Автор | Сообщение |
Albert
|
| |
Сообщение: 4649
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 28.12.13 23:32. Заголовок: Этимологии слов карачаево-балкарского языка
Перенес сюда спор об этимологии слова "хычын".
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|
Бийберд
|
| |
Сообщение: 196
Зарегистрирован: 25.11.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 15.04.14 21:39. Заголовок: Белка у нас "эрл..
Белка у нас "эрлен".
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1691
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 15.04.14 22:04. Заголовок: Albert ёзге да!) сау..
Albert ёзге да!) саубол!)
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1692
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 15.04.14 22:05. Заголовок: Albert уточню, по мо..
Albert уточню, по моим данным джигир у сванов это вроде не название какой то травы, а название то ли просто кустарника, то ли просто куст
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 578
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 16.04.14 06:14. Заголовок: Маркъа къозу- ягнене..
Маркъа къозу- ягненек молочный. Кёрпе- 3 месяцев. Озгъан кёрпе- 4 месяцев. Токълу- 1 года. Ишек- 2 года. Къой - 3 года. Мангырамаз- Эки мангырамаз.
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 344
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 16.04.14 07:11. Заголовок: Кто подскажет, хамме..
Кто подскажет, хаммежи наше слово?
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 345
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 16.04.14 07:11. Заголовок: Кто подскажет, хамме..
Кто подскажет, хаммежи наше слово?
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 347
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 17.04.14 21:22. Заголовок: И никто не ответит?!..
И никто не ответит?!
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5707
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 17.04.14 21:47. Заголовок: Ходжа пишет: Кто по..
Ходжа пишет: цитата: | Кто подскажет, хаммежи наше слово? |
|
"Хамеши" (сливки айрана) я думал, что может быть адыгское слово по звучанию, но в адыгском я не нашел ничего похожего.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5708
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 17.04.14 21:51. Заголовок: огъары учкулан, я се..
огъары учкулан, я сейчас не дома, а в компьютере у меня не все словари. Как вернусь домой, постараюсь ответить на твой вопрос. ОК?
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 348
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 18.04.14 08:47. Заголовок: "Хамеши" (сл..
"Хамеши" (сливки айрана) я думал, что может быть адыгское слово по звучанию, но в адыгском я не нашел ничего похожего. Интересно, а у балкарцев это слово есть?!
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1742
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.04.14 13:51. Заголовок: къанау - карач. жено..
къанау - карач. женоподобный мужчина; баба пренебр. этимология этого слова тебе не известна?
|
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 592
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.04.14 14:45. Заголовок: Къаратон- бездетный...
Къаратон- бездетный. Видимо имеется в виду монахи. Чернец, монах. Из христианского прошлого. Монах - безбрачный. Выражение с пикантным оттенком, -"не МАНАШТЫРГЪА бараса?". "Манаштыр" - монастырь, может даже женский.))))))))
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5770
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.04.14 22:58. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | къанау - карач. женоподобный мужчина; баба пренебр. этимология этого слова тебе не известна? |
| Честно говоря, тюркских связей у меня не получается обнаружить. Есть очень приблизительные финские связи: Удмуртский язык: кен 1 сноха; невестка; выль - молодуха, невестка 2. невеста; - вайыны (басьтыны) жениться; привести невесту (в дом жениха); - кураны сватать невесту кенак 1. тётя, тётка (обращение брата и сестры к жене старшего брата, обращение к женщине); выль - молодуха (только что пришедшая в семью мужа) 2. диал. вдова; - басьтыны жениться на вдове; - кышно вдова, вдовушка разг. Но я полагаю, что это может быть простым совпадением, причем, весьма приблизительным. Возможны кавказские связи. В осетинском, адыгском, абхазском, абазинском и нахских я не нашел пока ничего. Что касается слова "саламелик" я тоже пока ничего не нашел, хотя искал. Думал, что может есть какая-то связь с арабским "саламат". Но там значение наоборот - "здоровый". Так что, вряд ли.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 401
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 26.04.14 23:17. Заголовок: Albert пишет: тюркс..
Albert пишет: цитата: | тюркских связей у меня не получается обнаружить |
| Возможно ,это просто образовано из двух слов.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 402
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 26.04.14 23:41. Заголовок: Возможно ,имеет отно..
Возможно ,имеет отношение к саламелик. Из казахского цитата: | сал ауру паралич; продолжительная болезнь |
| цитата: | мәлік I. чума (рогатого скота) сиырда мәлік болмасын → чтобы не было чумы у коров |
|
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1745
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.04.14 23:53. Заголовок: Albert у абхазском я..
Albert у абхазском языке есть термин "саламелик" - более точную фонетическую форму могу посмотреть, значение у него одно - болезнь скота. думаю это заимсвтвование из нашего языка. Умар интересную параллель привел, да и форма слова явно не абхазо-адыгская. тем более у нас они покупали много скота, а мы нет Albert пишет: цитата: | Честно говоря, тюркских связей у меня не получается обнаружить. Есть очень приблизительные финские связи: Удмуртский язык: кен 1 сноха; невестка; выль - молодуха, невестка 2. невеста; - вайыны (басьтыны) жениться; привести невесту (в дом жениха); - кураны сватать невесту кенак 1. тётя, тётка (обращение брата и сестры к жене старшего брата, обращение к женщине); выль - молодуха (только что пришедшая в семью мужа) 2. диал. вдова; - басьтыны жениться на вдове; - кышно вдова, вдовушка разг. Но я полагаю, что это может быть простым совпадением, причем, весьма приблизительным. Возможны кавказские связи. В осетинском, адыгском, абхазском, абазинском и нахских я не нашел пока ничего. |
| канав - сванском "беременная". мне кажется отсюда это карачаизм
|
|
|
кеме
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 593
Зарегистрирован: 29.06.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 27.04.14 07:40. Заголовок: Къаназир- надменный,..
Къаназир- надменный, напыщенный. Къанау - женственный, женоподобный. Къаназир может от "къаны - аджир" - кровь- жеребец. А ему антоним "Къан -ау". "Къан" - кровь, "Ау" - думаю всем понятно.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5775
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.04.14 08:48. Заголовок: Умар пишет: Возможн..
Умар пишет: цитата: | Возможно ,имеет отношение к саламелик. Из казахского цитата: сал ауру паралич; продолжительная болезнь цитата: мәлік I. чума (рогатого скота) сиырда мәлік болмасын → чтобы не было чумы у коров |
|
Да, судя по всему, так оно и есть! Только "мәлік" не нашел в большом словаре Бектаева.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5776
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.04.14 09:00. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | у абхазском языке есть термин "саламелик" - более точную фонетическую форму могу посмотреть, значение у него одно - болезнь скота. думаю это заимсвтвование из нашего языка. Умар интересную параллель привел, да и форма слова явно не абхазо-адыгская. тем более у нас они покупали много скота, а мы нет |
|
В абхазском "чума" - "асамарлыкь" огъары учкулан пишет: цитата: | канав - сванском "беременная". мне кажется отсюда это карачаизм |
|
Вот не знаю... кеме пишет: цитата: | Къаназир- надменный, напыщенный. Къанау - женственный, женоподобный. Къаназир может от "къаны - аджир" - кровь- жеребец. А ему антоним "Къан -ау". "Къан" - кровь, "Ау" - думаю всем понятно. |
|
Может быть... Интересно, в балкарском есть слово "къанау"?
|
|
|
Ходжа
|
| |
Сообщение: 364
Зарегистрирован: 13.04.13
Откуда: россия, черкесск
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 27.04.14 09:10. Заголовок: По моему нет, по кра..
По моему нет, по крайней мере многие не понимают его. Знаю оттуда, что со мной много балкарцев работало, къанауатдин деб сезсюз барды, так в бригаде все моложе меня, алай ойнаб ангыламасала, къанауу деб сезюгюз джокъмуду деб сорсам, огъай деедиле.то есть в не в обиходе по крайней мере.
|
|
|
Гергокова Лейля
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 509
Зарегистрирован: 06.02.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 27.04.14 09:30. Заголовок: Ходжа пишет: Интере..
Ходжа пишет: цитата: | Интересно, в балкарском есть слово "къанау"? |
|
У нас есть "къызбай", "къатынай". Къанау не слышала. Есть "къадау" (засов)
|
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5778
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.04.14 10:26. Заголовок: Гергокова Лейля пише..
Гергокова Лейля пишет: цитата: | У нас есть "къызбай", "къатынай". Къанау не слышала. Есть "къадау" (замок, засов) |
|
Къызбай - у нас просто "трусливый" без каких-либо иных значений. То есть, трусливый как девочка, но абсолюно без значения "женоподобный" и т.п. Къатынай - у нас не слышал. Къадау - никакого отношения к этому слову не имеет. У нас тоже означает "замок, засов".
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 403
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 27.04.14 10:37. Заголовок: А может из названия ..
А может из названия ткани ? Къанауат шёлковая ткань красного цвета .
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5780
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 27.04.14 12:11. Заголовок: Умар пишет: А может..
Умар пишет: цитата: | А может из названия ткани ? Къанауат шёлковая ткань красного цвета . |
|
Может быть вполне!
|
|
|
огъары учкулан
|
| moderator
|
Сообщение: 1766
Зарегистрирован: 22.06.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 30.04.14 00:50. Заголовок: для обозначения "..
для обозначения "боярин" в дигорском диалекте Гильденштедт использовал термин "джюйюсхан"
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 5802
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 30.04.14 05:06. Заголовок: Albert
Происхождение "джюйюсхан" явно должно иметь отношение к монгольскому "зайсан".
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 407
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 30.04.14 17:15. Заголовок: огъары учкулан пишет..
огъары учкулан пишет: цитата: | джыгыр-а \ жыгыр-а, зыгыр-а «близкий друг», «дружок», «приятель» от дженнгер «друг», «товарищ», «приятель». Ср. ос. зыгыр, зугур «толпа», «куча». |
| Бу "джыгыра" тегей сёз бла байламлы тюлдю ,алай а иран тилледенди .Магъанасы -бауур."Джаным, бауурум"-дегенча. Орта Азияны тюрк тиллеринде барды, башхаладан хапарсызма.
|
|
|
Умар
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 448
Зарегистрирован: 12.05.13
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 09.06.14 22:11. Заголовок: Дугъума" - мята,..
цитата: | Дугъума" - мята, "дугъум" - смородина |
| Ягода во многих тюркских "джемиш","джем"-еда,корм, "дже"-есть,кушать. Вероятность образования от "тагъам"-еда(казах.) из-за фонетических сложностей минимальна ,да и само слово вроде бы арабизм. По моему , выше вероятность образования из иранского "тухм"-семя ,яйцо.
|
|
|
Albert
|
| |
Сообщение: 6129
Зарегистрирован: 15.06.09
Откуда: earth
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 09.06.14 22:49. Заголовок: Умар пишет: Ягода в..
Умар пишет: цитата: | Ягода во многих тюркских "джемиш","джем"-еда,корм, "дже"-есть,кушать. Вероятность образования от "тагъам"-еда(казах.) из-за фонетических сложностей минимальна ,да и само слово вроде бы арабизм. По моему , выше вероятность образования из иранского "тухм"-семя ,яйцо. |
|
Кстати, об иранском (фарси) "тухм" я и не подумал, если честно... Всё может быть. Во всяком случае, ничего ближе пока не находится...
|
|
|
Adam
|
| |
Сообщение: 136
Зарегистрирован: 14.04.13
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 10.06.14 00:27. Заголовок: adam
Аланла, никто не в курсе, как местные называют топогидроним "Еникол" (Хурзук башында)?
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|