Автор | Сообщение |
Albert
|
| |
Сообщение: 4649
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 28.12.13 23:32. Заголовок: Этимологии слов карачаево-балкарского языка
Перенес сюда спор об этимологии слова "хычын".
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|
Бийберд
|
| |
Сообщение: 54
Зарегистрирован: 25.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 28.12.13 19:53. Заголовок: "хорж" осети..
"хорж" осетинское скорее всего индоевропейское слово... Ведь есть русское "хорошо"... где-то читал что наш "хычин" от грузинского "хач" - сыр... Это так интересно?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4645
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 28.12.13 20:02. Заголовок: Бийберд пишет: "..
Бийберд пишет: цитата: | "хорж" осетинское скорее всего индоевропейское слово... Ведь есть русское "хорошо"... |
|
Да, осетинское "хорз / хорж" иранское слово. Бийберд пишет: цитата: | где-то читал что наш "хычин" от грузинского "хач" - сыр... Это так интересно? |
|
В "хычын" явно прощупывается грузинское "хач".
|
|
|
Biyağı
|
| |
Сообщение: 169
Зарегистрирован: 13.05.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 28.12.13 22:19. Заголовок: Albert пишет: В
Albert пишет: цитата: | В "хычын" явно прощупывается грузинское "хач". |
| Рискну заметить, что в хычын с гораздо большей очевидностью прощупывается дигорское æхчин ( хæц-ин, где –ин — осетинский суффикс) «пирог с сыром», которое, в свою очередь, несомненно восходит к грузинскому хач'апури «пирог», хач'о «творог», сванское хач'. Балкарское хычин в отсутствие сингармонизма максимально сближается с дигорским æхчин (до метатезы, вероятно, – хæчин).
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4646
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 28.12.13 22:32. Заголовок: Biyağı пиш..
Biyağı пишет: цитата: | Рискну заметить, что в хычын с гораздо большей очевидностью прощупывается дигорское æхчин (хæц-ин, где –ин — осетинский суффикс) «пирог с сыром», которое, в свою очередь, несомненно восходит к грузинскому хач'апури «пирог», хач'о «творог», сванское хач'. |
|
Я уже, помнится, отмечал, что в дигорском мы имеем метатезу грузинского "хач" в "аехч", а в карачаево-балкарском без метатезы грузинское "хач" в "хыч". Неужели ты думаешь, что грузинское "хач" сначала подверглось метатезе в дигорском, а затем обратной метатезе в карачаево-балкарском и этим сблизилось с первоначальной грузинской формой? Разумеется, нет. В карачаево-балкарский слово попало непосредственно из картвельских без метатез, а в дигорский не исключено, что даже через карачаево-балкарский, подвергнувшись метатезе, поскольку в иронском этого слова нет вовсе, а дигорский - чемпион по карачаево-балкаризмам на Северном Кавказе. Что касается "осетинских суффиксов", то тут уже всё на совести фантазеров от языкознания.
|
|
|
Biyağı
|
| |
Сообщение: 170
Зарегистрирован: 13.05.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 28.12.13 22:56. Заголовок: Albert пишет: Неуже..
Albert пишет: цитата: | Неужели ты думаешь, что грузинское "хач" сначала подверглось метатезе в дигорском, а затем обратной метатезе в карачаево-балкарском и этим сблизилось с первоначальной грузинской формой? |
| А почему метатеза в дигорском не могла произойти в недавние времени? Метатезы случаются постоянно. Ты сам указываешь, что дигорское æхч является метатезой, и, соответственно, прежде имело форму хæч. Переход осетинского [æ] в карачаево-балкарское [ы] тоже, как известно, весьма закономерен ( примеры обратного переходы мне неизвестны). Строить теории, опираясь лишь на близость карачаевской формы к картвельской за счет отсутствия метатезы, кажется не самым обоснованным способом этимологизации. Albert пишет: цитата: | Что касается "осетинских суффиксов", то тут уже всё на совести фантазеров от языкознания. |
| А есть альтернативные версии того, откуда взялась частица –ын / –ин?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4647
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 28.12.13 23:24. Заголовок: Biyağı пиш..
Biyağı пишет: цитата: | А почему метатеза в дигорском не могла произойти в недавние времени? Метатезы случаются постоянно. Ты сам указываешь, что дигорское æхч является метатезой, и, соответственно, прежде имело форму хæч. |
| Нет оснований полагать, что в дигорском была форма "хаечин"! Судя по всему, в дигорский слово попало именно в такой форме - "аехчин" с метатезой, поскольку, видимо, форма "хачин" для них фонетически неприемлема, раз появилась метатеза. Для появления метатезы необходимы фонетические предпосылки и сами по себе они не станут возникать. Biyağı пишет: цитата: | Переход осетинского «æ» в карачаево-балкарское «ы» тоже, как известно, весьма закономерен (примеры обратного переходы мне неизвестны). |
| Кто вывел такую закономерность? Абаев и его "потомок" Русланбек? Для того, чтобы вывести такую закономерность, наличествующих единиц такого перехода крайне недостаточно, тем более, что есть немало случаев иного перехода. А случаи перехода карачаево-балкарского "ы" в дигорский "ае" совсем не редки, хочется заметить. Сходу назову тебе, если желаешь, слово "гылыу" перешедшее в осетинском в "къаелаеу" ("къ" в осетинском не глубоко заднеязычный звук, подобный нашему "къ", а абруптив). А таких слов еще немало. Я их в спорах с тем же Русланбеком приводил немало, помнится. Видимо, ты просто не обращал на мои этимологии внимания. Для начала объясню, почему такие переходы вообще могут иметь место. В отличие от "глубокого" иронского "ы", карачаево-балкарский "ы" является редуцированным звуком (звуком неполного образования), потому в осетинском аналога, как известно, не имеет. Дигорский диалект осетинского языка, в свою очередь, не имеет звука "ы", и иронскому "ы" в дигорском соответствует "у". Но понятное дело, что карачаево-балкарский редуцированный "ы" не всегда может дать в дигорском лабиализованный звук, потому дает близкий по месту образования "ае". Biyağı пишет: цитата: | Строить теории, опираясь лишь на близость карачаевской формы к картвельской за счет отсутствия метатезы, кажется не самым обоснованным способом этимологизации. |
|
Может покажешь как мне следовало бы строить теории?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4648
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 28.12.13 23:26. Заголовок: Biyağı пиш..
Biyağı пишет: цитата: | А есть альтернативные версии того, откуда взялась частица –ын / –ин? |
| Мне представляется, что этот вопрос не изучен в достаточной мере даже на картвельской почве.
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 84
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 28.12.13 23:55. Заголовок: Biyağı пиш..
Biyağı пишет: цитата: | Рискну заметить, что в хычын с гораздо большей очевидностью прощупывается дигорское æхчин |
| Эльбуздукъ...
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4652
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 28.12.13 23:58. Заголовок: Adam пишет: Эльбузд..
Adam пишет:
|
|
|
Biyağı
|
| |
Сообщение: 171
Зарегистрирован: 13.05.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 30.12.13 00:20. Заголовок: Albert пишет: Мне п..
Albert пишет: цитата: | Мне представляется, что этот вопрос не изучен в достаточной мере даже на картвельской почве. |
| Вот это возможно. Много чего в достаточной мере не изучено. Однако это ведь совершенно не значит, что уже известные теории обязательно ошибочны. Я не лингвист совершенно, Альберт. И твой авторитет в лингвистических делах не ставлю под сомнение. Между тем, мне видится (как обывателю), что осетинская этимология слова æхчин обладает очевидной внутренней гармонией: картвельский корень (которых в осетинском великое множество) хæч «сыр», «творог» + осетинский словообразовательный суффикс -ын, который образует от имен существительных относительные имена прилагательные со значением признака по материалу, из которого состоит определяемый предмет ( Багаев Н.К. Современный осетинский язык); в сухом остатке получаем — «сырник», «творожник». Ничего похожего на æхчин/хычын ни в одном из картвельских языков и диалектов не зафиксировано, если я не ошибаюсь. Твоя теория, Альберт, предполагает заимствование в осетинский язык картвельского термина через посредство карачаево-балкарского языка. Однако мне неизвестны иные примеры подобного посредничества. Как нам известно, осетинский язык усвоил огромное количество самых разных картвелизмов. Даже в списке Сводеша их больше десятка. Карачаево-балкарскому языку подобное совершенно несвойственно. Я уже не говорю о том, что осетины генетически почти что один их грузинских субэтносов. В такой ситуации твоя теория не кажется... неоспоримой.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4657
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 30.12.13 15:29. Заголовок: Biyağı пиш..
Biyağı пишет: цитата: | Вот это возможно. Много чего в достаточной мере не изучено. Однако это ведь совершенно не значит, что уже известные теории обязательно ошибочны. |
|
Нет, речь не о том, что все теории обязательно ошибочны. Речь о том, что многие гипотезы порой совершенно необоснованно становились теориями. А среди них немало ошибочных. Biyağı пишет: цитата: | Между тем, мне видится (как обывателю), что осетинская этимология слова æхчин обладает очевидной внутренней гармонией: картвельский корень (которых в осетинском великое множество) хæч «сыр», «творог» + осетинский словообразовательный суффикс -ын, который образует от имен существительных относительные имена прилагательные со значением признака по материалу, из которого состоит определяемый предмет (Багаев Н.К. Современный осетинский язык); в сухом остатке получаем — «сырник», «творожник». Ничего похожего на æхчин/хычын ни в одном из картвельских языков и диалектов не зафиксировано, если я не ошибаюсь. |
| Может быть, на первый взгляд это и так. Но тут возникает ряд препятствий. Для того, чтобы называться "сырником", грузинское слово "хач" должно было войти в лексикон осетинского языка, но такого, насколько мне известно, нет. В осетинском имеется собственное слово для обозначения сыра. А при наличии собственного термина, заимствование слова и использование его исключительно с "приделанным" формантом собственного языка - конструкция получается какая-то странноватая, мягко говоря. В этой связи, полагаю, что следовало бы скорее заняться поиском картвельских форм, которые совсем не обязательно должны присутствовать в картвельской речи, но могли бы служить для разъяснения инородцам основных принципов приготовления блюда или их состава. Например, такое карачаевское блюдо как "бёрек" многие пытаются "расшифровать" как "бышлакъ хычын", а "ётмек" как "тюкен гырджын". Касаемо рассматриваемого здесь слова с грузинским корнем "хач" ("сыр") можно предположить попытки картвелов разъяснить тот же "хачапури" как "содержащий сыр", для чего могли использовать картвельский атрибутивный суффикс "-ан". Он же используется, кстати, и в сванских фамилиях: Аргулиан, Хергиан, Гуджеджиан и др. Относительно другого известного слова "гырджын" (в осетинском "кардзын / карджын") опять же мы видим картвельскую основу "каарз". Но и там осетины хотят "приделать" к картвельскому слову осетинские "ноги". Мне же представляется, что как "тело", так и "ноги" должны быть картвельскими. И заимствованы эти слова во многом наподобие "кенгуру" , только грузины (возможно, сваны) разъясняли блюдо, похожее на "хачапури" как "содержащий сыр" - "хач-ан". Если я неправ, то пусть Алмаиз и Цурунгал поправят. Biyağı пишет: цитата: | Твоя теория, Альберт, предполагает заимствование в осетинский язык картвельского термина через посредство карачаево-балкарского языка. |
|
Нет, моя теория не предполагает заимствование в осетинский картвельского термина посредством карачаево-балкарского, она лишь допускает такое. А это, как говорят в Одессе, две большие разницы. Меня крайне смущает возможность двойной метатезы, если придерживаться точки зрения Абаева. Причем, "вторая" карачаево-балкарская метатеза аккурат подводит к картвельской форме. Biyağı пишет: цитата: | Однако мне неизвестны иные примеры подобного посредничества. |
|
Ты же понимаешь, что то, что это тебе не известно, вовсе не означает, что этого нет. Ты ведь и о переходе нашего "ы" в осетинский "ае" говорил то же самое. Но я привел пример. И он далеко не единственный.
|
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1343
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 30.12.13 18:58. Заголовок: а есть ли вероятност..
а есть ли вероятность независимого параллельного заимствования из картвальского в КБ-й и осетинский? Я с точки зрения филологии: исторически, понятное дело, такое могло иметь место
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4662
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 30.12.13 19:16. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | а есть ли вероятность независимого параллельного заимствования из картвальского в КБ-й и осетинский? Я с точки зрения филологии: исторически, понятное дело, такое могло иметь место |
|
Исключать ничего нельзя. Но вероятность этого не так, полагаю, высока.
|
|
|
Дитрих
|
| |
Сообщение: 1
Зарегистрирован: 30.12.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 30.12.13 20:19. Заголовок: Салам алейкум! Давно..
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4663
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 30.12.13 20:40. Заголовок: Дитрих пишет: Салам..
Дитрих пишет: Уалейкум салам! Есть еще словарь Этимологический словарь русского языка авторства Макса Фасмера. У него, насколько я сейчас помню, "заря" и "жар" этимологически взаимосвязаны. "Заря" имеет когнаты и в других славянских языка, но за их пределом, когнатов, по-моему, нет. Вполне возможно и тюркское происхождение русского слова, но мне больше кажется, что между тюркской и славянской (а для слова "жар" - индоевропейской) основами связь ностратическая, уходящая в глубокую древность. А вот в отношении русского "яркий" я всегда был уверен, что это тюркизм. По-видимому, так оно и есть.
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 376
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 09:27. Заголовок: ШАУ (сванское земля)..
ШАУ (сванское "земля")+ ДАН (аффикс)= ШАУДАН (из земли). Для сравнения: ЖЕР (земля)+ ДЕН (аффикс)= ЖЕРДЕН. Еще один вариант: ШАУ (св. "земля")+ ТАН (св."образ", "часть тела")= "ЧАСТЬ ЗЕМЛИ". Не понимаю почему Абаев упорно пытался натянуть это слово под "осетинизм"
|
|
|
вася
|
| |
Сообщение: 29
Зарегистрирован: 05.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 07.01.14 13:35. Заголовок: Слово "шаудан..
Слово "шаудан", заимствованно не у Дигорцев?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4692
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 07.01.14 16:31. Заголовок: Albert
в карачаевском нет слова "шаудан". "Родник" у нас "къара суу".
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4693
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 07.01.14 16:59. Заголовок: Albert
есть определенные трудности в осетинской этимологизации "суадон/сауаедонае". Надо узнать есть ли в сванском "шау".
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 377
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 18:36. Заголовок: Albert пишет: в кар..
Albert пишет: цитата: | в карачаевском нет слова "шаудан". "Родник" у нас "къара суу". |
|
А у нас шаудан и къара суу существуют параллельно и обозначают одно и то же. Я ни капельки не сомневаюсь, что это "сванизм" в нашем языке. Мы также говорим: "Шау болгъун" Глупо было бы переводить это "СТАНЬ ЧЕРНЫМ", тогда как с землей это вполне можно соотнести, учитывая то, что после смерти мы все "уходим в землю". Еще один важный момент, не знаю как в других ущельях в нашем мы активно употребляем выражение "ХОЧА ТЮЙЮЛДЮ" в смысле плохо/нехорошо. ХОЧА в переводе со сванского ХОРОШО. А еще часто говорим "БУ КЮННЮ ХАТЫ ЮЧЮН" у сванов ХАТ-"святость, икона".
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 378
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 18:40. Заголовок: есть определенные тр..
.
|
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4695
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 07.01.14 18:53. Заголовок: Albert
так "земля" - бач или шау? А "шау болургъа" в значении "погибнуть" у нас тоже есть. Это картвелизм
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 379
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 18:57. Заголовок: Albert пишет: так ..
Albert пишет: цитата: | так "земля" - бач или шау? А "шау болургъа" в значении "погибнуть" у нас тоже есть. Это картвелизм |
|
Вот что мне написал сван:"shau eta zemlia a tan eta tela figura obraz hselaveka"
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 380
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 19:29. Заголовок: БАЧ кажется- камень..
БАЧ кажется- камень: "Наш известный специалист по сванскому языку, проф. Максиме Калдани объяснил происхождение имени любимого всеми Батуми от сванского слова БА:ЧА:Р, означающего "каменистое место"; следует отметить, что сванское БА:Ч = "камень, булыжник" является одним из тех нечастых слов, которые не имеют соответствий в других картвельских языках. Хотя можно привести только один топоним, близкий к этому слову - название сванского села БА:ЧИА:РЕ, специалисты считают такое объяснение происхождения топонима Батуми наиболее убедительным"
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 381
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 20:34. Заголовок: ОКАЗЫВАЕТСЯ ВОТ В ЧЕ..
ОКАЗЫВАЕТСЯ ВОТ В ЧЕМ ДЕЛО: "unas raznie dialekti no ia vam pa ashibke napisal toest ia napisal ne priamoi znahsenia shau a perenosnom smisle toest? Kagda praklinaiut gavariat shau laishuda toest shtob hsornaia zemlia nasipali tak smislitsa xatia tam tolka shau hsornaia no ia ne abratil na etam vnimanie i tak atvetil tebia. Shau eta hsornaia. A ver eta zemlia drugom dialekte zemlia budet gim. 21:27 isho neadno dialekt no ia ne znaiu. Shau po svanski hsornaia a po gruzinski shavi" КАК НЕ КРУТИ ВСЕ РАВНО ПОЛУЧАЕТСЯ СВАНИЗМ
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1349
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 20:45. Заголовок: а в сванском языке е..
а в сванском языке есть суффикс "дан" обозначающий "из"? если "шау" - это "смерть"/"черный" и т.д. а "дан" - это именно наш аффикс, то ничего бы понятного не получается. я честно говоря версию Абаева более чем убедительной вижу. единственное не понятные его пространные размышления, что осетинское "черная вода" в значении "одник" не калька с тюрского, а имеет какие то очень запутанные аналогии в кельтском и т.д.
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 89
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 07.01.14 21:27. Заголовок: Adam
Къара суу, кёзлеу суу.
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 382
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 21:36. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | а в сванском языке есть суффикс "дан" |
|
Вроде есть тюркизм ТАН- "вода". Что нам мешало осетинизм "суадон" при якобы заимствовании произносить как САУДОН? Вполне нормально произносим. Я уверена, что все дело именно в сванизме ШАУ. Осетины сами это слово переняли у грузин и по понятным причинам начали вместо "Ш" произносить "С"
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4698
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 07.01.14 22:44. Заголовок: Albert
С телефона мне очень трудно набирать, потому буду писать кратко. Грузинское "шави" само считается иранизмом (хотя это еще можно обсуждать), но в наш язык "шау" могло попасть не из осетинского, а из грузинского по той причине, что переносного значения "смерть" в осетинском нет, но есть в грузинском. К нам в осет. значении "черный" слово это не попало, как известно, а только в значении "смерть". Значит, у нас это картвелизм. Что же касается балкарского "шаудан", то я думаю, что это осетинизм. А у осетин в свою очередь, как правильно заметил Аслан, "шуадон/суадон" должно быть калькой с тюркского "къара суу", хотя тому есть фонетич. препятствия.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4699
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 07.01.14 22:51. Заголовок: Albert
большинство осетин "шокают", Лейля. Просто традиционно на письме у них "с" и "з", а фактически - "ш" и "ж".
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 383
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 23:07. Заголовок: В чувашском языке ес..
В чувашском языке есть слово «тан» в значении «вода», «наладь». Встречается в сочетании «тан таппи», «тан шывĕ», «тан пар». Оказывается подобное явление и якуты называют «таан». У древних персов и скифов «дану» означало воду, китайское «дан» и осетинское «дон» — реку. Ледник у таджиков «яхдон». Все приведенные слова имеют один древний корень. Гидроним (название рек, озер и т. д.) «тан» или «дон» широко распростра-нен в Причерноморье. Указатели «тн» или «дн» содержатся в названиях всех крупных рек бассейна: Дон, Днепр, Днестр, Дунай. В этом же регионе — Потудань (приток Дона), река Донга (в Крыму), реки Савдан, Хвасдан и Сагдан (в Кабарде), более 30 рек и речушек в Северной Осетии, более приметные среди которых — Гизельдон и Ардон. Еще один ареал с гидронимами, содержащими компоненты «тан» или «дон» находится в Сибири. В Кемеровской области зафиксированы такие реки, как Чадан, Саратан, Тайдон, Арадон, Ордон. Гидронимы, разбросанные на карте мира, также подверждают древнейшее происхождение слова «тан» («дон»): в Африке находится озеро Тана (в Эфиопии), река Тана (в Кении), озеро Танганьика, в Канаде — река Танана и озеро Танага, в Италии — река Танаро, в Непале — озеро Дангроюм. В эпоху ранних рабовладельческих государств географических объектов со словом «тан» с учетом почитания древними народами воды было значительно больше. Так, на карте Древнего Египта на дельте Нила обозначен город Танис. Скифы называли Дон «Танаис». В устье этой реки греки основали одноименный город. Греческие писатели, сопровождавшие Александра Македонского в его походах, описывали боевые действия на реке Танаис, хотя на самом деле события происходили на Сыр-Дарье. Можно включить в этот же сюжет рассуждения итальянского ученого, автора книги «Люди, идолы и боги» Амброджо Донини: «В древности скифы называли реку Дон Танаис, по имени великой богини западной части Малой Азии. Примерно также кельты избрали имя для верхнего течения Дуная... Есть также этимологическая связь имени Танаис с именем Данаид, 50 девушек, о которых доэллинский миф рассказывает, что они явились из далекого Египта в Аргос, чтобы научить его обитателей египетским секретам орошения». У народов мира подобных мифов немало: это древнеиндийский бог течения воды Дану, бог воды и водного царства у осетин Донбеттырь, сын греческого бога Океана Танаис. Этимология чувашского слова «тинĕс» в любом случае имеет убедительный исход: как при происхождении от «танаис», так и в обратном процессе, т. к. богиня Танаис и старое название Дона бытовали задолго до появления греков на Черном море. И название Черное море «Хура тинёс» осталось от древних наших предков. Итог нашего длинного разговора ясен: «тан» («вода») и «тинĕс» « (море») — осколки от древней языковой общности. http://nazadvgsvg.ru/viewtopic.php?id=1105&p=23 НЕМНОЖКО ДОПОЛНЮ: Тан — китайские фамилии (кланы). 唐 — династия Тан 湯 — горячая вода. КБ "тамычы"
|
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4702
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 07.01.14 23:15. Заголовок: Albert
ерунда какая-то )))
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1352
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 23:27. Заголовок: Гергокова Лейля пише..
Гергокова Лейля пишет: цитата: | Дон, Днепр, Днестр, Дунай. В этом же регионе — Потудань (приток Дона), река Донга (в Крыму), реки Савдан, Хвасдан и Сагдан (в Кабарде), более 30 рек и речушек в Северной Осетии, более приметные среди которых — Гизельдон и Ардон. Еще один ареал с гидронимами, содержащими компоненты «тан» или «дон» находится в Сибири. В Кемеровской области зафиксированы такие реки, как Чадан, Саратан, Тайдон, Арадон, Ордон. |
| ну так в Кабарде и Осетии это точно осетинское)) тем более предпологать картвельским происхождение "шаудан" не получится, т.к. это означало бы, что оно проникло в наш язык когда основным расселением КБ-цев была равнина.
|
|
|
вася
|
| |
Сообщение: 32
Зарегистрирован: 05.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 07.01.14 23:39. Заголовок: Гергокова Лейля пише..
Гергокова Лейля пишет: цитата: | Скифы называли Дон «Танаис». |
| "[ Самый Танаис скифы зовут Сином, а Меотийское озеро Темарундой, что значит на их языке "мать моря". Есть город и при устье Танаиса. Окрестностями его владели сначала карийцы, затем клазоменцы и меоны, потом пантикапейцы." Плиний Старший (23 или 24 г. н.э. - 79 г. н.э.)
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4705
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 07.01.14 23:49. Заголовок: Albert
Абаев делал выводы какие хотел. ))) Приписывал скифам слова, которых у них отродясь не было
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 384
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 07.01.14 23:50. Заголовок: А У ТИЛОВА СВОЙ ВЗГЛ..
А У ТИЛОВА СВОЙ ВЗГЛЯД: Шау – черный. Ряд карачаево-балкарской лексики с германским по происхождению корнем Schau, ставшим в карачаево-балкарском языке термином черный, рассмотрен. Следует лишь добавить, что слово Шау – черный, реально существует и в лексике осетинского языка (!). Логика историко-этимологического анализа заключается в том, что германцы жили на Кавказе, лексика их языка проникала в языки соседей и германское слово Schau изначально проникло в карачаево-балкарский язык, где произошло его омофоническое превращение в значение черный, которое затем перешло и сохранилось в осетинском языке, языке соседей балкарцев. Обратное направление распространения слова Шау/Schau из осетинского в карачаево-балкарский и далее в германский язык также возможно предположить, считая это слово исконным осетинским, но в иных иранских языках это слово отсутствует. Например, слово черный в таджикском языке звучит: сиёх, торик, бад.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4707
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 08.01.14 00:12. Заголовок: Albert
Откуда Тилов взял значение "черный" для этого слова, когда его там нет.)) Немцев еще каких-то приплел. На немецком "черный" будет - schwarz (шварц). В общем, несерьезно это.
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 385
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 08.01.14 10:03. Заголовок: Альберт, есть ли у к..
Альберт, есть ли у какого-либо ираноязычного народа слово СУАДОН-РОДНИК?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4708
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 08.01.14 12:33. Заголовок: Albert
Потому я и предполагаю для осетинской формы кальку с тюркской (КБ) конструкции "черная вода"
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 90
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 08.01.14 19:40. Заголовок: Adam
Я правильно понимаю, адыгское "э" соответствует иранскому (осет.) "æ"?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4712
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 08.01.14 20:44. Заголовок: Albert
Нет, не соответствует. Адыгский "э" - звук между русскими "а" и "э". А осетинский "ае" - звук, аналогичный английскому звуку в словах: black, hand, magic и мн.др.
|
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4778
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.01.14 18:06. Заголовок: Этимология слова "Нарт"
Нашел несколько интересных финно-угорских параллелей нашего "гырджын": финское 'кюрса', эстонское 'кюрс', коми 'кырыш' - "хлеб".
|
|
|
Argyn
|
| |
Сообщение: 48
Зарегистрирован: 04.06.13
Откуда: Kazhakstan, Almaty
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 24.01.14 21:28. Заголовок: Гергокова Лейля пише..
Гергокова Лейля пишет: цитата: | Скифы называли Дон «Танаис». |
| Танаис - это уже греческая обработка с названия реки Тан. В древности часто реки, поселения назывались по имени племен там кочевавших или живших, как пример наверное пойдет гидронимы или топонимы Аргу, Аргунь, Аргун и т.д. По поводу Дона-Тана - там кочевало тюркское племя Тан. Оно и сейчас существует например у казахов - в Младшем Жузе, привожу рисунок, где написан боевой уран (клич) племени и тамга:
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 396
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 25.01.14 09:49. Заголовок: Тан (танг) - большой..
Тан (танг) - большой. "Шау" - есть у нас такое слово. "Бири Оу- бири ШАУ", типа один другого хуже. Надо найти корни "шау". Если вдруг "Щау" окажется неким божеством или мифическим жителем подземного мира, "Шау- дан" приобретет совершенный и понятный смысл.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 397
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 25.01.14 09:58. Заголовок: Вот , кстати загляну..
Вот , кстати заглянул в словарь, Шау действительно "уходит в землю". Мертвец. Шаудан - значит "из под земли" , "из мира мертвых". Кстати сказать, балкарцы говорят "шаудан суу" то есть, вполне правильно. " Вода из Шау". В конце концов речь идет про "Шаудан", а не про "шаудон". На самом деле надо найти значение "Оу" и "Шау"- они не случайно вместе. http://www.elbrusoid.org/dictionary/ шау 1) мёртвый || мертвец; саумуду ~муду? он жив или помер? ~ болургъа погибнуть, умереть; оу сен ~ болгъун! проклятие чтоб ты помер! 2) плохой, скверный; ол оу, бу ~ду тот плох, а этот [ещё] хуже оу - IIмертвец || мёртвый; бири оу да бири шау один хуже другого (букв. один - мертвец, другой - покойник); оу болургъа измучиться; оу боллукъ! будь он проклят!
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 398
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 25.01.14 10:17. Заголовок: Кам (кан)- река, вод..
Кам (кан)- река, вода получается. Кеме - корабль. КЕМюк - пена. АйрымКАН- остров. Айрым - разделенный, КАМ - река, разделенная (островом) река. КЕМюл- окунуться (в воду). Слово "къан" скорей всего тоже из этой "оперы". Кан - кам- къан. Общий первоначальный смысл- жидкость. "Уллу Кам" - река в КЧР.
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 405
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 25.01.14 10:53. Заголовок: Этот ШАУ мне не дае..
Этот ШАУ мне не дает покоя. "В документах Уфимской провинциальной канцелярии, д. № 406 есть «Запись башкир Сибирской дороги, Таныпской волости Алметя Адналина с товарищами графу Р. Л. Воронцову об отдаче ему в оброчное владение на 10 лет земель по речкам Таныпу, Муте, Тушкуру и др. от 18 августа 1761 г.»: «…состоящую в Уфимском уезде, в объявленной нашей Таныпской волости по граням, межам и урочищам, а имянно: 2-е). …а с вершины речки Кары на вершину речки Шауялдагиш разстоянием с 3 версты, а оттуда на вершины речки Адялдагиш разстоянием с 4 версты, …а оттуда …на речку Алзягиш разстоянием с 6 верст…»(орфография первоисточника сохранена). Рассмотрим топонимы что были даны в историческом документе по частям (Шау-ял-дагиш – Ад-ял-дагиш – Ал-зягиш). Слово «шау» тюрский термин в значении «шум, шумный» (сравните русский термин характеристику многих ручьев и малых рек гремячая, гремячка, шумная). Но в то же время в башкирском языке слова «шау» имеет другое значение «сплошная», «густая», «постоянная», что можно интерпретировать применительно к местности"
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 4868
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 25.01.14 11:24. Заголовок: Albert
Кам, кëмюк, къан - слова из совсем разных опер.)) Никакой общей этимологической основы у них нет. Что касается "шау", то означает оно смерть, окончательное исчезновение человека. Тюркской основы здесь нет. У соседей - осетин и грузин есть соответственно "шау" и "шави" в значении "черный", но в отличие от осетинского, в грузинском это слово означает еще и смерть, траур. Потому уверен, что слово "шау" у нас из грузинского. А выведение "шаудан" как "из (мира) мертвых" вряд ли может всерьез рассматриваться.
|
|
|
Тахир
|
| |
Сообщение: 2197
Зарегистрирован: 25.06.09
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 09.02.14 00:30. Заголовок: вася пишет: " ..
вася пишет: цитата: | "[Самый Танаис скифы зовут Сином, а Меотийское озеро Темарундой, что значит на их языке "мать моря". Есть город и при устье Танаиса. Окрестностями его владели сначала карийцы, затем клазоменцы и меоны, потом пантикапейцы." Плиний Старший (23 или 24 г. н.э. - 79 г. н.э.) |
|
Очередной штрих тюркоязычия скифов. В слове Темарунда явно в основе общетюркское слово тамыр, в значении - начало, исток. "Темарунда может состоять из тюрк. тамар (~ тамур ~ тамыр ~ дамар) ′кровеносный сосуд′, ′жила′, ′корень′ и унда – обычное древнегреческое окончание. Лексема тамыр в крымскотатарском языке имеет значение и ′род′, ′исток происхождения′. " http://crimean-titles.org/appearance/appearance_16.htm
|
|
|
Источник
|
| |
Сообщение: 129
Зарегистрирован: 25.08.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 19.02.14 17:14. Заголовок: Сюда засуну,чтоб не ..
Сюда засуну,чтоб не создавать отдельную тему. http://www.ruthenia.ru/folklore/napolskih4.pdf Удмуртские этимологиии.Напольских. Из интересного-дух "албасты",который известен в удмуртском,тюркских,дардских и иранских. Происходит от аккадского "ламашту". Тюркское посредство(для иранских и дардских) отрицается по хронологическим причинам(хотя формально идеально бы объяснялось с позиции тюркских). В удмуртском также существует заимствованное междометие из монгольского-'бен"(в монгольском "мен"). Предполагается посредство какого-то тюркского языка(б-м переход).Однако ни в одном тюркском языке такого междометия нет,кроме сойотского(диалект тувинского),в котором оно присутствует в начальной форме "мен".
|
|
|
Atei
|
| |
Сообщение: 85
Зарегистрирован: 26.12.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 02.03.14 03:15. Заголовок: Офф топ: Какова воз..
Офф топ: Какова возможность происхождения слова Минги (Минги-Тау) от слова Мин (залезь) как Минги (возможно архаичный вариант седло) по аналогии с Юзенги например. Возможно Минги-Тау - Седло Гора Анологичные варианты: Мин - залезь Минги- на который залезают Тебен - нижний Тебенги- который внизу Ёзен -долина Ёзенги (тубан)- который в долине, долинный Къара- черный Къарангы - когда чёрно или Къара - смотри Къарангы (заман) - время выставлять караулы ))) Встречается ли в тюрских языках форма Минги как седло? Или все таки стоим на Минг - тысяча?
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 517
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 02.03.14 07:51. Заголовок: Atei пишет: Или все..
Atei пишет: цитата: | Или все таки стоим на Минг - тысяча? |
| Он мне никогда и не нравился "минг" - тысяча. Тут думаю немного романтизма да напустили. Некоторые вообще "вечная" переводят. Хотя у нас есть другое слово для обозначения "вечная" - ёмюр. Теме Минги тау интересна. Дело в том , что все культовые места у нас стоят на гОрах. Это и Чуу - ана, Кяфар, Сурх, Токъмакх къая. Все пророки имели свои горы. Пророк Мухаммат (мир ему) - гору Ухуд, пророк Мусса (мир ему) - гору Сион. Куда вел на заклание пророк Ибрахим (мир ему) своего сына? думаю опять таки на гору (надо бы уточнить). Насчет Мухаммата (мир ему) отношение к горе Ухуд. Там на горе и получил он первое откровение, именно эту гору и звал себе Мухаммат в полной уверенности , что он подойдет к нему. На этой горе , когда она затряслась он сказал "Успокойся гора Ухуд , на тебе сейчас находятся один прведный пророк и два шахида (пророк был не один в этот момент). Мусса (мир ему) долго ждал вести от Аллаха и принес жертву на горе Сион. Куда уходил пророк Мусса (мир ему) за очередным откровением - думаю опять таки на гору. Там где нет гор - их строили. Пирамиды Египта, Китая, индейцев. В шумерских записях ясно указывается гора "Рыс тау" (может "Ырыс тау"- "гора Запрета, табу") . Это около Ростова должно быть, собственно название "Ростов" должно идти именно от название горы - Рыстау. Гора может маленькая, на карте не нахожу, но она непременно должна быть. Насчет Эльбруса Эвлия Челеби довольно подробно описывает его значение. Но все таки не достаточно. Шакай улу, как бы ему не относились, называл Минги тау- "Аллахны кюбюрю". Темирлан спорный вопрос поднимался или нет на Эльбрус , но попытки делал , взобраться и попросить у Аллаха. В составе его войска были горные бадахшанцы и может все таки ему удалось. Бачиев (кузнец из Балкарии) сообщил. В смысле я и раньше слышал, он только подтвердил. В давние времена , когда нашему народу совсем в невмоготу стало, эпидемия, войны , бедствия собрали всем народом по крупицам все золото и отлили золотого оленя. Дело было зимой , статую поднимали на гору. Там где можно ставили лестницы, в особо крутых местах к горе шлепали сырым мясом, чтобы примерзло и стало ступенью. Так и посадили статую на гору. По весне мясо оттаяло и упало и статуя стала неприступной. Гора не известна. Хумара - по сути тоже гора. Именно там и есть "портал". Портал - это маленькое помещение с двойной стенкой, абсолютно изолированная. Порталом его называет археолог Биджиев (джандетли болсун) в своей книге "Тюрки северного кавказа". В принципе можно серьезно подойти к этой теме и выяснить, почему все пророки непременно связаны с горами. Не только пророки Аллаха , но и буддистские монахи медитируют именно на горе. Почему Ананербе тянуло в гору Эльбрус, почему непрерывным потоком , все авантюристы - альпинисты тянутся в горы. В этом что то есть. Тем более Эвлия Челеби ясно указывает что в принципе есть и более высокие горы, но Эльбрус - центр. Так что ничего удивительного не вижу, что Эльбрус окажется "минги тау"- "Горой взбирания", или "Горой подьема" . И перевести то трудно, нет такого слова в русском языке, хотя и ясен смысл.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 518
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 02.03.14 10:27. Заголовок: Чуть ошибся. Открове..
Чуть ошибся. Откровение Мухаммату (мир ему) пришло на горе Хира. Нынешнее название - Нур. Но предания насчет горы Ухуд тоже есть.
|
|
|
Atly
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 224
Зарегистрирован: 13.10.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 02.03.14 11:18. Заголовок: Atei пишет: Или все..
Atei пишет: цитата: | Или все таки стоим на Минг - тысяча? |
| Есть ли связь между Минги тау и латинской цифрой М- милениум(тысяча)
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5447
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 02.03.14 13:51. Заголовок: Atei пишет: Офф топ..
Atei пишет: цитата: | Офф топ: Какова возможность происхождения слова Минги (Минги-Тау) от слова Мин (залезь) как Минги (возможно архаичный вариант седло) по аналогии с Юзенги например. Возможно Минги-Тау - Седло Гора Анологичные варианты: Мин - залезь Минги- на который залезают Тебен - нижний Тебенги- который внизу Ёзен -долина Ёзенги (тубан)- который в долине, долинный Къара- черный Къарангы - когда чёрно или Къара - смотри Къарангы (заман) - время выставлять караулы ))) Встречается ли в тюрских языках форма Минги как седло? Или все таки стоим на Минг - тысяча? |
|
"Минги" от "тысяча" - "вечный". В иных тюркских встречается "мёнгю/бёнгю" - "вечный". Корень там тоже "тысяча". А "седло" у нас только "джер", у балкарцев - "иер" [ийер]. "Къара" (черный) и "къара-" (смотреть) между собой не связаны.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5448
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 02.03.14 13:57. Заголовок: кеме пишет: Некотор..
кеме пишет: цитата: | Некоторые вообще "вечная" переводят. Хотя у нас есть другое слово для обозначения "вечная" - ёмюр. |
| "Ёмюр" - чистейший арабизм! кеме пишет: цитата: | Темирлан спорный вопрос поднимался или нет на Эльбрус , но попытки делал , взобраться и попросить у Аллаха. В составе его войска были горные бадахшанцы и может все таки ему удалось. |
| "Эльбрусом / Эльборусом" долгое время называли весь Кавказский хребет, а не только сам Эльбрус. Так что, "взобраться на Эльбрус" означало всего лишь "преодолеть Кавказский хребет" или "подняться на одну из его вершин", но не на собственно Эльбрус. Atly пишет: цитата: | Есть ли связь между Минги тау и латинской цифрой М- милениум(тысяча) |
| Уверен, что нет! По-моему, тут не было никакой мистики...
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 366
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 02.03.14 14:01. Заголовок: кеме пишет: Некото..
кеме пишет: цитата: | Некоторые вообще "вечная" переводят. Хотя у нас есть другое слово для обозначения "вечная" - ёмюр |
| Ёмюр-арабизм, так что мимо .Пока что побеждает версия минги-вечный ,потому что в некоторых тюркских языках это слово имеет значение "вечный снег" ,"ледник" (на всякий случай смотрим на Минги-тау )
|
|
|
Atei
|
| |
Сообщение: 86
Зарегистрирован: 26.12.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 02.03.14 17:05. Заголовок: Еще одна версия: Мен..
Еще одна версия: Менгиры - усыпальницы, гробницы. Кочевники насыпали курганы над могилами. Курган по сути большой холм, эльбрус сымый большой холм на местности. С нашей способностью "съедать" окончание "р" (Адамлар - адамла) Менгир Тау - Минги Тау Что думаем по этому поводу?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5452
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 02.03.14 17:25. Заголовок: Atei пишет: Еще одн..
Atei пишет: цитата: | Еще одна версия: Менгиры - усыпальницы, гробницы. Кочевники насыпали курганы над могилами. Курган по сути большой холм, эльбрус сымый большой холм на местности. С нашей способностью "съедать" окончание "р" (Адамлар - адамла) Менгир Тау - Минги Тау Что думаем по этому поводу? |
| Менгир (от нижнебретонского men — камень и hir — длинный) — простейший мегалит в виде установленного человеком грубо обработанного дикого камня, у которого вертикальные размеры заметно превышают горизонтальные. http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E5%ED%E3%E8%F0 Что-то я не заметил на Кавказе кельтов-бретонцев.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 519
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 02.03.14 17:41. Заголовок: Умар пишет: Ёмюр-ар..
Умар пишет: цитата: | Ёмюр-арабизм, так что мимо .Пока что побеждает версия минги-вечный ,потому что в некоторых тюркских языках это слово имеет значение "вечный снег" ,"ледник" (на всякий случай смотрим на Минги-тау |
| Разве в арабском есть звук "ё"?
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 367
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 02.03.14 18:08. Заголовок: кеме пишет: Разве в..
кеме пишет: цитата: | Разве в арабском есть звук "ё"? |
| Нет .Пишется вот так عمر. арабское (عمر) "возраст, век, эпоха, период". . персидское "жизнь, возраст".башкирское "ғүмер" и т.д.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5453
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 02.03.14 18:11. Заголовок: кеме пишет: Разве в..
кеме пишет: цитата: | Разве в арабском есть звук "ё"? |
| В арабском нет, но зато есть в карачаево-балкарском! По-арабски "век (жизнь)" звучит как "ъумр" (ъайн, мим, ра). Карачаево-балкарцы заимствовали это как "ёмюр". Всё очень просто! Это абсолютно бесспорный арабизм.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 520
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 03.03.14 10:55. Заголовок: Albert пишет: В ара..
Albert пишет: цитата: | В арабском нет, но зато есть в карачаево-балкарском! По-арабски "век (жизнь)" звучит как "ъумр" (ъайн, мим, ра). Карачаево-балкарцы заимствовали это как "ёмюр". Всё очень просто! Это абсолютно бесспорный арабизм. |
| Арабизм так арабизм. Нам чужого не надо. Можем даже вернуть обратно. )))))
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 449
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 03.03.14 11:30. Заголовок: Был ли у тюрков комп..
Был ли у тюрков компас и как он назывался?
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 368
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 03.03.14 11:56. Заголовок: Гергокова Лейля пише..
Гергокова Лейля пишет: цитата: | Был ли у тюрков компас и как он назывался? |
| Къыблама ,но это с исламом пришло.
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 128
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 03.03.14 13:27. Заголовок: adam
"Биш-(ирирге)" - звукоподражательтое?
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 531
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 16.03.14 06:54. Заголовок: Эшик- дверь. Эш-ик. ..
Эшик- дверь. Эш-ик. Плетенка. Заплетенный. Надо полагать, первые двери были из плетенки (чалман). Не подходит к карачаевским "тенгертке" - дому из цельных бревен. Так же и к дому из оленьих шкур, что в эпосе описано. Скорей всего там плетенная дверь совершенно лишняя. А вот в "Песне Дебета"..... Эртте-эртте, дорбунлада тургъанда, Таш тегене, агьач элек болгъанда, Кёк Тейриси Жер Тейрини алгъанды, Кёк кюкюреп, жер а бууаз болгъанды. Жер жарылып, сора Дебет туугъанды. Суу Тейриси алып аны жуугъанды. Отдан болгъанд ол Дебетни жюреги, Къурчдан болгьанд санларыны кереги. =========== Давным давно, когда в ПЕЩЕРАХ ЖИЛИ! Когда было каменное корыто и деревянное сито. Тейри Неба женился на Тейри Земли Разверстлась Небо и забеременела Земля Раскололась Земля и родился Дебет. И Мать водя его умыла. Тут и был "эшик" - плетенка для закрытия входа в пещеру. Адеж. Караван из дошадей. "Ат- эш" - связка лошадей. "Связывать дошадей". Аналогично "кётеш" (сыйыгъыз тёпбемдеди) - это два человека на одной лошади. Къалеж, надо полагать - цепь крепостей. Къала - эш. Хотя есть этимология на адыгском "Къалежу" - старая крепость, Где "къала" - тюркское крепость, "жу" - старый.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5493
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 16.03.14 10:42. Заголовок: кеме пишет: Адеж. К..
кеме пишет: цитата: | Адеж. Караван из дошадей. "Ат- эш" - связка лошадей. |
|
Насколько я знаю - адыгизм. кеме пишет: цитата: | Къалеж, надо полагать - цепь крепостей. Къала - эш. Хотя есть этимология на адыгском "Къалежу" - старая крепость, Где "къала" - тюркское крепость, "жу" - старый. |
|
Къалеж - точно адыгизм.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 535
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 16.03.14 11:11. Заголовок: Albert пишет: Ад..
Albert пишет: [quote]` Адеж как этимологизируется на адыгском?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5496
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 16.03.14 12:16. Заголовок: кеме пишет: Адеж ка..
кеме пишет: цитата: | Адеж как этимологизируется на адыгском? |
|
Значение "Iэдэжу" - "под уздцы". Что касается этимологии, то у Шагирова я не нашел ничего. Но, думаю, что должна быть явная адыгская этимология.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5497
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 16.03.14 12:23. Заголовок: кеме пишет: Эшик- д..
кеме пишет: цитата: | Эшик- дверь. Эш-ик. Плетенка. Заплетенный. Надо полагать, первые двери были из плетенки (чалман). |
|
А вот в этом я с тобой согласен! Очень похоже на "плетенку".
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 539
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 19.03.14 08:12. Заголовок: Оймакъ. Наперсток. С..
Оймакъ. Наперсток. Скорей всего имел первоначальный смысл - таран. Оймакъ - "разрушитель". Тенгиз. Море. "Тенг ыз" - линия соприкасания (моря и суши). Аналогично Чингыз (Чигиз) - океан??? , "чинг ыз" - последня черта, крайняя черта, конец суши. Чингисхан. Может "Владыка морей". Но. Чинг - гиз - хан. "Чин" - волчица- прародительница тюрков. "Гиз" - девушка (къыз- КБ). Чингисхан - хан от волчицы Чин. "Гизлау" (къызлау- КБ) - насильственные действия по отношению к женщинам захваченных народов. Вероятно огузизм.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 543
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 31.03.14 07:55. Заголовок: Оймакъ - может был с..
Оймакъ - может был сперва и деревянной палкой с металлическим наконечником . Может для резьбы по камню. Отсюда и "оюу" - узор ,"оюу"- разрушение. Мызыка. Мюзик. Может от "мююзюк" - музыкальный инструмент из рога. Но есть еще и "макъам" - мелодия. Может из адыгского "макъ" - голос. Но.. "макъ-ыр" - блеять. Далее удивительные совпадения. Не претендую на истину последней инстанции. Но все же в качестве зарядки для ума.... Гавриил. Джабраил. Джабраил, Джибриль (араб. جبريل) — один из четырёх особо приближенных к Аллаху ангелов-мукаррабун, отождествляется с библейским архангелом Гавриилом. Джиберил - "посылаемый". Что полностью подходит по смыслу предназначению Джабраила. То есть этимологизируется вполне на тюркском. Джибер - посылать. Джиберил - посылаемый. Ибрахим (мир ему) уложил своего сына чтобы принести в жертву Аллаху. Но что его остановило? Вероятно всего слово " къой" - оставь. "Къой"- овца. "Къой" - оставь, прекрати. Может из неправильной передачи сперва тюркского текста и идет обычай с ежегодной традицией жертвоприношения овец. Иисус ( мир ему). "Иис" - дух. Иисус — современная церковнославянская транслитерация греческой формы Ιησούς еврейского имени ישוע (произносится [Йешу́а]), которое является усечением имени יהושע [Йеhошу́а], состоящего из корней слов «Йеhо́ва» —- имя Бога в Ветхом Завете и «шу́а» — спасение. До церковной реформы патриарха Никона имя Иисуса писалось и произносилось с одной буквой «и»: «Iсус». Патриарх Никон изменил написание и произношение на «Iисус» с целью приблизить их к греческому варианту. Написание имени «Иисус» с одним «и» осталось неизменным в украинском, белорусском, хорватском, русинском, македонском, сербском и болгарском языках. Иис- дух. Плюс греческое окончание "ус", "ис". Адам. Разумеется этимологизирован на еврейском. Но на тюркском просто Адам - атам. "Наш отец". "Змей искуситель". Как справедливо заметил Махти Чиппаевич Джуртубаев, змей не фигурирует ни в Ветхом Завете , ни в Коране. есть только в Библии. И то результат неправильной передачи текста. Джалан - нагота. "jln". Джылан - змей. _"Jln". Особенности письма без гласных звуков (арабы и на сегодняшний день так пишут, может и евреи???) , где правила особенно не соблюдались, стали результатом ошибки. Нагота соблазнила Адама и Еву , а не змея. "Берекет " - изобилие, дарованное Аллахом. "Бере" - отдавая, "кет" - уходи. Курайшиты - "кюреш " - полный смысл передать на русском невозможно. Занимающиеся, борющиеся, старающиеся примерно. ===================== Есть еще немало слов прекрасно этимологизирующихся с тюркского , такого происхождения... Разумеется можно все эти этимологии назвать полным бредом. Но по мне..... Тюркские R1a ушли в Месопотамию, и назвались там шумерами. В названии "шумер" есть "ер" - мужчина , воин. Шум - молчаливый, тихий, может неговоряший, полный аналог русское "немец" для германцев, от слова немой, неговорящий. Отсюда и 400 выявленных тюркизмов в шумерском языке. От шумеров идут и рода ашкенази у евреев и курайшиты у арабов с гаплогруппами r1a1.
|
|
|
Ирон
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.03.14 08:10. Заголовок: Вот молодец Кеме, пр..
Вот молодец Кеме, продолжайте в том же духе. Возможно тюркский язык на много древней чем принято считать в лингво научном мире.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1626
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 31.03.14 12:37. Заголовок: кеме пишет: то полн..
кеме пишет: цитата: | то полностью подходит по смыслу предназначению Джабраила. То есть этимологизируется вполне на тюркском. Джибер - посылать. Джиберил - посылаемый. |
| сёз ючюн, сен берген этимология барысыда "дж" бла барадыла. ол заманда уа, "й" тилле тюрк тил-къауумну ичинде андан эсе артха къуралмагъандыла)) кеме пишет: цитата: | Тюркские R1a ушли в Месопотамию, и назвались там шумерами. В названии "шумер" есть "ер" - мужчина , воин. Шум - молчаливый, тихий, может неговоряший, полный аналог русское "немец" для германцев, от слова немой, неговорящий. Отсюда и 400 выявленных тюркизмов в шумерском языке. От шумеров идут и рода ашкенази у евреев и курайшиты у арабов с гаплогруппами r1a1. |
| Шумерле R1a болсала аладан къалгъанла бармыдыла сора, бусагъатда Иракда, Иранда? кесида ол 400 тюркизм къайдан табылдыла?)) кесида, "шумер" ол аккад тилдеди, шумерле кеслерине, санг-нгиг, атагъандыла
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 544
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 01.04.14 06:27. Заголовок: Ирон пишет: Вот мол..
Ирон пишет: цитата: | Вот молодец Кеме, продолжайте в том же духе. Возможно тюркский язык на много древней чем принято считать в лингво научном мире. |
| Да что там продолжать. Закрутил, затянулся и вперед. Этимологизировать. ))))) Я просмотрел несколько этимологий и пришел к такому выводу. Надо отлучить "лингво - научный мир" от пагубного пристрастия.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 545
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 01.04.14 06:52. Заголовок: О шумеро - балкарски..
О шумеро - балкарских лексических схождениях на странице 306. Книга археолога Мизиева Исмаила. http://miziev.ru/bio
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 546
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 01.04.14 06:53. Заголовок: Шумерские слова Кара..
КБ. Аз - мало Абаме - старейшина Баба - предок Габа - грудь Даим - постоянно Ме - я Му - он Не - что Ру - забивать Ер - воин Ту - родить Туд - родился Ед - выходи Чар - круг Гуруваш - слуга Гаг - всаживать Сиг - удар Уш - три Уд - огонь Узук - длинный Туш - опуститься, сесть Ешик - дверь Аур - тяжесть Жау - враг Жер - место, земля Егеч - сестра Ор - жать Кал - оставаться Кыз - девушка Куш - птица Уат - разбивать Жарык - светло Жаз - писать Жюн - шерсть Жол - дорога Жыр - песня Жарым - половина Чолпан - звезда Чибин - муха Ирик - валух Кур - создавать Кюре - грести Кору - стеречь Кадау - запор Кан - кровь Сан - число Икки - два Буз - ломать Юз - рвать Сюз - цедить Ез - сам Алты - шесть Ел - смерть Ул - род Сен - ты Шумерские. Аз - мало Аппа - дед, аба - бабушка Баба - предок Габара - телогрейка, бюстгальтер Дайым - постоянно Мен - я Бу - этот, он Не - что Ур - забивать Эр - мужчина Туу - родить Тууду - родился Eт - проходи Чарх - колесо Карауаш - служанка, рабыня Къакь - всаживать Сокь - бить Юч - три От - огонь Узун - длинный Тюш - опуститься Эшик - дверь Ауур - тяжесть Жау - враг Жер - место, земля Эгеч - сестра Ор - жать (урожай) Къал - оставаться Къыз - девушка Къуш - птица Уат - разбивать Жарыкь - светло Жаз - писать Жюн - шерсть Жол - дорога Жыр - песня Жарым - половина Чолпан - звезда (Венера) Чибин - муха Ирик - валух Къур - сооружать Кюре - грести Къоруу - стеречь Къадау - запор Къан - кровь Сан - число, сана - считать Эки - два Буз - ломать Юз - рвать Сюз - цедить Eз - сам Алты - шесть Eл - умирать Ул - сын, потомок Сен - ты Некоторые из них.
|
|
|
Ааа Эльграндов
|
| |
Сообщение: 552
Настроение: Даканцааа
Зарегистрирован: 10.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 11.04.14 13:51. Заголовок: В с. Гели в Дагестан..
В с. Гели в Дагестане есть родник "Шавденек булак", не может быть связи с "шаудан"?
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1661
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 11.04.14 14:55. Заголовок: Ааа Эльграндов пишет..
Ааа Эльграндов пишет: цитата: | В с. Гели в Дагестане есть родник "Шавденек булак", не может быть связи с "шаудан" |
| "шаудон" как вроде и к вайнахам проник от осетин. думаю отсюда гидроник
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 569
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 11.04.14 16:08. Заголовок: На осетинском родник..
На осетинском родник - "Суадон", "суадоны".
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 576
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 15.04.14 06:55. Заголовок: Вчера в Карачаевск с..
Вчера в Карачаевск съездил. Повстречался с Тамбий Чеккуевым. Держит свой кош в 10 км. от города. Думал просто на видео сниму - потом "пережевывать буду, да оказалось там электричества нет - камера незаряженная была. Трудовой стаж Тамбия - 77 лет, сколько лет ему - не знаю. Но более 80. Машалла! "Эсли къарт" , одним словом. Что запомнил.... 1 - У лошади есть 8 костей, которые никогда не растут. То есть остаются неизменными с рождения до смерти. То есть растут только в ширину, в длину остаются неизменными. 2- "Тонгузкёз ат джолда къоймаз, тонгузкёз джаш бет джоймаз ..." 3- Раньше сундуков не у всех было , считалось за роскошь. Приданое собирали на углу комнаты. Назывался - "джыйгъыч". "Джыйгъычны байлыгъы туурукъгъа джете эди". Туурукъ - потолок. Потолок с внутренней стороны дома. Чардакъ - с верхней части. 3- "Дюгер тапха" - это верхняя полка , около очага. Туда ставили скоропортящиеся продукты, около очага мух не было. 4- Разжигали огонь часто деревом "кюрют". Дает хороший жар, расплавляет даже железо. Или "кёк агъач" - тоже не плохо жару дает. 5- "Алакъан" - кол аяз, ладонь руки. "Анангда болгъандан эсе да - алакъанда болсун" . Пальцы на руках. Большой- баш бармакъ. указательный- сукъ бармакъ, башла бармакъ. Средний- орта бармакъ. Безымянный- сансыз бармакъ. мизинец-чынтакъ бармакъ. ======================= Парий - эркек. Самыр - саны айырылгъан ит. (бичилген) . Аллай адет да болгъанды. Ит канчыкъгъа къатышыб кетмез ючюн. Эгер - охотничий. Маске - мелкая собака, пастушок. Гугурукгу - на самом деле - каблун, а не петух Белка- кертме суусар. "Агъач къоян" , Тамбий не признает. === продолжение следует.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5694
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.04.14 07:58. Заголовок: Albert
Дерево - кюрч (ясень), видимо, он имел в виду. Башала бармакъ - указательный. Белка - тыйын.
|
|
|
Багъатыр
|
| |
Сообщение: 90
Зарегистрирован: 25.01.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 15.04.14 18:46. Заголовок: Вроде у Тамбия фамил..
Вроде у Тамбия фамилия не Чеккуев.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5695
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.04.14 20:04. Заголовок: Багъатыр пишет: Вро..
Багъатыр пишет: цитата: | Вроде у Тамбия фамилия не Чеккуев. |
|
Чагаров, кажется... Если я не ошибаюсь...
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5696
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.04.14 20:07. Заголовок: огъары учкулан Аслан..
огъары учкулан Аслан, в какой-то теме ты, насколько я помню, слова написал, которые надо было этимологизировать. Где они? Не могу найти.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5697
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.04.14 20:08. Заголовок: Albert пишет: Чагар..
Albert пишет: цитата: | Чагаров, кажется... Если я не ошибаюсь... |
|
Точно Чагаров Тамбий!
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1689
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 15.04.14 20:18. Заголовок: Albert кажется про э..
Albert кажется про это?) джыгыр-а \ жыгыр-а, зыгыр-а — название съедобной тра- вы, вероятно, от джегер>джейер «то, что можно есть». Ср. чув. д&кар (ЧРС, 351) «хлеб (печеный)», «хлебный», «перга», «хлебина», ос. загараг «не вполне распустившийся цветок» (АИЭС, 391), сван, джагер — название травы, мегр. зигири «ко- лючка», «терн». джыгыр-а \ жыгыр-а, зыгыр-а «близкий друг», «дружок», «приятель» от дженнгер «друг», «товарищ», «приятель». Ср. ос. зыгыр, зугур «толпа», «куча». джыгыр - бу бизни сёзюбюзмюдю, Хабич-улу айтханлы, огъесе? къалай эсе сагъыш?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5698
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.04.14 21:18. Заголовок: огъары учкулан Я по..
огъары учкулан Я подумаю. ОК?
|
|
|
Бийберд
|
| |
Сообщение: 195
Зарегистрирован: 25.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 15.04.14 21:34. Заголовок: В Малкъаре используе..
В Малкъаре используется Шаумулдук (черный дрозд). Насколько я знаю, то же название эта птица носит в Дигории.
|
|
|
Бийберд
|
| |
Сообщение: 196
Зарегистрирован: 25.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 15.04.14 21:39. Заголовок: Белка у нас "эрл..
Белка у нас "эрлен".
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1691
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 15.04.14 22:04. Заголовок: Albert ёзге да!) сау..
Albert ёзге да!) саубол!)
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1692
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 15.04.14 22:05. Заголовок: Albert уточню, по мо..
Albert уточню, по моим данным джигир у сванов это вроде не название какой то травы, а название то ли просто кустарника, то ли просто куст
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 578
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 16.04.14 06:14. Заголовок: Маркъа къозу- ягнене..
Маркъа къозу- ягненек молочный. Кёрпе- 3 месяцев. Озгъан кёрпе- 4 месяцев. Токълу- 1 года. Ишек- 2 года. Къой - 3 года. Мангырамаз- Эки мангырамаз.
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 344
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 16.04.14 07:11. Заголовок: Кто подскажет, хамме..
Кто подскажет, хаммежи наше слово?
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 345
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 16.04.14 07:11. Заголовок: Кто подскажет, хамме..
Кто подскажет, хаммежи наше слово?
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 347
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 17.04.14 21:22. Заголовок: И никто не ответит?!..
И никто не ответит?!
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5707
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 17.04.14 21:47. Заголовок: Ходжа пишет: Кто по..
Ходжа пишет: цитата: | Кто подскажет, хаммежи наше слово? |
|
"Хамеши" (сливки айрана) я думал, что может быть адыгское слово по звучанию, но в адыгском я не нашел ничего похожего.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5708
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 17.04.14 21:51. Заголовок: огъары учкулан, я се..
огъары учкулан, я сейчас не дома, а в компьютере у меня не все словари. Как вернусь домой, постараюсь ответить на твой вопрос. ОК?
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 348
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 18.04.14 08:47. Заголовок: "Хамеши" (сл..
"Хамеши" (сливки айрана) я думал, что может быть адыгское слово по звучанию, но в адыгском я не нашел ничего похожего. Интересно, а у балкарцев это слово есть?!
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1742
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.04.14 13:51. Заголовок: къанау - карач. жено..
къанау - карач. женоподобный мужчина; баба пренебр. этимология этого слова тебе не известна?
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 592
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.04.14 14:45. Заголовок: Къаратон- бездетный...
Къаратон- бездетный. Видимо имеется в виду монахи. Чернец, монах. Из христианского прошлого. Монах - безбрачный. Выражение с пикантным оттенком, -"не МАНАШТЫРГЪА бараса?". "Манаштыр" - монастырь, может даже женский.))))))))
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5770
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.04.14 22:58. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | къанау - карач. женоподобный мужчина; баба пренебр. этимология этого слова тебе не известна? |
| Честно говоря, тюркских связей у меня не получается обнаружить. Есть очень приблизительные финские связи: Удмуртский язык: кен 1 сноха; невестка; выль - молодуха, невестка 2. невеста; - вайыны (басьтыны) жениться; привести невесту (в дом жениха); - кураны сватать невесту кенак 1. тётя, тётка (обращение брата и сестры к жене старшего брата, обращение к женщине); выль - молодуха (только что пришедшая в семью мужа) 2. диал. вдова; - басьтыны жениться на вдове; - кышно вдова, вдовушка разг. Но я полагаю, что это может быть простым совпадением, причем, весьма приблизительным. Возможны кавказские связи. В осетинском, адыгском, абхазском, абазинском и нахских я не нашел пока ничего. Что касается слова "саламелик" я тоже пока ничего не нашел, хотя искал. Думал, что может есть какая-то связь с арабским "саламат". Но там значение наоборот - "здоровый". Так что, вряд ли.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 401
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 26.04.14 23:17. Заголовок: Albert пишет: тюркс..
Albert пишет: цитата: | тюркских связей у меня не получается обнаружить |
| Возможно ,это просто образовано из двух слов.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 402
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 26.04.14 23:41. Заголовок: Возможно ,имеет отно..
Возможно ,имеет отношение к саламелик. Из казахского цитата: | сал ауру паралич; продолжительная болезнь |
| цитата: | мәлік I. чума (рогатого скота) сиырда мәлік болмасын → чтобы не было чумы у коров |
|
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1745
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.04.14 23:53. Заголовок: Albert у абхазском я..
Albert у абхазском языке есть термин "саламелик" - более точную фонетическую форму могу посмотреть, значение у него одно - болезнь скота. думаю это заимсвтвование из нашего языка. Умар интересную параллель привел, да и форма слова явно не абхазо-адыгская. тем более у нас они покупали много скота, а мы нет Albert пишет: цитата: | Честно говоря, тюркских связей у меня не получается обнаружить. Есть очень приблизительные финские связи: Удмуртский язык: кен 1 сноха; невестка; выль - молодуха, невестка 2. невеста; - вайыны (басьтыны) жениться; привести невесту (в дом жениха); - кураны сватать невесту кенак 1. тётя, тётка (обращение брата и сестры к жене старшего брата, обращение к женщине); выль - молодуха (только что пришедшая в семью мужа) 2. диал. вдова; - басьтыны жениться на вдове; - кышно вдова, вдовушка разг. Но я полагаю, что это может быть простым совпадением, причем, весьма приблизительным. Возможны кавказские связи. В осетинском, адыгском, абхазском, абазинском и нахских я не нашел пока ничего. |
| канав - сванском "беременная". мне кажется отсюда это карачаизм
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 593
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 27.04.14 07:40. Заголовок: Къаназир- надменный,..
Къаназир- надменный, напыщенный. Къанау - женственный, женоподобный. Къаназир может от "къаны - аджир" - кровь- жеребец. А ему антоним "Къан -ау". "Къан" - кровь, "Ау" - думаю всем понятно.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5775
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.04.14 08:48. Заголовок: Умар пишет: Возможн..
Умар пишет: цитата: | Возможно ,имеет отношение к саламелик. Из казахского цитата: сал ауру паралич; продолжительная болезнь цитата: мәлік I. чума (рогатого скота) сиырда мәлік болмасын → чтобы не было чумы у коров |
|
Да, судя по всему, так оно и есть! Только "мәлік" не нашел в большом словаре Бектаева.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5776
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.04.14 09:00. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | у абхазском языке есть термин "саламелик" - более точную фонетическую форму могу посмотреть, значение у него одно - болезнь скота. думаю это заимсвтвование из нашего языка. Умар интересную параллель привел, да и форма слова явно не абхазо-адыгская. тем более у нас они покупали много скота, а мы нет |
|
В абхазском "чума" - "асамарлыкь" огъары учкулан пишет: цитата: | канав - сванском "беременная". мне кажется отсюда это карачаизм |
|
Вот не знаю... кеме пишет: цитата: | Къаназир- надменный, напыщенный. Къанау - женственный, женоподобный. Къаназир может от "къаны - аджир" - кровь- жеребец. А ему антоним "Къан -ау". "Къан" - кровь, "Ау" - думаю всем понятно. |
|
Может быть... Интересно, в балкарском есть слово "къанау"?
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 364
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 27.04.14 09:10. Заголовок: По моему нет, по кра..
По моему нет, по крайней мере многие не понимают его. Знаю оттуда, что со мной много балкарцев работало, къанауатдин деб сезсюз барды, так в бригаде все моложе меня, алай ойнаб ангыламасала, къанауу деб сезюгюз джокъмуду деб сорсам, огъай деедиле.то есть в не в обиходе по крайней мере.
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 509
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 27.04.14 09:30. Заголовок: Ходжа пишет: Интере..
Ходжа пишет: цитата: | Интересно, в балкарском есть слово "къанау"? |
|
У нас есть "къызбай", "къатынай". Къанау не слышала. Есть "къадау" (засов)
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5778
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.04.14 10:26. Заголовок: Гергокова Лейля пише..
Гергокова Лейля пишет: цитата: | У нас есть "къызбай", "къатынай". Къанау не слышала. Есть "къадау" (замок, засов) |
|
Къызбай - у нас просто "трусливый" без каких-либо иных значений. То есть, трусливый как девочка, но абсолюно без значения "женоподобный" и т.п. Къатынай - у нас не слышал. Къадау - никакого отношения к этому слову не имеет. У нас тоже означает "замок, засов".
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 403
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 27.04.14 10:37. Заголовок: А может из названия ..
А может из названия ткани ? Къанауат шёлковая ткань красного цвета .
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5780
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.04.14 12:11. Заголовок: Умар пишет: А может..
Умар пишет: цитата: | А может из названия ткани ? Къанауат шёлковая ткань красного цвета . |
|
Может быть вполне!
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1766
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 30.04.14 00:50. Заголовок: для обозначения "..
для обозначения "боярин" в дигорском диалекте Гильденштедт использовал термин "джюйюсхан"
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5802
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 30.04.14 05:06. Заголовок: Albert
Происхождение "джюйюсхан" явно должно иметь отношение к монгольскому "зайсан".
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 407
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 30.04.14 17:15. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | джыгыр-а \ жыгыр-а, зыгыр-а «близкий друг», «дружок», «приятель» от дженнгер «друг», «товарищ», «приятель». Ср. ос. зыгыр, зугур «толпа», «куча». |
| Бу "джыгыра" тегей сёз бла байламлы тюлдю ,алай а иран тилледенди .Магъанасы -бауур."Джаным, бауурум"-дегенча. Орта Азияны тюрк тиллеринде барды, башхаладан хапарсызма.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 448
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 09.06.14 22:11. Заголовок: Дугъума" - мята,..
цитата: | Дугъума" - мята, "дугъум" - смородина |
| Ягода во многих тюркских "джемиш","джем"-еда,корм, "дже"-есть,кушать. Вероятность образования от "тагъам"-еда(казах.) из-за фонетических сложностей минимальна ,да и само слово вроде бы арабизм. По моему , выше вероятность образования из иранского "тухм"-семя ,яйцо.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6129
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 09.06.14 22:49. Заголовок: Умар пишет: Ягода в..
Умар пишет: цитата: | Ягода во многих тюркских "джемиш","джем"-еда,корм, "дже"-есть,кушать. Вероятность образования от "тагъам"-еда(казах.) из-за фонетических сложностей минимальна ,да и само слово вроде бы арабизм. По моему , выше вероятность образования из иранского "тухм"-семя ,яйцо. |
|
Кстати, об иранском (фарси) "тухм" я и не подумал, если честно... Всё может быть. Во всяком случае, ничего ближе пока не находится...
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 136
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 10.06.14 00:27. Заголовок: adam
Аланла, никто не в курсе, как местные называют топогидроним "Еникол" (Хурзук башында)?
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 137
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 10.06.14 00:30. Заголовок: adam
Аланла, никто не в курсе, как местные называют топогидроним "Еникол"? «Перевал Еникол (н/к, около 2200 м, тр.-ос.. 49) расположен в хребте Еникол и 2 к.м к юго- востоку от вершины Эльбаши. Соединяет долины Чемарткола (Худес) и Уллхурзука, ведет из среднего течения р. Эльмезтебе и первый правый приток р. Уллухурзук - Еникол. Издавна известен местном жителям.»
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 449
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 10.06.14 07:47. Заголовок: Adam пишет: как мес..
Adam пишет: цитата: | как местные называют топогидроним "Еникол"? |
| Эниу къол. Эниу-спуск. Есть и в других местах топонимы с данным словом.
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 138
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 10.06.14 21:02. Заголовок: adam
Сау бол, Умар!
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 450
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 12.06.14 16:00. Заголовок: Adam пишет: Сау бол..
Adam пишет: Не за что. Уже в парочке научных работ прочитал ,что якобы старшина аула(джамагъата) у нас назывался некхуд. Откуда это взято ,что подтверждает данные заявления? У людей, вплотную занимавшихся языком (напр. Хабичев, Хаджилаев ,Суйунчев и т.д.) в каких-нибудь работах зафиксировано это слово ? Или в фольклорных материалах ?
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 140
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 13.06.14 23:59. Заголовок: adam
Ничего подобного не слышал... Интересно, откуда название "Мамия къала"?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6161
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.06.14 00:57. Заголовок: Adam пишет: Интерес..
Adam пишет: цитата: | Интересно, откуда название "Мамия къала"? |
|
Мое глупое предположение, что, может, связано с грузинским "мама" (отец)?
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 647
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.06.14 07:38. Заголовок: Мамия - къала. Маму ..
Мамия - къала. Маму Уя- къала. Крепость матери - волчицы. Маму - скорей всего мать - волчица. Отсюда и ИЕ "мама". Маму - табуилированно е название матери- волчицы. "Маму келеди", "Маму алыб кетерикди", ("Маму прийдет", "Маму заберет с собой" , думаю всех в детстве пугали этими словами. Само по себе маму - это нечто мохнатое , пушистое. Мамукъ- вата. Мамурач (пушистик) - медвежонок. Фамилия Мамучиевы- скорей всего "Пушнины" в русском переводе. click here маму дет. волк; ~ къабады! волк укусит! мамучар- волкодав
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6162
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.06.14 09:34. Заголовок: кеме пишет: Мамия -..
кеме пишет: цитата: | Мамия - къала. Маму Уя- къала. Крепость матери - волчицы. Маму - скорей всего мать - волчица. |
|
Я читал такую версию, но не вижу в ней никакого смысла, признаться. Да и крепость называется не Мамуя къала, а Мамия къала. кеме пишет: Эт ты вообще загнул...)))) кеме пишет: цитата: | Маму - табуилированно е название матери- волчицы. "Маму келеди", "Маму алыб кетерикди", ("Маму прийдет", "Маму заберет с собой" , думаю всех в детстве пугали этими словами. Само по себе маму - это нечто мохнатое , пушистое. |
| Вообще-то "мамурач" - это медвежонок, а не волчонок. Да и волк не очень-то мохнат и пушист...)) кеме пишет: Насколько я знаю, это фарсизм. кеме пишет: цитата: | Фамилия Мамучиевы- скорей всего "Пушнины" в русском переводе. |
|
Скорее Медвежатниковы в хорошем смысле)))) Не в смысле вскрывателей сейфов.)))
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6163
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.06.14 09:35. Заголовок: кеме, что-то твои сс..
кеме, что-то твои ссылки, как я вижу, растянули границы форума.
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 141
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 14.06.14 10:05. Заголовок: adam
Albert, есть груз. имя Мамия. Только причем тут это имя или сами грузины, непонятно... Keme, возможно и так... Хотя не знаю... Второе название 'Гошаях къала' - с ним все понятно.
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 142
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 14.06.14 10:06. Заголовок: adam
Albert, есть груз. имя Мамия. Только причем тут это имя или сами грузины, непонятно... Keme, возможно и так... Хотя не знаю... Второе название 'Гошаях къала' - с ним все понятно.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6164
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.06.14 10:39. Заголовок: Adam пишет: есть гр..
Adam пишет: цитата: | есть груз. имя Мамия. Только причем тут это имя или сами грузины, непонятно... |
|
Имя, как раз, думаю, ни при чем.
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 143
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 14.06.14 14:06. Заголовок: Albert Хотютау - а ..
Albert "Хотютау (Хотуй тау?)" - а про это что можно сказать?
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 144
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 14.06.14 14:15. Заголовок: Кстати, название ..
Кстати, название "Гошаях къала" фигурирует у трех башен: в Хурзуке, в Баксанском ущелье, у села Къызыл-къала.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1842
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.06.14 14:46. Заголовок: Adam пишет: Кстати,..
Adam пишет: цитата: | Кстати, название "Гошаях къала" фигурирует у трех башен: в Хурзуке, в Баксанском ущелье, у села Къызыл-къал |
| мен билиб, Гошаях Кала эта та которая только недалеко от Эльтаркача
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6165
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.06.14 15:03. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | мен билиб, Гошаях Кала эта та которая только недалеко от Эльтаркача |
|
Возле аула Къызыл-Къала, если быть точнее.)))
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1843
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.06.14 15:42. Заголовок: Albert пишет: Возле..
Albert пишет: цитата: | Возле аула Къызыл-Къала, если быть точнее.))) |
| я даю по дореволюционным координатам)))
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 648
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.06.14 06:43. Заголовок: Другое название "..
Другое название "Мамия къала" - это "Инглиз къала".
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 653
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.06.14 06:50. Заголовок: Мамурач - медвежонок..
Мамурач - медвежонок. Маму- волк- волчица. Отсюда "мамлюк" . Мамулукъ- молодой волк, подпёсок.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 654
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.06.14 06:55. Заголовок: Маму- пушистый, пух...
Маму- пушистый, пух. Мамурач- пушистик, медвежонок. Мамукъ- вата, "похожее на пух". На турецком "пампых". Маму - пушистый- табуилированное название матери волчицы. Мамулукъ- подпесок. Мамучар- волкодав (берюбас). Буучар- охотник на оленя. Мамук (ум. [[1497 гоl]) — сибирский хан, казанский хан (1496—1497). Младший брат Ибака. После смерти Ибака (предположительно в 1495) стал ханом в Чимги (Чинги) -Туре. При поддержке казанских князей и ногаев во главе с Ямгурчи-мурзой захватил казанский трон. Мамук-хан не стремился освоить эффективное управление ханством, а решил действовать методом террора, чем настроил против себя большинство политических и экономических кругов города [1]. Во время неудачного похода на Арских князей, от хана ушла часть казанских войск, тогда как в Казани местные князья заперли ворота, и не впустили новоявленного хана внутрь. Спустя несколько недель Мамук был вынужден отрпвиться обратно в Тюменское ханство, однако по пути умер. Тут скорей всего Мамук - "Подобный волку". Или "Рожденный волком".
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 458
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 15.06.14 07:07. Заголовок: кеме пишет: Другое ..
кеме пишет: цитата: | Другое название "Мамия къала" - это "Инглиз къала". |
| Источник ?
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 655
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.06.14 07:53. Заголовок: Умар пишет: Источни..
Умар пишет: Сказал Алиев Ахмат . Село Учкекен. Могу дать телефон.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 459
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 15.06.14 07:58. Заголовок: кеме пишет: Сказал ..
кеме пишет: цитата: | Сказал Алиев Ахмат . Село Учкекен. Могу дать телефон. |
| Не надо
|
|
|
Atly
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 340
Зарегистрирован: 13.10.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 17.06.14 13:44. Заголовок: Ырджы - межа, отку..
Ырджы - межа, откуда у нас это слово?
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 462
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 17.06.14 14:16. Заголовок: Atly пишет: Ырджы -..
Atly пишет: Джангылыргъа болурма ,алай а не араб, не иран тилледен тюшген сёз болур . Казах тил бла узбек тилде ма бу сыфатда тюбеген сёздю деб турама. цитата: | ереже п. правило; положение агротехника ережелері → агротехнические правила арнаулы ереже → специальное правило; специальное положение емле ережелерінің жинағы → свод орфографических правил қауіпсіздік ережелері → правила безопасности сайлау туралы ереже → положение о выборах ережелі ойындар → игры по правилам ережеден ауытқу → отклониться от правила ережені бұзу → нарушить правила; нарушить положение |
| цитата: | режа шнур, верёвка, линейка служащие для разметки правило у мастеров-штукатуров, плотников и т. п режа тортмоқ разметить линию с помощью шнура и т. п режалаб уруғ экмоқ высевать семена по шнуру, по размеченной линии; |
|
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 145
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 18.06.14 01:35. Заголовок: Adam пишет: "Хо..
Adam пишет: цитата: | "Хотютау (Хотуй тау?)" - а про это что можно сказать? |
| 1. Хутуй тау (охотника Хутуя гора) – в юго-западной по- дошве Эльбруса. Это же имя принадлежит и здешнему пере- валу, Он оставил глубокий след как охотник, певец, музы- кант, спортсмен, танцовщик в хореографии. М. Кудаев. Язык охотника 2. "(кбал.)- <гора Хутуя> (по имени). В ином толковании, Гюттю-тау (кбал.) - <приплюснутая гора, гора-лепешка> (плоское повышение перевального гребня)." Вегенер Л.В. От Марухи до Эльбруса 3. Хотютау – горный перевал в Карачаево-Черкессии; связывает массив г.Эльбруса (5642 м) с Главным Кавказским хребтом. Высота – 3546 метров. Переводится с балкарского, как «гора абхазов», где хотуй – «абхазец» (???!). Карачаевцы считают (и, видимо, не без оснований), что перевал называется Котур-тау (Къотур-тау). Слово котур на балкарском означает «чирей» и название перевала переводится, как «чиревая гора». В этом названии слово тау («гора») имеет тот смысл, что перевальная точка располагается не в понижении хребта, а на его поднятии между двух понижений. Это название ориентирует путника переходить гребень перемычки не по одному из понижений, а взбираться на выступ гребня, так как путь здесь проще и безопаснее. Л.Г.Вегенер приводит еще одно название оронима – Гюттю-тау, что с карачаево-балкарского означает – «приплюснутая гора», «гора-лепешка». А. В. Твёрдый. Топонимический словарь Кавказа
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 656
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 18.06.14 06:05. Заголовок: Ырджы- межа. Имеется..
Ырджы- межа. Имеется в виду именно вскопанная (борозда) линия. А так граница, межа у нас - "чек". Начальная форма глагола у нас как всегда приказно - командная форма- "Ыр" (Джыр) - режь вдоль, просекать , царапать (глубоко). Отсюда и "Ырхы" - сель. Имеется в виду не сама селевая масса, а след оставленный от сели, окончание- "хы" о том свидетельствует. Вероятно и "Ыр" и "Джыр" одно и тоже слово, просто "Ыр" - огузский вариант. (бу джыл - "быйыл" - в этом году, типа) "Ыр" - это все равно что "Джыр". "Ырхы" - след от сели. "Ыргъакъ" - крюк, это чем можно и делать "Ыр", то есть проделывать и "ырджы" и "ырхы". "Ыргъакъ" же просто поменял свою семантику , настояший "ыргъакъ" будет "илгич".
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6187
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 18.06.14 14:54. Заголовок: Adam пишет: 1. Хуту..
Adam пишет: цитата: | 1. Хутуй тау (охотника Хутуя гора) – в юго-западной по- дошве Эльбруса. Это же имя принадлежит и здешнему пере- валу, Он оставил глубокий след как охотник, певец, музы- кант, спортсмен, танцовщик в хореографии. М. Кудаев. Язык охотника |
|
Мухтар Кудаев такой страшный фантазер, ёлки-палки...
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 463
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 18.06.14 18:39. Заголовок: 1 зытчыу : ~ аскер..
1 зытчыу : ~ аскер ист. ополчение (защищав-шее Карачай от угона скота, людей) Къарачай словарьда былай джазылыб турады ,бир талай ишде да (ол словарьгъа таяныб) алайды деб джазадыла.Терс джаза эсем да билмейме ,алай а бу сёзню магъанасын словарь джазгъанла кеслерича къурашдыргъан болурламы дейме. Нек десенг, бу сёз эски материаллада джангыз бир джерде тюбейди .Кеси да чам халда этилген джырда. зытчы -мытчы: ~ болургъа а) засмущаться; б) засуетиться Зытчыу десе "суетливый" деген магъананы береди .Кеси кеслерине чам-оюн халда хыликке этиб джырлагъан джырдан алыб , ол сёзню магъанасы былай болур деб джазыб къойгъан болурламы ? Ансы бар шойдула чабыуулну-затны юсюнден башха джырла ,не эсе да биринде да кёрюнмейди бу сёз.
|
|
|
Atly
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 342
Зарегистрирован: 13.10.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 18.06.14 18:52. Заголовок: кеме пишет: Ыр (Д..
кеме пишет: Умар пишет: ырыджы-ереже-режа производное от "режь"?
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 657
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 18.06.14 19:14. Заголовок: Atly пишет: ырыджы-..
Atly пишет: цитата: | ырыджы-ереже-режа производное от "режь"? |
| Первоисточник - это самый древний, законсервированный , самый чистый , карачаево- балкарский язык. По простому говоря- аланский язык. Другие тюрки могут просто затаскать наше первоначальное "Ыр" - до безобразия. "Ырыджы"- "ередже" , "реже". Есть начальное слово "Ыр", который перешел в "джыр" или наоборот, не важно, что означает - "режь", "просекай". Обычное наше слово. От него уже идут .... "Ыр" - Джыр. Просекать, резать. Ыр-джы - прорезанный, пресеканный. Ыр-хы - то что осталось от прорезанного . След от "Ыр". Ыр-гъакъ - это уже инструмент , которым просекают, прорезывают. Это крюк в сегодняшнем понимании, но сам по себе инструмент для прорезывания, и надо полагать в прошлом эту самую функцию и выполняла. Может быть просто сельхозинструмент типа сохи в древности.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 658
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 18.06.14 19:16. Заголовок: Кстати сказать в гру..
Кстати сказать в грузинском есть и имя собственное Мамука. "Восход солнца " переводят. Я же слышал и другую версию, что от волка идет смысл.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 464
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 18.06.14 19:23. Заголовок: Atly пишет: ырыджы-..
Atly пишет: цитата: | ырыджы-ереже-режа производное от "режь"? |
| эреже ир. 1. шнур, прн помощн которого плотники и столяры намечают линию обреза
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 659
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 18.06.14 19:44. Заголовок: Умар пишет: эреже и..
Умар пишет: цитата: | эреже ир. 1. шнур, прн помощн которого плотники и столяры намечают линию обреза |
| Ну вот! Все идет от начального слова - глагола - "ЫР" (джыр).
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 553
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 18.06.14 23:30. Заголовок: Ырбын тоже подходит..
"Ырбын" тоже подходит
|
|
|
Atly
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 343
Зарегистрирован: 13.10.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 19.06.14 07:43. Заголовок: Ыр - ырыу прореза..
Ыр - ырыу прорезание чего либо. Ырым - отделение, но не отчужденние ?
|
|
|
Myrzalar
|
| |
Сообщение: 85
Зарегистрирован: 09.04.14
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 19.06.14 09:51. Заголовок: кеме пишет: Другие ..
|
|
|
Atly
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 344
Зарегистрирован: 13.10.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 19.06.14 11:30. Заголовок: .Myrzalar пишет: От..
.Myrzalar пишет: цитата: | От туған "родственник", ырыу "род" |
| То есть определение генеалогической линии (ветки) кровных родичей.
|
|
|
Myrzalar
|
| |
Сообщение: 86
Зарегистрирован: 09.04.14
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 19.06.14 11:36. Заголовок: Myrzalar пишет: То ..
Myrzalar пишет: цитата: | То есть определение генеалогической линии (ветки) кровных родичей. |
|
НУ туган ырыу да.Ырыу вообще это племя по нашему.Допустим я Муразалар ырыу.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 660
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 19.06.14 12:06. Заголовок: Myrzalar пишет: Я н..
Myrzalar пишет: цитата: | Я не знаю как там другие тюрки. |
| Это я так шучу насчет нашего языка.))))
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 661
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 19.06.14 12:39. Заголовок: Тиши - ырыу. Женщина..
Тиши - ырыу. Женщина. Ырыу- икра.
|
|
|
Myrzalar
|
| |
Сообщение: 87
Зарегистрирован: 09.04.14
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 19.06.14 13:18. Заголовок: Подходит не подходит..
Подходит не подходит еще вот это. Ир мужчина. http://huzlek.bashqort.com/index.php?id=home Термин № Грамм. помета Грамм. помета Описание Перевод Описание Примеры Фразеологизмы ИР 3 мужчина, герой ысын ир - настоящий мужчина; ир икәнһең ты - настоящий мужчина; ир йөрәкле кеше - смелый, мужественный человек; илдең эше ир муйынында, ирҙең эше ил ҡуйынында - судьба родины в руках мужчин, судьба мужчин в руках народа; ир яуҙа һыналыр - герой познаётся в бой ир азаматы (или арыҫланы, солтаны) - настоящий, достойный мужчина; ир бауыры - благородный мужчина; ир булыу - подрасти, достичь совершеннолетия; проявлять мужской характер, быть настоящим мужчиной; ир икәнһең, һай иреңде! - вот это мужчина! (высшая похвала мужского достоинства); ир йораты - пренебр. негодный, никудышный (о мужчине); ирмен тигән ир - настоящий мужчина (высшая похвала мужчине) ИР 1 мужчина || мужской ир заты - мужской пол; ирҙәр костюмы - мужской костюм; ирҙәр ятағы - мужское общежитие; ир кеше - мужчина; ир бала - мальчик; ир туған - брат; ир етеү - достичь совершеннолетия ИР 2 муж, супруг иргә барыу (или сығыу) - выйти замуж; ирҙән айырылған - разведённая (о женщине); ир менән ҡатын - муж с женой ИРАН иранец || иранский иран ҡатыны (ҡыҙы) - иранка; иран халҡы - иранцы; иран телдәре - иранские языки ИРАНИСТ иранист иранистар кәңәшмәһе - совещание иранистов ИРАНИСТИКА иранистика иранистика буйынса белгес - специалист по иранистике ИР-АРЫҪЛАН собир. смелые, сильные мужчины; богатыри ИР-АТ собир. мужчина ир-аттан ҡалышмау - не отставать от мужчин (в работе)
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6188
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 19.06.14 13:40. Заголовок: кеме пишет: Ырыу- и..
кеме пишет: Икра у нас - ырхыз! А так, ырыу - род, семя, поколение и т.п. у тюркских народов.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 662
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 19.06.14 14:01. Заголовок: Myrzalar пишет: Под..
Myrzalar пишет: цитата: | Подходит не подходит еще вот это. Ир мужчина. http://huzlek.bashqort.com/index.php?id=home Термин № Грамм. помета Грамм. помета Описание Перевод Описание Примеры Фразеологизмы ИР 3 мужчина, герой ысын ир - настоящий мужчина; ир икәнһең ты - настоящий мужчина; ир йөрәкле кеше - смелый, мужественный человек; илдең эше ир муйынында, ирҙең эше ил ҡуйынында - судьба родины в руках мужчин, судьба мужчин в руках народа; ир яуҙа һыналыр - герой познаётся в бой ир азаматы (или арыҫланы, солтаны) - настоящий, достойный мужчина; ир бауыры - благородный мужчина; ир булыу - подрасти, достичь совершеннолетия; проявлять мужской характер, быть настоящим мужчиной; ир икәнһең, һай иреңде! - вот это мужчина! (высшая похвала мужского достоинства); ир йораты - пренебр. негодный, никудышный (о мужчине); ирмен тигән ир - настоящий мужчина (высшая похвала мужчине) ИР 1 мужчина || мужской ир заты - мужской пол; ирҙәр костюмы - мужской костюм; ирҙәр ятағы - мужское общежитие; ир кеше - мужчина; ир бала - мальчик; ир туған - брат; ир етеү - достичь совершеннолетия ИР 2 муж, супруг иргә барыу (или сығыу) - выйти замуж; ирҙән айырылған - разведённая (о женщине); ир менән ҡатын - муж с женой ИРАН иранец || иранский иран ҡатыны (ҡыҙы) - иранка; иран халҡы - иранцы; иран телдәре - иранские языки ИРАНИСТ иранист иранистар кәңәшмәһе - совещание иранистов ИРАНИСТИКА иранистика иранистика буйынса белгес - специалист по иранистике ИР-АРЫҪЛАН собир. смелые, сильные мужчины; богатыри ИР-АТ собир. мужчина ир-аттан ҡалышмау - не отставать от мужчин (в работе) |
| У нас "эр" - мужчина, муж. "Эр- киши" , мужчина. "Эр- кек" - самец. Скорей всего окончание "er" в европейских языках от тюркского "эр". К примеру в английском "тич" - учить. "Тич- ер" - учитель. То есть , "учить- человек" . "Драйв" - водить, "драйвер" - водитель. Водящий человек. И так далее. Я поискал корни откуда идут этого окончания в европейских языках, ничего путного не нашел. Разумеется все это предположение , а так думаю заслуживает внимания. И еще - окончание "ия" тоже в Европейских языках для обозначения стран. К примеру у иранцев - "стан" , у европейцев - "ланд", что означает земля. У тюрков должно быть "уя" , что перешло в ЕЯ как "ия" . "Уя" - место жительства, логово, нора.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6191
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 19.06.14 14:07. Заголовок: кеме пишет: Скорей ..
кеме пишет: цитата: | Скорей всего окончание "er" в европейских языках от тюркского "эр". К примеру в английском "тич" - учить. "Тич- ер" - учитель. То есть , "учить- человек" . "Драйв" - водить, "драйвер" - водитель. Водящий человек. И так далее. Я поискал корни откуда идут этого окончания в европейских языках, ничего путного не нашел. |
| Скорее всего, это ностратическое... кеме пишет: цитата: | И еще - окончание "ия" тоже в Европейских языках для обозначения стран. К примеру у иранцев - "стан" , у европейцев - "ланд", что означает земля. У тюрков должно быть "уя" , что перешло в ЕЯ как "ия" . "Уя" - место жительства, логово, нора. |
|
Скорее всего, здесь арабское. К нашему "уя" вряд ли имеет отношение.
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 146
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 19.06.14 23:53. Заголовок: adam
Кеме: «Скорей всего окончание "er" в европейских языках от тюркского "эр"» Более чем уверен, что это обыкновенное созвучие, не имеющее никакой связи.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6194
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 20.06.14 10:09. Заголовок: Adam пишет: Более ч..
Adam пишет: цитата: | Более чем уверен, что это обыкновенное созвучие, не имеющее никакой связи. |
|
Если суффикс "-ер", наличествующий в германских языках, одного происхождения с herr, то возможна ностратическая связь с нашим "эр", а если нет, то просто случайное созвучие.
|
|
|
Atly
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 365
Зарегистрирован: 13.10.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.07.14 11:12. Заголовок: Тойда стемейге б арг..
"Тойда стемейге баргъан джашла бла къызла кёзюне кёрюнедиле." Стемей - название одиночного танца. Кроме карачаево-балкарского языка, у кого он встречается?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6421
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.07.14 11:55. Заголовок: Albert
Ни у кого. Более того, даже у балкарцев нет "истемей". Я уже как-то указывал, что считаю, что название танца происходит от глагола "истемезге" - "не принимать во внимание" (в данном случае - правила танца)
|
|
|
Atly
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 366
Зарегистрирован: 13.10.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.07.14 19:22. Заголовок: Albert пишет: Ни у ..
Albert пишет: цитата: | Ни у кого. Более того, даже у балкарцев нет "истемей". Я уже как-то указывал, что считаю, что название танца происходит от глагола "истемезге" - "не принимать во внимание" (в данном случае - правила танца) |
| А как глагол "истеме" есть в тюркских языках?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6427
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.07.14 21:59. Заголовок: Albert
Мне кажется, должно быть связано с общетюркским глаголом "исте-" (хотеть, желать).
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6428
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.07.14 21:59. Заголовок: Albert
Мне кажется, должно быть связано с общетюркским глаголом "исте-" (хотеть, желать).
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6429
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.07.14 21:59. Заголовок: Albert
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6430
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.07.14 22:00. Заголовок: Albert
Мне кажется, должно быть связано с общетюркским глаголом "исте-" (хотеть, желать).
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6431
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.07.14 22:25. Заголовок: Albert
Да, я был прав. Очень близкое нашему значение в туркменском - "соблюдать, придерживаться (об обычаях, традициях)". Соответственно, "не соблюдать, не придерживаться" будет "истеме-".
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 674
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.07.14 06:16. Заголовок: Немного дегтя.... В ..
Немного дегтя.... В греческом городе Истма практиковались одиночные танцы. Дела давние.
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 675
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.07.14 06:21. Заголовок: "Baga" что з..
"Baga" что за слово. Википедия чуть раньше утверждала что из санскрита - "податель благ". Теперь вот из иранских "податель благ". И мол первослово от которого русское слово Бог идет. Но в иранских я знаю благо - это "мызд", благой - "мыздак". И вообще в четырех буквах "бага" может быть столько смысла "податель благ"? Или просто наше "Бакъ" (КБ) - кормить , лечить, ухаживать, смотреть(азерб), обращать внимание (турец.) "насилуют" на свой лад?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6432
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.07.14 07:47. Заголовок: Albert
1. Давно перестал считать заимствования "дегтем"))). Без них язык не развивается. 2. Истма - слишком далеко, а главное, слишком давно, стобы иметь какую-то связь с нашим "истемей". Да и не нашел какую-то особенность, связанную с танцами в этом городе. 3. Истемей - не одиночный танец, а парный: парень выделывает пируэты, а девушка танцует плавно. Одиночный танец - Джангыз, как видно из его названия.
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 371
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 05.07.14 08:31. Заголовок: Ассаламу Алейкум! Ор..
Ассаламу Алейкум! Ораза байрам бла алгъышлайма барыгъызныда, не знаю что это дает, но одна моя довольно пожилая тетя, на отсутствие у меня соответствующей реакции на что либо, говорила ис демей къойду. Наверное совсем не то... И еще, хотелось бы узнать о таких словах, из ее лексикона... Тек аран-только что, недавно и о таком восклицании къайран?! Спасибо.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6433
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.07.14 08:42. Заголовок: Albert
Биргелей, Ходжа! Аллах айтса, ораза байрамгъа 3 ыйыкъдан сау-эсен джетербиз). "Истемезге" (а не "ис демезге"!) то и означает - "не принимать во внимание". Есть и слово "истем".
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6434
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.07.14 08:51. Заголовок: Albert
"Тегаран/тегеран" - "только что", а "къайран" мы - джегутинцы употребляем во фразе: "О къайран кесинг" - в смысле похвалы. Почему я сделал акцент на джегутинцах? Просто я слышал, что не все карачаевцы употребляют слово "къайран". Этимологией этих слов я еще не занимался, но думаю, что с последним проблем быть не должно, а вот первое - сложнее...
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6435
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.07.14 08:51. Заголовок: Albert
"Тегаран/тегеран" - "только что", а "къайран" мы - джегутинцы употребляем во фразе: "О къайран кесинг" - в смысле похвалы. Почему я сделал акцент на джегутинцах? Просто я слышал, что не все карачаевцы употребляют слово "къайран". Этимологией этих слов я еще не занимался, но думаю, что с последним проблем быть не должно, а вот первое - сложнее...
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6436
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.07.14 09:26. Заголовок: Albert
Основа в "тегаран" - "тек" - "только", "лишь" (ДТС, с. 550) в значении "къуру". Но это близко. Английское just тоже многозначно. "Къайран" считается монголизмом и имеет в разных тюркских языках значения "милый", "дорогой", "любезный", "хороший", "добрый", "благополучный" и т.п. Только вот интересно, у нас это "родное" слово, или мы "привезли" его из казахстанской ссылки...
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6437
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.07.14 09:27. Заголовок: Albert
Основа в "тегаран" - "тек" - "только", "лишь" (ДТС, с. 550) в значении "къуру". Но это близко. Английское just тоже многозначно. "Къайран" считается монголизмом и имеет в разных тюркских языках значения "милый", "дорогой", "любезный", "хороший", "добрый", "благополучный" и т.п. Только вот интересно, у нас это "родное" слово, или мы "привезли" его из казахстанской ссылки...
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 372
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 05.07.14 16:01. Заголовок: У къаракъалпаков тез..
У къаракъалпаков тез-быстро.
|
|
|
Turk
|
| moderator
|
Сообщение: 1598
Зарегистрирован: 04.08.09
Откуда: Turkey
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.07.14 16:14. Заголовок: Ходжа пишет: У къар..
Ходжа пишет: цитата: | У къаракъалпаков тез-быстро. |
| У нас тоже тез - быстро, тез ол например тоже самое как на карачаевском терк бол
|
|
|
Myrzalar
|
| |
Сообщение: 117
Зарегистрирован: 09.04.14
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 05.07.14 16:19. Заголовок: http://alanla.forum..
Да у всех это так наверное. Тезряк
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6441
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.07.14 16:50. Заголовок: Albert
В карачаевском сейчас уже не так много людей говорят "терк". Слово это постепенно устаревающее, заменяется словом "дженгил". А вот у балкарцев именно "терк" остается наиболее употребимым в этом значении
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2026
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.09.14 19:26. Заголовок: Келепен сезню этимол..
Келепен сезню этимологияся къалайды? Башха тилледен келгенмиди, огъесе?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6930
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 04.09.14 19:48. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | Келепен сезню этимологияся къалайды? Башха тилледен келгенмиди, огъесе? |
|
Проказагъа айта ушайдыла "келепен" деб? Къараргъа керекди башха тюрк тилледе бар эсе.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2027
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.09.14 19:53. Заголовок: Albert пишет: Прока..
Albert пишет: цитата: | Проказагъа айта ушайдыла "келепен" деб? Къараргъа керекди башха тюрк тилледе бар эсе. |
| хоу, анга. талай магъанасы барды, алай а, ол эм биринчиге ушайды
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2028
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.09.14 20:19. Заголовок: не татар, не къумукъ..
не татар, не къумукъ, не башхатилде "келепенни" табмадым - къуру Кодекс куманикусда кёрдюм))
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6931
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 04.09.14 20:28. Заголовок: Тюрк сёздю, Тюрк тил..
Тюрк сёздю, Тюрк тиллени этимология сёзлюгюнде (ЭСТЯ, т. 5, с. 29) "келебек" деген сёз барды. Магъанасы: "болезни овец, коз, лошадей" эмда "холера, мор, заразная болезнь".
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6932
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 04.09.14 20:30. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | не татар, не къумукъ, не башхатилде "келепенни" табмадым - къуру Кодекс куманикусда кёрдюм)) |
|
Кодекс Куманикусдан текстни келтирсенг а "келепен" тюбеген джерин!
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2029
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.09.14 21:26. Заголовок: Albert пишет: Кодек..
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6933
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 04.09.14 21:56. Заголовок: Келепен къарачайгъа ..
Келепен къарачайгъа Кърымдан келгенди. Аты да аурууну биргесине келген болур эшта...
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2030
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.09.14 22:22. Заголовок: Albert пишет: Келеп..
Albert пишет: цитата: | Келепен къарачайгъа Кърымдан келгенди. Аты да аурууну биргесине келген болур эшта... |
| а кърым татарлада аллай сёз бармыды?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6936
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 04.09.14 22:31. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | а кърым татарлада аллай сёз бармыды? |
|
Крым татарлыла кёб тюрлю бардыла - бирлеринде болуб, башхаларында болмазгъа болур. Неда бусагъатда бурунгу диалектлери джокъ болуб барадыла. Келепенни Крымдан Хасан аты болгъан биреулен келтиргени Къарачайгъа барды материалланы къайсысында эсе да. Чомаладан да экеулен ауругъанын джаза эди...
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2031
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 04.09.14 22:54. Заголовок: Albert менда кергенм..
Albert менда кергенме ол легенданы. Эсингде тюлмюдю къайданды?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6937
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 04.09.14 23:07. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | Albert менда кергенме ол легенданы. Эсингде тюлмюдю къайданды? |
|
Бир-эки къазсам источниклени, табарыкъма. Исследователледен къайсысы эсе да джаза эди 20-чы ёмюрню аллындамы, огъесе 19-чу ёмюрню аягъындамы, къайдам, тюзетиб айталмам.
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 672
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 04.09.14 23:52. Заголовок: Бизде уа КЕЛЕПЕН д..
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 530
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 05.09.14 00:39. Заголовок: Albert пишет: Келеп..
Albert пишет: цитата: | Келепенни Крымдан Хасан аты болгъан биреулен келтиргени Къарачайгъа барды материалланы къайсысында эсе да |
| Дьячков-Тарасов Гергокова Лейля пишет: цитата: | Бизде уа КЕЛЕПЕН деп къылыкъсыз адамгъа да айтадыла |
| Бизде да, оруслула уа проказник дейдиле . Альбертни этимология гипотезасы тюзге ушайды .ЭСТЯда джазылгъаннга кёре ,келебек = вертячка. Вертячка казах.диал. айланпас эмда тентек Проказа уа казахча - алапес(болезнь) ,тентек(шалость)
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 673
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.09.14 10:11. Заголовок: Аланла, "ХАЙРАМ&..
Аланла, "ХАЙРАМ" деген сёзню юсюнден не зат билесиз?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6940
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.09.14 10:36. Заголовок: Гергокова Лейля пише..
Гергокова Лейля пишет: цитата: | Аланла, "ХАЙРАМ" деген сёзню юсюнден не зат билесиз? |
|
Эшитмегенме аллай сёз. Бизде - джёгетейчиледе "къайран" деген сёз джюрюйдю. "О къайран кесинг!" десенг, махтаб айтханча болады.
|
|
|
Amigo
|
| |
Сообщение: 2323
Зарегистрирован: 06.06.13
Откуда: Bashkortostan, Ufa
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 05.09.14 11:18. Заголовок: Как будет на карачае..
Как будет на карачаевском и балкарском: 1) выдра, 2) соболь, 3) бобёр. ?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6944
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.09.14 13:48. Заголовок: Amigo пишет: Как бу..
Amigo пишет: цитата: | Как будет на карачаевском и балкарском: 1) выдра, 2) соболь, 3) бобёр. ? |
|
Я, кроме "къундуз", ничего не слышал. Посмотрел в словаре - там тоже и для выдры, и для бобра только "къундуз". А соболь у нас не водится, потому и имени для него нет.
|
|
|
Amigo
|
| |
Сообщение: 2340
Зарегистрирован: 06.06.13
Откуда: Bashkortostan, Ufa
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 05.09.14 14:43. Заголовок: Albert пишет: Я, кр..
Albert пишет: цитата: | Я, кроме "къундуз", ничего не слышал. Посмотрел в словаре - там тоже и для выдры, и для бобра только "къундуз". А соболь у нас не водится, потому и имени для него нет. |
| спасибо! Ещё хотел узнать как будет на вашем языке, горностай, лисица, волк, барсук, куница, кречет, орёл, беркут, ястреб, сокол, дербник, орёл-карагуш, белка, бурундук, гусь, лебедь, лось, аист, ворона, ворон, бык, конь, дракон, олень, и медведь. Журавль и змея я знаю как у вас - турна и джилан, у нас торна и елан (йылан).
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 674
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.09.14 18:13. Заголовок: Albert пишет: Эшитм..
Albert пишет: цитата: | Эшитмегенме аллай сёз. Бизде - джёгетейчиледе "къайран" деген сёз джюрюйдю. "О къайран кесинг!" десенг, махтаб айтханча болады. |
|
"Башымы хайрам этдинг" деп айтабыз бирле "хайраН" деп да айтадыла. Къатышдырдынг, аурутдунг деген магъанада.
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 675
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.09.14 18:38. Заголовок: Amigo пишет: Ещё хо..
Amigo пишет: цитата: | Ещё хотел узнать как будет на вашем языке, горностай, лисица, волк, барсук, куница, кречет, орёл, беркут, ястреб, сокол, дербник, орёл-карагуш, белка, бурундук, гусь, лебедь, лось, аист, ворона, ворон, бык, конь, дракон, олень, и медведь. Журавль и змея я знаю как у вас - турна и джилан, у нас торна и елан (йылан). |
| Горностай - ? лиса- тюлкю волк- бёрю (жанлы) барсук - борсукъ куница- суусар кречет- ? орел-къуш беркут- мыллыкчы къуш ястреб - къартжыгъа сокол - илячин дербник - ? белка- эрлен бурундук - ? гусь- къаз лебедь - къанкъаз/дууадакъ лось- буу аист- чилле/чиллаякъ ворона- къаргъа бык- бугъа конь-ат дракон-желмауз/сарыуек олень-кийик медведь- айыу
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6957
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.09.14 18:47. Заголовок: Amigo пишет: Ещё хо..
Amigo пишет: цитата: | Ещё хотел узнать как будет на вашем языке, горностай, лисица, волк, барсук, куница, кречет, орёл, беркут, ястреб, сокол, дербник, орёл-карагуш, белка, бурундук, гусь, лебедь, лось, аист, ворона, ворон, бык, конь, дракон, олень, и медведь. Журавль и змея я знаю как у вас - турна и джилан, у нас торна и елан (йылан). |
| Горностай - общетюркское "аз/ас", но слова именно в этой форме у нас нет, есть обозначение ласки - "агъаз" (от "акъ ас" - белый горностай), есть обозначение куницы - "суусар". Лиса - тюлкю. Волк - бёрю. Барсук - борсукъ. В русском "барсук" - это тюркизм. Куница - суусар. Кречет - не знал конкретно что за птица, и в словаре не нашел. Увидел в Интернете, что из отряда соколиных. А сокол у нас - "илячин". Орёл - къуш. Беркут - в словаре написано - "мыллыкчы къуш" (орел-стервятник). Возможно, так оно и есть, не знаю... Ястреб - къартчыгъа. Сокол - илячин. Дербник - не знаю что это такое, прочитал, что это мелкий сокол. Вряд ли у нас он водится (я не нашел среди ареала его обитания Кавказ) и вряд ли есть для него название. Карагуш - я не знаю конкретно что это за птица, в словаре у нас нашел "къаракъуш" или "гебен къуш" - черный коршун. Белка - тыйын. В словаре есть еще и "агъач къоян". Не уверен, что слышал это слово... Хотя, может и слышал... Бурундук - на Кавказе он не водится, а потому и обозначения для него нет. Гусь - къаз. Лебедь - къангкъаз и дууадакъ. Дело в том, что "дууадакъ" в тюркских языках обозначает дрофу, но поскольку на Кавказе дрофа не водится, ее наименование перенесено также на лебедь. Лось - къандагъай. аист - в словаре написано - "чилле" и "чиллаякъ". Я слышал "чилле" и в отношении птицы, видимо, аиста, но, в основном, "чилле" означает шёлковую нить, а также самый жаркий и самый холодный сезоны в году. В последнем случае налицо омонимия, а "чилле" как аист явно связан со значением "шелковая нить", так как у аиста тонкие длинные ноги - "как шелк".)) ворона - къаргъа. бык - бугъа. Кастрированный был - вол - "ёгюз". конь - ат. Жеребец - аджир, мерин - алаша, кобыла - байтал, жеребенок - тай, табун - джылкъы. дракон - есть мифологический "аждагъан" от распространенного по всей Евразии персидского "аджи дахака". В нашей собственной мифологии есть некое чудовище "джелимаууз", которое тоже порой называют драконом. Оно заглатывает солнце во время затмения. И есть еще "сарыубек". Считается, что сарыубек - это крокодил, но вряд ли карачаевцы и балкарцы в прошлом имели возможность видеть крокодила или аллигатора. Есть версии, что сарыубек - это большая змея вроде питона или удава или дракон. олень - буу, есть еще разные виды оленей - марал, кийик (косуля)... медведь - айю. У балкарцев - айыу. Журавль - турна. Змея - джылан, у балкарцев - жилян.
|
|
|
Amigo
|
| |
Сообщение: 2345
Зарегистрирован: 06.06.13
Откуда: Bashkortostan, Ufa
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 05.09.14 20:35. Заголовок: Спасибо Альберт http..
Гергокова Лейля пишет: цитата: | Горностай - ? лиса- тюлкю волк- бёрю (жанлы) барсук - борсукъ куница- суусар кречет- ? орел-къуш беркут- мыллыкчы къуш ястреб - къартжыгъа сокол - илячин дербник - ? белка- эрлен бурундук - ? гусь- къаз лебедь - къанкъаз/дууадакъ лось- буу аист- чилле/чиллаякъ ворона- къаргъа бык- бугъа конь-ат дракон-желмауз/сарыуек олень-кийик медведь- айыу |
| Спасибо Альберт и Лейля А про ворона не сказали, не про ворону, а про ворона? ворОны и вОроны - разный вид птиц. У нас ворона къаргъа, а ворон - kозгъон. У вас ворон как? Горностай - общетюркское "аз/ас", но слова именно в этой форме у нас нет, есть обозначение ласки - "агъаз" (от "акъ ас" - белый горностай), есть обозначение куницы - "суусар". у нас - аҫ - горностай выдра - kама соболь - кеш Лиса - тюлкю. у нас - төлкө Волк - бёрю. у нас - буре Барсук - борсукъ. В русском "барсук" - это тюркизм. у нас - бурһыk Куница - суусар. у нас - һыуһар Кречет - не знал конкретно что за птица, и в словаре не нашел. Увидел в Интернете, что из отряда соколиных. А сокол у нас - "илячин". у нас - шоңkар Орёл - къуш. у нас - көсөгөн, орёл-крикун - баҡраҡ; орёл-могильник - тазгъара Беркут - в словаре написано - "мыллыкчы къуш" (орел-стервятник). Возможно, так оно и есть, не знаю... у нас - бөркөт Ястреб - къартчыгъа. у нас - kарсыгъа Сокол - илячин. у нас - ыласын Дербник - не знаю что это такое, прочитал, что это мелкий сокол. Вряд ли у нас он водится (я не нашел среди ареала его обитания Кавказ) и вряд ли есть для него название. у нас - ягъылбай Карагуш - я не знаю конкретно что это за птица, в словаре у нас нашел "къаракъуш" или "гебен къуш" - черный коршун. у нас - kарагъош Белка - тыйын. В словаре есть еще и "агъач къоян". Не уверен, что слышал это слово... Хотя, может и слышал... у нас - тейен Бурундук - на Кавказе он не водится, а потому и обозначения для него нет. у нас - әлгәнйәк Гусь - къаз. у нас - kаз Лебедь - къангкъаз и дууадакъ. Дело в том, что "дууадакъ" в тюркских языках обозначает дрофу, но поскольку на Кавказе дрофа не водится, ее наименование перенесено также на лебедь. у нас - akkош Лось - къандагъай. у нас - мышы аист - в словаре написано - "чилле" и "чиллаякъ". Я слышал "чилле" и в отношении птицы, видимо, аиста, но, в основном, "чилле" означает шёлковую нить, а также самый жаркий и самый холодный сезоны в году. В последнем случае налицо омонимия, а "чилле" как аист явно связан со значением "шелковая нить", так как у аиста тонкие длинные ноги - "как шелк".)) у нас - kаузы ворона - къаргъа. у нас - kаргъа ворон - kозгъон. бык - бугъа. Кастрированный был - вол - "ёгюз". у нас - бугъа угез конь - ат. Жеребец - аджир, мерин - алаша, кобыла - байтал, жеребенок - тай, табун - джылкъы. у нас - , айгъыр, алаша, байтал, тай, табун - өйөр, көтөү дракон - есть мифологический "аждагъан" от распространенного по всей Евразии персидского "аджи дахака". В нашей собственной мифологии есть некое чудовище "джелимаууз", которое тоже порой называют драконом. Оно заглатывает солнце во время затмения. И есть еще "сарыубек". Считается, что сарыубек - это крокодил, но вряд ли карачаевцы и балкарцы в прошлом имели возможность видеть крокодила или аллигатора. Есть версии, что сарыубек - это большая змея вроде питона или удава или дракон. у нас - аждаха олень - буу, есть еще разные виды оленей - марал, кийик (косуля)... у нас - олень - болан, косуля - илек, kоралай, медведь - айю. У балкарцев - айыу. у нас - айыу Журавль - турна. у нас - торна Змея - джылан, у балкарцев - жилян. у нас - йылан, елан у нас рысь - хелеухен барс - барыс тигр - юлбарыс лев - арыслан, арслан леопард - kаплан
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6960
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.09.14 21:21. Заголовок: Amigo пишет: А про ..
Amigo пишет: цитата: | А про ворона не сказали, не про ворону, а про ворона? ворОны и вОроны - разный вид птиц. У нас ворона къаргъа, а ворон - kозгъон. У вас ворон как? |
| Воистину говорят: век живи, век ничего не знай!)))) Всегда был уверен в том, что ворон - самец, а ворона - самка одного вида.))) Оказалось - разные птицы. В словаре у нас ворон - къузгъун. Признаться, я думал, что къузгъун - это грач или другая похожая птица. Оказалось - ворон. Amigo пишет: цитата: | у нас рысь - хелеухен барс - барыс тигр - юлбарыс лев - арыслан, арслан леопард - kаплан |
| Рысь - сюлеусюн. Барсы на Кавказе не водились, тем не менее, в языке "барыс" сохранилось, главным образом, в именах собственных - Барысбий. Тигр - къаплан. Хотя, тигры тоже на Кавказе не водились никогда, есть мнение, которое я считаю более обоснованным, что къаплан - это кавказский леопард. Лев - аслан. Еще есть дикая кошка - джаз киштик.
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 189
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 14.09.14 15:22. Заголовок: Albert пишет: Белка..
Albert пишет: цитата: | Белка - тыйын. В словаре есть еще и "агъач къоян". Не уверен, что слышал это слово... Хотя, может и слышал... |
| Я лично знаю и слышал только агъач къоян, а первое слово - ни разу. Гергокова Лейля Как у вас называют седло? В словаре написано "ер"... Почему-то не "ат джер", как у карачаевцев...
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2037
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 14.09.14 17:03. Заголовок: Тыйын как вроде балк..
Тыйын как вроде балкаризм. Он есть в других тюркских языках, заимствован осетинским языком. Сложно агъач къоян кажется новодел 20 в. у употребляется карачаевцами. Во всяком случае есть в букваре)
|
|
|
Myrzalar
|
| |
Сообщение: 146
Зарегистрирован: 09.04.14
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 14.09.14 17:22. Заголовок: БЕЛКА ж тейен к..
БЕЛКА ж тейен как белка в колесе вертеться (кружиться, крутиться) - орсоҡ кеүек әйләнеү, туҡтауһыҙ эш, мәшәҡәт менән сабыулау, өтәләнеп йөрөү, көн-төн йүгереү А агач-коян. Это как древесный заяц?
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 190
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 14.09.14 17:40. Заголовок: Myrzalar пишет: А а..
Myrzalar пишет: цитата: | А агач-коян. Это как древесный заяц? |
| Да.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6993
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 14.09.14 18:43. Заголовок: Adam пишет: Гергоко..
Adam пишет: цитата: | Гергокова Лейля Как у вас называют седло? В словаре написано "ер"... Почему-то не "ат джер", как у карачаевцев... |
|
У балкарцев - иер [ийер], а у нас "ат джер". У них это общетюркское, там начальная не й/дж/ж должна быть, а "и". Не знаю почему у нас начальная превратилась в аффрикату. огъары учкулан пишет: цитата: | Тыйын как вроде балкаризм. Он есть в других тюркских языках, заимствован осетинским языком. Сложно агъач къоян кажется новодел 20 в. у употребляется карачаевцами. Во всяком случае есть в букваре) |
|
Я слышал "тыйын". В словаре он приведен как балкаризм, но это просто означает, видимо, что авторы словаря его не слышали. Myrzalar пишет: цитата: | А агач-коян. Это как древесный заяц? |
| Ага, древесный или деревянный)))
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 679
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 14.09.14 21:29. Заголовок: Adam пишет: Гергоко..
Adam пишет: цитата: | Гергокова Лейля Как у вас называют седло? В словаре написано "ер"... Почему-то не "ат джер", как у карачаевцев... |
| Альберт уже ответил. Седло - "иер". У нас употребляется слово"жерле", но только в значении "заряжать" "керохну жерле"(заряди пистолет)
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 533
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 14.09.14 21:52. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | Тыйын как вроде балкаризм. Он есть в других тюркских языках, заимствован осетинским языком. Сложно агъач къоян кажется новодел 20 в. у употребляется карачаевцами. Во всяком случае есть в букваре) |
| Тыйын тон же есть . Правда, мало кто знает ,что речь о шубе из белки
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 469
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 15.09.14 10:02. Заголовок: Ходжа
агъач къоян может в смысле агъач-лес?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7003
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 15.09.14 10:53. Заголовок: Ходжа пишет: агъач ..
Ходжа пишет: цитата: | агъач къоян может в смысле агъач-лес? |
|
Да, лес, но заяц-то ведь тоже в основном в лесу живет))
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2040
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.09.14 11:26. Заголовок: у нас же заяц и крол..
у нас же заяц и кролик одним словом называются?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7004
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 15.09.14 11:32. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | у нас же заяц и кролик одним словом называются? |
|
Вроде, да. Я их не умею различать. Думал, заяц - большой, а кролик меньше, да на рынке в Черкесске увидел такого громадного кроля - размером с хорошую овчарку))), что даже не знаю что после этого думать...))
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 535
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 15.09.14 11:39. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | у нас же заяц и кролик одним словом называются? |
| Дикие кролики в Россию завезены в конце 19 века ,поэтому своего названия для кроликов у нас не будет.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2041
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 15.09.14 12:05. Заголовок: Albert пишет: Вроде..
Albert пишет: цитата: | Вроде, да. Я их не умею различать. Думал, заяц - большой, а кролик меньше, да на рынке в Черкесске увидел такого громадного кроля - размером в хорошую овчарку))), что даже не знаю что после этого думать...)) |
| принципе это так. но, благодаря селекции есть кролики очень больших размеров, такие бы в природе просто не выжили: рекорд до 1 м.)) плюс заяцы или кролики, рождаются голыми и живут в норах Умар пишет: цитата: | Дикие кролики в Россию завезены в конце 19 века ,поэтому своего названия для кроликов у нас не будет. |
| придумал для зайцев: "чегет къоян"))
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7005
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 15.09.14 13:05. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | принципе это так. но, благодаря селекции есть кролики очень больших размеров, такие бы в природе просто не выжили: рекорд до 1 м.)) |
| Зато они в лесу могли бы запросто лис гонять, а объединившись по двое-трое и волков.))) В итоге кролик стал бы царем зверей.)))))
|
|
|
Myrzalar
|
| |
Сообщение: 147
Зарегистрирован: 09.04.14
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 15.09.14 19:18. Заголовок: Albert пишет: Это ..
Albert пишет: [quote]` Это русак.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7007
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 15.09.14 20:28. Заголовок: Myrzalar пишет: Это..
Myrzalar пишет: Да нет, я кролика видел на рынке в Черкесске громадного. Я вот думаю, если зайцы-кролики бывают такие огромные, почему не умеют постоять за себя? Трусость заячья?))
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 193
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 15.09.14 23:28. Заголовок: «Представляя из себя..
«Представляя из себя живое олицетворение трусости, которая для воинственного племени - позорнейший из пороков, заяц относится карачаевцами к числу дурных примет. Поэтому карачаевцы считают скверным предзнаменованием, если заяц перебежит дорогу.» Сысоев В.М., 1913 г.
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 470
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 17.09.14 08:35. Заголовок: Ходжа
тогда пусть будет кролик-къоян, белка-агъач къоян, а заяц-киик къоян:-)
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 682
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 17.09.14 18:37. Заголовок: Ходжа пишет: тогда ..
Ходжа пишет: цитата: | тогда пусть будет кролик-къоян, белка-агъач къоян, а заяц-киик къоян:-) |
| У нас белка- эрлен.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2055
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 18.09.14 20:18. Заголовок: "къанау" сёз..
"къанау" сёзню этимологиясын билмеймисе, Альберт?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7028
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 18.09.14 20:49. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | "къанау" сёзню этимологиясын билмеймисе, Альберт? |
|
Бир джол обсуждать этген эдик да форумда... Къараргъа керекди. Умар айтырыкъ болур къайда обсуждать этгенибизни.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 538
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 18.09.14 21:13. Заголовок: Стр.4 этой же темы h..
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 733
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 22.09.14 14:12. Заголовок: ХАН. Этимология ..
ХАН. Этимология думаю от слова "къан". И къан и хан скорей всего одно и тоже. Может имели изначально один смысл- "къандыргъан" - обеспечивание. Утоление потребностей. Суусабын къандыргъан- утолить жажду. В принципе , кровь выполняет ту же функцию в организме - обеспечивание.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2066
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 22.09.14 22:00. Заголовок: Albert "юлюш"..
Albert "юлюш" же наше коренное слово?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7053
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 22.09.14 23:01. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | Albert "юлюш" же наше коренное слово? |
|
Конечно! Это тюркское слово и наше коренное, разумеется. От глагола "юлеширге".
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2090
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.09.14 23:21. Заголовок: Albert мант в нашем ..
Albert мант в нашем языке откуда, не знаешь?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7076
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 26.09.14 23:56. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | Albert мант в нашем языке откуда, не знаешь? |
|
На тюркское не похоже. Надо проверить языки соседних народов, учитывая то, что корень и стебель лопуха можно употреблять в пищу, его можно отнести к собирательскому термину, среди которых у нас немало кавказизмов.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2091
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.09.14 00:10. Заголовок: Albert пишет: На тю..
Albert пишет: цитата: | На тюркское не похоже. Надо проверить языки соседних народов, учитывая то, что корень и стебель лопуха можно употреблять в пищу, его можно отнести к собирательскому термину, среди которых у нас немало кавказизмов. |
| Хабичев называет сванизмом (у них тоже значение, такая же форма), что то похожее есть у осетин. в тюркских не нашел. правда и в картвельских вроде нет
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 558
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 27.09.14 00:26. Заголовок: http://f6.s.qip.ru/m..
ЭСТЯ. Там же "мантар" - лебеда (караим.) вьющееся растение ,плющ ?(ДТС) Киргизский "мант" скорее соответствует нашему "манс" цитата: | Манс джетмейди батыр Татаркъанны белине... |
| Если ещё добавить ,что в турецком (диал.) манты- голубцы завернутые в лист , выбор вариантов возрастает.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2093
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.09.14 01:59. Заголовок: вообще что то схожее..
вообще что то схожее даже между мант и мандалакъ имеется) нужно бы и картвелистам высказать свою позицию)
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7077
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 27.09.14 08:03. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | вообще что то схожее даже между мант и мандалакъ имеется) нужно бы и картвелистам высказать свою позицию) |
|
Схожее разве что в звучании. А в остальном ничего...)
|
|
|
Turk
|
| moderator
|
Сообщение: 1725
Зарегистрирован: 04.08.09
Откуда: Turkey
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.09.14 11:36. Заголовок: Умар пишет: Если ещ..
Умар пишет: цитата: | Если ещё добавить ,что в турецком (диал.) манты- голубцы завернутые в лист , выбор вариантов возрастает. |
| Да кстати, узнал для себя , нашел в словаре: http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_bts&arama=kelime&guid=TDK.GTS.542675b9dd5011.32801599 mantı - Yaprak sarması. (yaprak - лист, sarması - завернутый) Türkiye (Турции) Türkçesi (тюркских) Ağızları (говоров) Sözlüğü (словарь) То что, я знал манты - типо пельменей или хынкалов, но размер их меняется в зависимости от области, тесто с мясом. Голубцы - долма от дол- наполнять, завернутое в лист мясо - сарма, от сар- обнимать обволакивать. Но есть мантар - грибы.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2117
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 01.10.14 11:30. Заголовок: есть ли еще тюркские..
есть ли еще тюркские языки где бальзам/мазь балХам, а не через "з".
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 564
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 01.10.14 17:49. Заголовок: В русском http://ala..
В русском из Фасмера мальха́н " мазь, пластырь, ртуть", ряз. (Даль). Через. тур., азерб. mälhäm " мазь" из греч. μάλαγμα " пластырь" от μαλάσσω "облегчаю"; см. Корш, AfslPh 9, 655; Мi. ЕW 186; Локоч
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2118
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 01.10.14 21:04. Заголовок: Умар пишет: мальха&..
Умар пишет: цитата: | мальха́н " мазь, пластырь, ртуть", ряз. (Даль). Через. тур., азерб. mälhäm " мазь" из греч. μάλαγμα " пластырь" от μαλάσσω "облегчаю"; см. Корш, AfslPh 9, 655; Мi. ЕW 186; Локоч |
| саубол, то что искал!)
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2133
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 08.10.14 03:05. Заголовок: джамагъат! гула къой..
джамагъат! гула къой - беспородная овца. "гула" какова этимология слова?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7161
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 08.10.14 17:46. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | джамагъат! гула къой - беспородная овца. "гула" какова этимология слова? |
|
Может, "гулящая"?))))
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2134
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 08.10.14 18:10. Заголовок: Albert пишет: Может..
Albert пишет: в кумыкском "гула", овца для откормки. вообще, возможна русская этимология. и я бы назвал это поздникм заимствованием, но с учетом кумыкского слова, и некоторых других. мне кажется у кумыков и КБ могли быть какие то тюркские заимствования довольно ранние. например кумыки контактировали с казаками в терском городке.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 568
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 08.10.14 18:25. Заголовок: Къайсы диалектде бар..
Къайсы диалектде барды ? Черекде, огъесе башха ёзенледе да бармыды бу сёз?
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2135
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 08.10.14 18:52. Заголовок: Умар пишет: Къайсы ..
Умар пишет: цитата: | Къайсы диалектде барды ? Черекде, огъесе башха ёзенледе да бармыды бу сёз? |
| гула къой? сёзлюкде энчи диалект сёз деб айтылмайды - бу магъанада. къара: 1989 дж. сёзлюк, 409-чи б. "гула" ~ "тели" бу магъанада уа малкъар сёзча бериледи ол сёзлюкде
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 569
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 08.10.14 19:22. Заголовок: Хоншуларыныкъы болур..
Хоншуларыныкъы болур , алада тумакъ сёзча магъанада джюрюйдю .
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2136
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 08.10.14 21:59. Заголовок: Умар пишет: Хоншула..
Умар пишет: цитата: | Хоншуларыныкъы болур , алада тумакъ сёзча магъанада джюрюйдю . |
| тегейледен? малкъар сёз - ~тели деген магъана бла, аладан болур. а башха магъанасы болгъан, аладан болмазмы...?
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 570
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 08.10.14 22:42. Заголовок: мюйюзсюз малгъа айта..
мюйюзсюз малгъа айтадыла .
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2142
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 09.10.14 18:36. Заголовок: Умар ссылка шо бир б..
Умар ссылка шо бир берирсе. Статьямда етюрюк затны джазарым келмейди ((
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 572
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 09.10.14 20:49. Заголовок: Онлайн словарьларынд..
Онлайн словарьларында гулу деб джазсанг чыгъарыкъды ,таджикча гул- тели магъананы береди . Бизде джокъду ,аны ючю айтама -аладан болур .
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2143
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 09.10.14 22:48. Заголовок: Умар пишет: Онлайн ..
Умар пишет: цитата: | Онлайн словарьларында гулу деб джазсанг чыгъарыкъды ,таджикча гул- тели магъананы береди . Бизде джокъду ,аны ючю айтама -аладан болур . |
| Гулу: 1) безрогий 2) острый Дюгерледе)
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2144
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 10.10.14 00:38. Заголовок: Никто случайно не зн..
Никто случайно не знает как по абхазски харам?))
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 573
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 10.10.14 08:28. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | Никто случайно не знает как по абхазски харам?)) |
| цитата: | Соблюдение харам и халал в традициях абхазов. Понятия ахалал (разрешенное) и ахарам (запретное) появились в абхазском языке с распространением ислама в Апсны |
|
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2145
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 10.10.14 10:38. Заголовок: Умар да, видел это. ..
Умар да, видел это. Только то ли не внимательно вчера смотрел в словари то ли и правда там слова "ахарам"/"харам" нет. задумался может представленный в этой цитате это новейшее какое то заимствование?
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7170
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 10.10.14 11:03. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | Умар да, видел это. Только то ли не внимательно вчера смотрел в словари то ли и правда там слова "ахарам"/"харам" нет. задумался может представленный в этой цитате это новейшее какое то заимствование? |
|
Возможно не во всех диалектах есть, кто знает... Среди абхазов же процентов 5 мусульман всего
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2147
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 10.10.14 11:11. Заголовок: Albert пишет: Возмо..
Albert пишет: цитата: | Возможно не во всех диалектах есть, кто знает... Среди абхазов же процентов 5 мусульман всего |
| это да, но слово общераспространенное. есть у грзин "арами", у венгров. сегодня еще раз посмотрю
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 764
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 10.10.14 13:19. Заголовок: Гула, может быть огу..
Гула, может быть огузский вариант - "кула". Степной. "Кула тюз" - где то читал.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2180
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 23.10.14 20:52. Заголовок: кеме пишет: Гула, м..
кеме пишет: цитата: | Гула, может быть огузский вариант - "кула". Степной. "Кула тюз" - где то читал. |
| нарт эпосда барды дейме ол джер-ат - "Кула тюз". бау сёзню этимологиясы тюрк тилледен тюлшойду?
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 598
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 23.10.14 21:27. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | бау сёзню этимологиясы тюрк тилледен тюлшойду? |
| То, чем привязывают - место, куда привязывают(загоняют) ?
|
|
|
Turk
|
| moderator
|
Сообщение: 1763
Зарегистрирован: 04.08.09
Откуда: Turkey
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 23.10.14 22:07. Заголовок: Умар пишет: То, чем..
Умар пишет: цитата: | То, чем привязывают - место, куда привязывают(загоняют) ? |
| случайно не от глагола привязывать, в турецком есть, но через гъ, багъ - связь, багъламак привязать. Заметил просто правило, что в КБ "у" в турецком "гъ", часто.
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 212
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 23.10.14 23:07. Заголовок: «Лабау» - "хлев&..
«Лабау» - по-свански тоже "хлев", вроде как.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7256
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 24.10.14 08:48. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | бау сёзню этимологиясы тюрк тилледен тюлшойду? |
|
Кавказ тилледен киргеннге саналады, алай а мен хаман да ишекли болама ол затха, "бау" - "привязь" деген магъанасы асыры джууукъ келгени ючюн.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7257
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 24.10.14 08:49. Заголовок: Turk пишет: случайн..
Turk пишет: цитата: | случайно не от глагола привязывать, в турецком есть, но через гъ, багъ - связь, багъламак привязать. Заметил просто правило, что в КБ "у" в турецком "гъ", часто. |
|
Меня тоже всегда смущает наличие тюркской параллели. У нас тоже "бау", помимо, хлева, еще означает "привязь".
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 799
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 24.10.14 09:28. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | нарт эпосда барды дейме ол джер-ат - "Кула тюз". бау сёзню этимологиясы тюрк тилледен тюлшойду? |
| Бывет еще и "дангыл тюз".
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 600
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 24.10.14 20:47. Заголовок: Генезир. Генезир ..
Генезир. Генезир хамхот . خنازير (ханзир, ханазир в множественном числе ) - свинья (араб.) PS. А я почему то думал , что от слова "князь "
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 213
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 25.10.14 22:10. Заголовок: Абугалий = Абук+Алий..
Абугалий = Абук+Алий?
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 601
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 25.10.14 22:46. Заголовок: Adam пишет: Абугали..
Adam пишет: Абу́ Али́ (араб. أبو علي, отец Али)
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7286
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 25.10.14 22:54. Заголовок: Умар пишет: АбуL..
Умар пишет: цитата: | Абу́ Али́ (араб. أبو علي, отец Али) |
|
Это, конечно, правильно, но тогда у нас получилось бы не Абугалий, а Абугъалий. Потому в нашем случае, как это ни удивительно, наверное, правильный вариант - Абук+Алий.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 602
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 25.10.14 23:33. Заголовок: Абугали , Абугалим в..
Абугали , Абугалим встречается и у татар . В обоих случаях первая буква "айн" , а не "гъайн".
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7287
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 26.10.14 00:23. Заголовок: Умар пишет: Абугали..
Умар пишет: цитата: | Абугали , Абугалим встречается и у татар . В обоих случаях первая буква "айн" , а не "гъайн". |
| Я знаю, что там 'айн, а не гъайн. Но у нас такого звука нет. Там будет либо "ноль", либо "гъ" вместо арабского 'айн, но вряд ли "г".
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 603
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.10.14 19:26. Заголовок: Albert пишет: Но у ..
Albert пишет: цитата: | Но у нас такого звука нет. Там будет либо "ноль", либо "гъ" вместо арабского 'айн, но вряд ли "г". |
| При условии, что имя заимствовано непосредственно у арабов , это правило сработало бы, возможно. А при наличии языка- посредника вряд ли. Например, мой покойный дядя обычно произносил "адамлар ,инсанлар и т.д." ,но это не результат случайного сохранения в языке такого произношения ,а результат религиозного образования ,полученного преимущественно по книгам ,написанным на татарском и т.д.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7297
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 26.10.14 22:42. Заголовок: Умар пишет: При усл..
Умар пишет: цитата: | При условии, что имя заимствовано непосредственно у арабов , это правило сработало бы, возможно. А при наличии языка- посредника вряд ли. Например, мой покойный дядя обычно произносил "адамлар ,инсанлар и т.д." ,но это не результат случайного сохранения в языке такого произношения ,а результат религиозного образования ,полученного преимущественно по книгам ,написанным на татарском и т.д. |
| Само имя Абук вероятно есть сокращение от Абугалий.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2190
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.10.14 22:48. Заголовок: джамагъат, "чыгы..
джамагъат, "чыгыр" - тюрк сёзмюдю?)
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2191
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.10.14 22:51. Заголовок: а, вижу осетинское))..
а, вижу осетинское))
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7299
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 26.10.14 23:22. Заголовок: Нет, не осетинское! ..
Нет, не осетинское! Абаев не дал свою этимологию слову "цаегаер" (наше "чыгыр").
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2193
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.10.14 23:45. Заголовок: Albert пишет: Нет, ..
Albert пишет: цитата: | Нет, не осетинское! Абаев не дал свою этимологию слову "цаегаер" (наше "чыгыр"). |
| у сванов есть это слово также. но, вероятно малораспространенное. у осетин оно более широко применяется. например к предметам неживой природы. а у нас? в сванском явное заимствование. но довольно любопытное. либо оно из малкарского диалекта либо это осетинское заимствование, но на которое повлияла наша форма. мне некажется что это картвельское слово
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7303
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 26.10.14 23:56. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | у сванов есть это слово также. но, вероятно малораспространенное. у осетин оно более широко применяется. например к предметам неживой природы. а у нас? в сванском явное заимствование. но довольно любопытное. либо оно из малкарского диалекта либо это осетинское заимствование, но на которое повлияла наша форма. мне некажется что это картвельское слово |
| Заимствование в разных языках может как сужать свое значение, так и расширять. Пример расширения - наше слово "залим". Так что это не показатель того, что слово из осетинского могло проникнуть в сванский.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2194
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.10.14 00:37. Заголовок: Albert пишет: Заимс..
Albert пишет: цитата: | Заимствование в разных языках может как сужать свое значение, так и расширять. Пример расширения - наше слово "залим". Так что это не показатель того, что слово из осетинского могло проникнуть в сванский. |
| не могу утверждать, но симптоматично что слово есть в смежных с осетинами языках + у сванов оно довольно редко. т.к. есть только в одном словаре
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7304
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 27.10.14 06:17. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | не могу утверждать, но симптоматично что слово есть в смежных с осетинами языках + у сванов оно довольно редко. т.к. есть только в одном словаре |
|
Возможно, тогда из нашего.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 604
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 27.10.14 08:17. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | джамагъат, "чыгыр" - тюрк сёзмюдю?) |
| Хоншуларыбызны бизге удургъа излеселе ,ма ала сизге алай айталла деб ,кеси сёзлерине уа санамайла ,кеслери да туура алай айта тургъанлай, тегей джыграларыбыз . Кеслерин да сизни буруннгу атыгъыз джангыз бизде къалгъанд , хашгенле деб эркелетедиле Оюнсуз айтсам а , "такъыр" сёзню вариантына ушайды . Т бла Ч ауушунганча. цитата: | Қазақта «тоқыр» сөзі жоқ. Дұрысы, тақыр бас немесе тықыр бас болса керек. Бірақ, неге екенін, Қазақстанның кез-келген түкпіріндегі балалар шашы ұстарамен қырылған басқа осы анықтауышты тіркеп қолданады. Одан бөлек шашсыз бастың тағы бір синонимі бар. Котовский деген. Ал біздің әңгіменің Григорий Иванұлына да, «тоқырға» да еш қатысы жоқ. Тек баспен ғана байланысы бар. |
|
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2195
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.10.14 10:49. Заголовок: Умар пишет: Хоншула..
Умар пишет: цитата: | Хоншуларыбызны бизге удургъа излеселе ,ма ала сизге алай айталла деб ,кеси сёзлерине уа санамайла ,кеслери да туура алай айта тургъанлай, тегей джыграларыбыз . Кеслерин да сизни буруннгу атыгъыз джангыз бизде къалгъанд , хашгенле деб эркелетедиле Оюнсуз айтсам а , "такъыр" сёзню вариантына ушайды . Т бла Ч ауушунганча. |
| Т блы Ч аууштурулгъан юлгюле бармыдыла? энди мени огъайым джокъду бизден болгъан сёз болса. Алай а, тюзю бла къарасакъ: къуру тегейле бла къатында джашагъан миллетледе барды бу сёз. Ол сейирди.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7310
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 27.10.14 12:01. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | энди мени огъайым джокъду бизден болгъан сёз болса. Алай а, тюзю бла къарасакъ: къуру тегейле бла къатында джашагъан миллетледе барды бу сёз. Ол сейирди. |
|
Да сора тегейлиледен эсе гюрджюледе эркин излерге тыйыншлыды ол сёзню тамырын. Алкъын тюрк этимологияны да къоюб олтурмайыкъ. Аны да кёрюрге керекди.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7311
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 27.10.14 12:13. Заголовок: Так просто ради инте..
Так просто ради интереса можно было бы рассмотреть вариант нашего слова "джауур" - "джагъыр / йагъыр", среди значений которого, помимо известного нам - "рана на спине лошади", имеется "ссадина, рана на загривке (в т.ч. человека)", "волдырь, образовавшийся на коже" и т.п. Возможно проникновение из других древних тюркских языков. Если бы у слова "чыгыр" была другая этимология, я бы не стал ничего искать.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7312
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 27.10.14 12:13. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | Т блы Ч аууштурулгъан юлгюле бармыдыла? |
| Болгъаны да болад
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2199
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.10.14 16:21. Заголовок: Albert пишет: Так п..
Albert пишет: цитата: | Так просто ради интереса можно было бы рассмотреть вариант нашего слова "джауур" - "джагъыр / йагъыр", среди значений которого, помимо известного нам - "рана на спине лошади", имеется "ссадина, рана на загривке (в т.ч. человека)", "волдырь, образовавшийся на коже" и т.п. Возможно проникновение из других древних тюркских языков. Если бы у слова "чыгыр" была другая этимология, я бы не стал ничего искать. |
| это мы далеко заходим: я не против "тюркской" этимологии. тем более, в сванском, ИМХО, в любом случае это явное заимствование. И у меня по нему два варианта: либо это заимствование из малкарского диалекта (ц) - кстати в таком случае это "идеальный" фактически вариант, просто меня смущает что других цокающих аналогий у меня нет - либо из осетинского (при этом именно ц-кающего говора, ане ч-кающего, стур-дигорского, смежного с Сванетией), но если это и осетинского заимствование то с явным следом на фонетический облик сванского заимствования КБ слова: т.к. осетинское "ае" в сванском переходит в " а", но не в "ы", и тем более "и". кстати, а во что переходит в КБ осетинское " ае"? мне кажется тоже в "а". я слышал как произносится буква, и мне казалось что это скорее "а" чем "ы". хотя понимаю, что это кажется че то среднее
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7317
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 27.10.14 16:37. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | это мы далеко заходим: я не против "тюркской" этимологии. тем более, в сванском, ИМХО, в любом случае это явное заимствование. И у меня по нему два варианта: либо это заимствование из малкарского диалекта (ц) - кстати в таком случае это "идеальный" фактически вариант |
|
В сванском разве не "шхар"? Тогда что должно смущать? огъары учкулан пишет: цитата: | кстати, а во что переходит в КБ осетинское "ае"? мне кажется тоже в "а". я слышал как произносится буква, и мне казалось что это скорее "а" чем "ы". хотя понимаю, что это кажется че то среднее |
|
Судя по немногим осетинизмам в карачаево-балкарском, скорее в "ы": мыллык, кырдык. Опять же карачаево-балкарское "ы" тоже переходит часто в осетинское "ае". Примеры я как-то приводил.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2202
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.10.14 16:44. Заголовок: Albert пишет: В сва..
Albert пишет: цитата: | В сванском разве не "шхар"? Тогда что должно смущать? |
| Хабичев эту форму перенял у Абаева. Но шхар в сванском это с пятном льбу какое то там животное - думаю от "кашка". А так у сванов "цыгир" это по сванскому словарю Albert пишет: цитата: | Судя по немногим осетинизмам в карачаево-балкарском, скорее в "ы": мыллык, кырдык. Опять же карачаево-балкарское "ы" тоже переходит часто в осетинское "ае". Примеры я как-то приводил. |
| да, точно) кстати, странное что в "ы". лично для меня казалось логичнее в а перевести. возможно во время заимствований этот звук мог звучать несколько иначе или я неправильно его как то воспринимаю))
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2203
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.10.14 16:47. Заголовок: http://slovar.iristo..
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 605
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 27.10.14 20:18. Заголовок: Чагъыр - пёстрый (кё..
Чагъыр - пёстрый (кёз) , чыгыр - плешивый (короткий волос) Чубар - пёстрый Чубур - короткий ала - пёстрый алаша - низкий къашха къысха ?? Лингвисты само собой скажут ,что буква такая то не может перейти в такую то ,но по моему принцип образования данных слов один и тот же .
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2205
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 28.10.14 19:47. Заголовок: джамагъат! "как..
джамагъат! "как" - "мамалыга" къайданды? в сванском "как" - "каша". думаю слово из сванского ибо обозначает не наше блюдо кстати "гара" - в сванском означает трубу (что то такое для для вывода воды из горного источника).
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7328
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 28.10.14 21:17. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | "как" - "мамалыга" къайданды? в сванском "как" - "каша". думаю слово из сванского ибо обозначает не наше блюдо |
|
Как явно изначально не наше слово. Если есть в сванском, значит, сванизм, скорее всего. огъары учкулан пишет: цитата: | кстати "гара" - в сванском означает трубу (что то такое для для вывода воды из горного источника). |
|
Здесь чуть сложнее, но тоже вполне возможно, что сванизм. Всё же наше "гара суу" (минеральная вода) - это не "къара суу", как бы ни пытались возвести первое к последнему.
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 2206
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 29.10.14 00:01. Заголовок: Albert пишет: Как я..
Albert пишет: цитата: | Как явно изначально не наше слово. Если есть в сванском, значит, сванизм, скорее всего. |
| не наше слово и обозначает не наш продукт: только странно что абхазо-абазинской мамалыги сванское слово) Albert пишет: цитата: | Здесь чуть сложнее, но тоже вполне возможно, что сванизм. Всё же наше "гара суу" (минеральная вода) - это не "къара суу", как бы ни пытались возвести первое к последнему. |
| не скажу что в сванском это слово выглядит исконным, да и сложно говорить об исконности такого понятия, но думаю связь там есть точно. ну и полностью согласен, что "гара" точно не от "къара"
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 7329
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: ниоткуда
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 29.10.14 00:32. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | не наше слово и обозначает не наш продукт: только странно что абхазо-абазинской мамалыги сванское слово) |
|
Почему ты думаешь, что мамалыга должна быть непременно именно абхазо-абазинской? Потому лишь, что это основное блюдо у абхазов? Нет, мамалыга - это не эксклюзивно абхазо-абазинское блюдо. В не меньшей степени на нее могут претендовать и многие другие народы, в т.ч. и наш. Потому не исключаю, что мы могли заимствовать сванское слово. Опять же если "как" действительно сванское слово, а не заимствованное сванами у нас или из третьего источника.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 607
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 29.10.14 23:17. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: плешь. 1. лишённое волос место на голове, преимущественно на темени; лысина. 2. разг. голое, лишённое растительности место среди поля ДТС цитата: | ČAĢΪR «тропа, дорожка», ČAĢRUQ JER «утоптанная земля», ČΪĢRΪ-, ČΪĢRU- «утрамбовываться, уминаться», ČΪĢRΪТ- «утрамбовывать, уминать», ČΪĢΪRLA- «прокладывать тропу» |
| çigir - «ложбина», «тропа, путь».(турец.) чыйыр -тропа чыйырдуу- пересечённый тропами, покрытый следами...(киргиз.) цитата: | Если такому участку отгонного пастбища, называемого чабанами чыгыр-сонор (потоптанный травостой), дать 5-6 дней отдохнуть, проветриться, то затем туда можно ввести отару, добиваясь тем самым равномерного поедания. В целом, в течение дня рекомендуется выпа сать сначала на пастбище сонор- нетронутом, а во второй половине дня на пастбище чыгыр-сонор. Для соблюдения этого требования намеченные к эксплуатации участки пастбищ делят на полосы. При таком разделении пастбищ одна сторона полосы представляет собой “сонор”, а другая - “чыгыр-сонор”, и аналогичный порядок сохраняется при стравливании следующих полос. Таким образом, добиваются полного стравливания участков “чыгыр-сонор”. Во вре мя короткого отдыха от пастьбы их поверхность в какой-то степени очищается и обновляется ветрами и дождями. Когда, наконец, кор мовая масса равномерно поедается овцами, участок “чыгыр-сонор” превращается в участок чыгыр. |
|
(туркмен.) 944 чыйыртыргъа потоптать (напр. снег, траву и т. п.) 945 чыйыртыу и. д.к чыйыртыргъа
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|