Сванети и Лентехском муниципалитете края Рача-Лечхуми и Квемо-Сванети на северо-западе Грузии, объединяемых в историческую область Сванетия (сван. «Shwan»). Также немногочисленно проживают в Кодорском ущелье Гульрипшского района в Абхазии (т. н. Абхазская Сванетия). Численность по разным оценкам достигает от 62 000 до 80 000 человек. Территория расселения сванов — Сванетия — один из самых высокогорных исторических райнов Грузии. Она расположена на южных склонах центральной части Главного Кавказского хребта и по обе стороны Сванетского хребта, в северной части Западной Грузии. Верхняя Сванетия (Земо-Сванети) находится в ущелье реки Ингури (на высоте 1000—2500 метров над уровнем моря), а Нижняя Сванетия (Квемо-Сванети) — в ущелье реки Цхенисцкали (на высоте 600—1500 метров над уровнем моря). На юго-востоке Сванетия граничит с историческими районами Рача и Лечхуми (восток и юго-запад края Рача-Лечхуми и Квемо-Сванети соответственно), на западе — с Абхазией, с юга примыкает Имеретия и часть территории Мегрелии. На севере граница Сванетии проходит по Главному Кавказскому хребту, по ту сторону которого находятся Карачай (Карачаево-Черкесия России) и Балкария (Кабардино-Балкария России).
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4697
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 07.01.14 22:04. Заголовок: Albert
Лашхское нречие, по-моему, характерно для Нижней Сванети
|
|
|
Almaiz
|
| |
Сообщение: 270
Зарегистрирован: 16.01.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 08.01.14 11:19. Заголовок: "огъары учкулан ..
"огъары учкулан - прочитал сообщение некого Ираклия, что по свански "соловей" - булбул? Это так, не подскажите?" Almaiz - В грузинском "булбули"-соловей В сванском - "бубул"-соловей "огъары учкулан - кстати, в Местии не на лашхском наречии сванетского языка разговаривают?" Almaiz - В Местии разговаривают на верхнебальском диалекте сванского языка. Albert прав! Лашхское нречие, характерно для Нижней Сванети, Albert Спасибо, Алмаиз! Значит, судя по всему, наше слово "хычын" и дигорское "аехчин/аехцин" является заимствованием из грузинского. А в сванском есть похожее слово? В сванском нет помоему.Не вспоминается.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1363
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 11.01.14 21:57. Заголовок: Almaiz спасибо! Булб..
Almaiz спасибо! Булбул у нас, КБ, у азербайджанцев и т.д. тоже воробей. Получается в сванском булбул скорее всего независимо от КБ проник. «С точки зрения удобств поселения, различали теневую сторону ущелья…, от его солнечной стороны… Значение этого фактора в процессе образования поселения горцев Кавказа хорошо прослеживается и по наименованию многих сел, в частности, Чирдили в Хевсурети, Шгед в Сванети, Чегет в Балкарии, а также ЦаготекIау в Осетии, при чем три последних случая дают основание предполагать общую у них основу.» из статьи Робакидзе. Шгед - теневая сторона в сванском языке?
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 270
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 11.01.14 22:16. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | Шгед - теневая сторона в сванском языке? |
| ШГЕД,ЛИШГЕД --приличие,достоинство. 2.ЛИШГДЕ --делать или говорить приличное или неприличное.( из интернета)
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4747
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 11.01.14 23:33. Заголовок: Albert
Булбул - фарсизм. Я об этом уже писал недавно. "Чегет" Дыбо признала тюркским, и я согласен с нею полностью. Осетинское "чагает/цагает", убежден, идет из балкарского.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1365
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 11.01.14 23:39. Заголовок: ну мне в любом случа..
ну мне в любом случае "булбул" не столь уж и интересен) Умар пишет: цитата: | ШГЕД,ЛИШГЕД --приличие,достоинство. 2.ЛИШГДЕ --делать или говорить приличное или неприличное.( из интернета) |
| интересно. если Робакидзе ничего не напутала с топонимом, получается он не имеет этимологию в сванском языке?
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1369
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 12.01.14 02:38. Заголовок: Алмаиз, а что означа..
Алмаиз, а что означает в сванском тавкел?
|
|
|
Бийберд
|
| |
Сообщение: 60
Зарегистрирован: 25.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 12.01.14 11:32. Заголовок: Альберт, слово "..
Альберт, слово "чегет" (в форме "цегет") в Малкъаре используется как "северная сторона склона". То же значение и в у осетин имеет "цэгэт"... При этом сам север в более общем смысле слова, как географическое направление звучит у нас как "шимал". В этой связи интересно что у осетин не нашлось для определения "северный" другого слова кроме как локальный балкарский "цегет"... (помятуя о глобальных пеедвижениях по карте индоарийцев)) И другое замечание: почему у карачаевцев чегет - это лес? Или как северная сторона тоже используется? Впрочем, в Малкъаре тоже есть небольшой лес, который называется "Цегетле", но это скорее исключение...
|
|
|
Biyağı
|
| |
Сообщение: 177
Зарегистрирован: 13.05.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 12.01.14 16:05. Заголовок: Бийберд пишет: поче..
Бийберд пишет: цитата: | почему у карачаевцев чегет - это лес? Или как северная сторона тоже используется? |
| Чегет — «лес», чегет бауур — «теневая сторона ущелья» (как правило, лесистая). Это из архаичной (скорее фольклорной) поэзии: Чегетде турсанг чириб къалырса, кюнлюмге келсенг кюнлю болурса. В последнем примере чегет и без бауур осмысливается как «теневая сторона ущелья», поскольку кюнлюм ( кюллюм, кюннюм) — это «солнечная сторона». Этимология тюркская слова чегет, которую отстаивает Альберт, предполагает семантическую связь именно с понятиями «лес», «дерево», «растение», если я не ошибаюсь. В данном случае «топографическая» семантика («теневая сторона») оказывается вторичной. Если же считать первичными именно значения «теневая сторона», «северная сторона», тюркская этимология оказывается недостаточной.
|
|
|
Бийберд
|
| |
Сообщение: 61
Зарегистрирован: 25.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 12.01.14 16:34. Заголовок: В Грузии есть село Ц..
В Грузии есть село Цегет... По-моему в районе Гори
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1371
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 12.01.14 16:52. Заголовок: Бийберд Тау Артына к..
Бийберд Тау Артына кёб кере баргъанынг болгъанмыды?)
|
|
|
|
Бийберд
|
| |
Сообщение: 62
Зарегистрирован: 25.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 12.01.14 16:56. Заголовок: Юц кере)..
Юц кере)
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1372
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 12.01.14 17:04. Заголовок: Бийберд анда танышла..
Бийберд анда танышларынгмы барды?) аладан джукъ хапарны билирге боллукъму (тарихни, этнографияны юсюнден)?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4752
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 12.01.14 17:37. Заголовок: Albert
Это не только Альберт отстаивает версию, что чегет - тюркизм, но и Анна Владимировна Дыбо, если что. ) Южная сторона - кюн бет (солнечная). Северная сторона - чегет бауур (подлесная сторона). По-моему, настолько все очевидно, что первоначальное здесь - "лес", а не "сторона света", что сомнений не должно было быть никаких. Рефлекс в малкарском в названии леса тому очередное пожтверждение.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1373
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 12.01.14 18:00. Заголовок: Albert а есть ссылка..
Albert а есть ссылка на работу Дыбо? Я бы на нее тоже сослася
|
|
|
Бийберд
|
| |
Сообщение: 64
Зарегистрирован: 25.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 12.01.14 20:00. Заголовок: Огъары Учкулан, мен ..
Огъары Учкулан, мен кёрген-билген сванла такихден бек узакъдыла. Бир-эки кере кёрдюм ол темагъа хапар айтып: зангы зат эшитмедим не аз да. Алай, бу зол Местиядан энишге тюше келе бир киши къол кётюрюп тыйды. Юй бийцемми Джвариге дери элте барыгъыз деп. Къайдан болгъаныбызны сорду, сора: "Я сам родился в Учкулане, до 3-го класса потом жил в Карачаевске" дегенде бек сеийр кёрюндю)) Аны эшитирге тохтагъан болур эдим!))
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4754
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 12.01.14 21:08. Заголовок: Albert
Аслан, я ссылался на нее в своей статье "Некоторые осетино-тюркские лексические параллели". Там посмотри, мадар бар эсе. А то я в компе что-то свою статью не нахожу.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4755
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 12.01.14 21:13. Заголовок: Albert
Бийберд, бир ишексиз ол эбзе киши кърачайлыланы тюблерин джыйгъанладан болургъа керекди, бизникиле ссылкада болгъан кезюуде.
|
|
|
Бийберд
|
| |
Сообщение: 65
Зарегистрирован: 25.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 12.01.14 21:16. Заголовок: Алай болур. Кесине б..
Алай болур. Кесине бек бола эсе 60 зыл бола эди... Сабий болур эди.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4757
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 12.01.14 21:33. Заголовок: Albert
57-чи джыл анга 10 джыл болгъан эсе, бусагъатда 66 джылны тегерегинде болургъа керекди анга.
|
|
|
Biyağı
|
| |
Сообщение: 178
Зарегистрирован: 13.05.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 12.01.14 21:49. Заголовок: Albert пишет: Это н..
Albert пишет: цитата: | Это не только Альберт отстаивает версию |
| Я помню, ты писал подробно про А. Дыбо и ее этимологию. Мое мнение, вероятно, совсем неважно и предельно непрофессионально, но не могу сказать, что тюркская этимология этой лексемы выглядит совершенно убедительной. Несомненным остается лишь то, что карачаево-балкарское чегет и осетинское цæгат — являются когнатами.
|
|
|
|
Бийберд
|
| |
Сообщение: 66
Зарегистрирован: 25.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 12.01.14 22:20. Заголовок: Юцюнцю классха дери ..
Юцюнцю классха дери Карачаевскде тургъанма деди. Къарачайлыла къайтхандан сора да бир 4-5 зыл тургъан болурму. Зашыракъ кёрюне эди 66 зылдан...
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4760
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 12.01.14 23:10. Заголовок: Albert
А что, Биягъы, осетинская выглядит убедительней, по-твоему? Киргизские "чегедек","чекенде", новоуйгурское "чекенде" и другие
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4761
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 12.01.14 23:12. Заголовок: Albert
Бийберд, таза хауада иги тургъанлыгъы болуред)))))
|
|
|
Biyağı
|
| |
Сообщение: 179
Зарегистрирован: 13.05.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 13.01.14 00:05. Заголовок: Albert пишет: А что..
Albert пишет: цитата: | А что, Биягъы, осетинская выглядит убедительней, по-твоему? |
| Я был бы не против чего-нибудь картвельского.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4763
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 13.01.14 01:29. Заголовок: Albert
Значит, тебе не очень повезло, поскольку "чегет" - тюркское слово.))
|
|
|
Almaiz
|
| |
Сообщение: 271
Зарегистрирован: 16.01.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 13.01.14 13:51. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | Шгед - теневая сторона в сванском языке? |
| Да так!В сванском "Шгед" теневая сторона, место где не падает сольнечный свет. Умар пишет: цитата: | ШГЕД,ЛИШГЕД --приличие,достоинство. 2.ЛИШГДЕ --делать или говорить приличное или неприличное.( из интернета) |
| "ЛИШГЕД" и "ЛИШГДЕ"одно и тоже, а "ШГЕД"другое слово. огъары учкулан пишет: В грузинском "чрдили" - тень. "чрдилоеtи" - север. огъары учкулан пишет: цитата: | Алмаиз, а что означает в сванском тавкел? |
| В сванском нечего помоему. В грузинском "tави"- голова, "хели" - рука. В свнском "цхек" - лес В грузинском "ткъе" - лес
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1381
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 13.01.14 14:20. Заголовок: Almaiz как всегда сп..
Almaiz как всегда спасибо за разъяснения!) то что "чегет" (КБ), "цаегат" (ос) и "шгед" (сван.) родственные слова, это очевидно. могу ошибаться но переход КБ "ч" в сванское "ш", по моему вероятен? Almaiz пишет: а вот лес как то не сильно похож. По осетински "лес: гъæдæ хъæд (первый звук q) Зато на Лингвофоруме нашел: 1. Маехческае – селение в Дигории. 2. Задалéскае – селение в Дигории. 3. Мóскае – селение в Дигории. 4. Дзаегъаера́скае – пастбище и луг в окрестностях с. Моска. 5. Дзира́скае – родник в местности Таенае. 6. Искае – луга в окрестностях с. Стур – Дигора. 7. Цъинара́скае – луга окрестностях местности Билаег. 8. Къорóскае – большой сосновый лес с правой стороны Караугомского ущелья. 9. Мамалéскае – луга в окрестностях с. Фаераескает. 10. Къуискае – лес с пастбищными полянами к юго-западу от с. Махческ. 11. Наса́скае – лес над с. Махческ. 12. Тъурускае – часть леса с пастбищными полянами между с.с. Ахсау, Къумбултае и Нар. 13. Цъифскае – участок леса над с.Махческ. 14. Агина́скае – луг в окрестностях с. Лезгор. 15. Гéлискае – луг в окрестностях с. Харес. 16. Гъаерéскае – пастбище в оркестностях с. Харес. 17. Гъурма́скае – высокогорный луг у подножья ледника Тана. 18. Даелкена́скае – луг в окрестностях с. Куссу. 19. Кусéскае – пастбище в корестностях с. Лезгор. 20. Мадза́скае – пастбище к югу от с. Куссу. 21. Метъела́скае – луг в местности Харес. 22. Мурхуа́скае – луг и пастбище в окрестностях с. Ахсау. 23. Толóскае – луг в окрестностях с.с. Задалеск и Ханаз. 24. Туалцки ком – пастбище в окрестностях с. Ахсау. 25. Цъарóскае – пастбище над с. Ногкау. 26. Цъилéскае – пашня, луг и пастбище в окрестностях с. Махческ. 27. Цъимухскае - пашня, луг и пастбище в окрестностях с.с. Уаехъаец и Хъалнаегътае. 28. Ла́хскае – дорога в лесу в окрестностях с.с. Задалеск и Ханаз. и комментарий автора "В глаза сразу бросается эта нетипичная для осетинского "-ска" ...", созвучие со сванским "лес" по моему ощущается... http://lingvoforum.net/index.php?topic=9945.175
|
|
|
Biyağı
|
| |
Сообщение: 180
Зарегистрирован: 13.05.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 13.01.14 18:01. Заголовок: Biyağı пиш..
Biyağı пишет: цитата: | Я был бы не против чего-нибудь картвельского. |
| Albert пишет: цитата: | Значит, тебе не очень повезло, поскольку "чегет" - тюркское слово.)) |
| Almaiz пишет: цитата: | Да так!В сванском "Шгед" теневая сторона, место где не падает сольнечный свет. |
| Говоришь «тюркское слово»? Кажется, как раз мне повезло очень. Совершенно не подлежит сомнению первичность именно значения «теневая сторона» для лексемы чегет в карачаево-балкарском языке. Отсутствие второго значения («лес») для чегет в восточном диалекте совершенно не оставляет сомнений, что данное лексическое значение является вторичным, поздним и его появление объяснимо и даже закономерно. Никакие киргизские чегедек «ветка» здесь мимо не проходили. Ничего даже близко похожего на чегет «теневая сторона» или «лес» нет ни в одном близком или даже дальнем тюркском языке/диалекте. Теперь-то у меня ни малейшего сомнения не осталось в картвельском первоисточнике для чегет. Дыбо заблуждалась. Всякий может.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1382
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 13.01.14 18:32. Заголовок: Biyağı пиш..
Biyağı пишет: цитата: | Теперь-то у меня ни малейшего сомнения не осталось в картвельском первоисточнике для чегет. |
| если быть точным - в сванском. в другим картвельских языках, этого кажется нет.
|
|
|
Ответов - 300
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|